Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–25/25
bazna točka
1 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
(f) tranzitne ali bazne točke po potrebi;
(f) Any transit or basing points, as appropriate;
2 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
Po potrebi se vodja inšpekcijske skupine in predstavnik države pogodbenice, v kateri bo opravljena inšpekcija, sporazumeta o bazni točki in načrtu leta od vstopnega mejnega prehoda do bazne točke ter po potrebi do območja inšpekcije.
Where necessary, the head of the inspection team and the representative of the inspected State Party shall agree on a basing point and a flight plan from the point of entry to the basing point and, if necessary, to the inspection area.
3 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
Država pogodbenica, v kateri bo opravljena inšpekcija, po zahtevah Tehničnega sekretariata zagotovi oziroma uredi parkiranje, varovanje, servisiranje in gorivo, za zrakoplove inšpekcijske skupine na vstopnem mejnem prehodu in po potrebi v bazni točki ter na območju inšpekcije.
The inspected State Party shall provide for or arrange parking, security protection, servicing and fuel as required by the Technical Secretariat for the aircraft of the inspection team at the point of entry and, where necessary, at the basing point and at the inspection area.
4 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
V primeru inšpekcij na kraju samem na območju zunaj jurisdikcije ali nadzora katere koli države se generalni direktor posvetuje z ustreznimi državami pogodbenicami in dogovori o tranzitnih ali baznih točkah, da bi olajšal hiter prihod inšpekcijske skupine na območje inšpekcije.
In case of an on-site inspection in an area beyond the jurisdiction or control of any State, the Director-General shall consult with the appropriate States Parties and agree on any transit or basing points to facilitate a speedy arrival of the inspection team in the inspection area.
5 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
V skladu z 61. odstavkom IV. člena se država pogodbenica, ki je zahtevala inšpekcijo, poveže s Tehničnim sekretariatom, da uskladi prihod opazovalca na isti vstopni mejni prehod ali bazno točko, kamor je prišla inšpekcijska skupina, v razumnem času po prihodu inšpekcijske skupine.
In accordance with Article IV, paragraph 61, the requesting State Party shall liaise with the Technical Secretariat to co-ordinate the arrival of the observer at the same point of entry or basing point as the inspection team within a reasonable period of the arrival of the inspection team.
6 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
Države pogodbenice, na ozemlju katerih so tranzitne ali bazne točke, čim bolj pomagajo pri lažji izvedbi inšpekcije, vključno s prevozom inšpekcijske skupine, njene prtljage in opreme na območje inšpekcije kot tudi z zagotavljanjem primernih pogojev, kot je navedeno v 11. odstavku. Organizacija državam pogodbenicam, ki pomagajo pri inšpekciji, povrne vse nastale stroške.
The States Parties on whose territory transit or basing points are located shall, as far as possible, assist in facilitating the inspection, including transporting the inspection team, its baggage and equipment to the inspection area, as well as providing the relevant amenities specified in paragraph 11. The Organization shall reimburse assisting States Parties for all costs incurred.
7 Pravna redakcija
DRUGO
Za te države bo okvirna obrestna mera opredeljena kot povprečje petletnih medbančnih menjalnih obrestnih mer, vštevši premije 75 baznih točk.
For those countries, the indicative rate will be defined as the average of the five-year interbank swap rates, plus a premium of 75 basis points.
8 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31991R2568
sta širini, v milimetrih, vrhov za metilni stearat oziroma metilni oleat, izmerjeni med sečišči tangent na prevojnih točkah krivulje z bazno linijo;
are the widths, in millimetres, of the peaks for methyl stearate and methyl oleate respectively, measured between the points of intersection of the tangents at the points of inflection of the curve with the base-line;
9 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0268
Pristojbine se odtegnejo prvi delovni dan vsakega četrtletja in se obrestujejo po letni obrestni meri v višini veljavne obrestne mere EONIA minus dvanajst in pol baznih točk.
Fees shall be deducted on the first working day of each quarter and shall be remunerated at an annual rate equivalent to the prevailing EONIA rate minus twelve and a half basis points.
10 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0268
V primeru, da države članice še ne prejemajo zadostnih vrnjenih sredstev, Banka bremeni njihove račune in zaračuna letno obrestno mero v višini veljavne obrestne mere EONIA minus dvanajst in pol baznih točk.
In the case of Member States, which are not yet recipient of sufficient reflows, the Bank will debit their accounts and charge an annual interest rate equivalent to the prevailing EONIA rate minus twelve and a half basis points.
11 Pravna redakcija
DRUGO
Deflacija vrednosti tekočega leta z uporabo ustreznih cenovnih indeksov je na splošno primernejša od ekstrapolacije vrednosti baznega leta z indeksi obsega ali količinskimi indeksi (ESR 95, točka 10.32), saj se tako bolje upoštevajo učinki sprememb kakovosti.
Deflation of current year values using an appropriate price index is in general to be preferred above extrapolation of base year values using a volume or quantity index (ESA 95, point 10. 32), as the effects of quality change can be taken into account in a better way.
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0076
pri roku odplačevanja do vključno deset let - TB10 + 120 baznih točk,
on repayment terms up to and including ten years - TB10 + 120 basis points,
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0076
SCIRRse določijo na stalno maržo petinsedemdesetih baznih točk nad CIRR za konkretno valuto, razen za japonski jen, pri katerem je marža 40 baznih točk.
SCIRRs shall be set at a fixed margin of seventy-five basis points above the CIRR for the currency in question, except that for the Japanese yen, the margin shall be 40 basis points.
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0076
Dobljena stopnja, vključno z maržo, se zaokroži na najbližjih 10 baznih točk.
The calculated rate, including the margin, is rounded to the nearest 10 basis points.
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992R1429
b = višina najnižje točke med dvema sosednjima vrhoma, merjeno od bazne linije."
b = the height of the lowest point of the valley between the two adjacent peaks, measured from the base line.'
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0076
pri roku odplačevanja več kakor deset in do dvanajst let - TB10 + 175 baznih točk,
on repayment terms of over ten to twelve years - TB10 + 175 basis points,
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0076
Če 24-mesečna obrestna mera preseže 225 baznih točk, lahko udeleženke uporabijo obrestno mero 225 baznih točk za izplačila v roku 24 mesecev ter vse ustrezne obrestne mere in se takoj posvetujejo, zato da dosežejo trajno rešitev;
In the event that the twenty-four month rate exceeds 225 basis points, the Participants are free to apply the rate of 225 basis points for the twenty-four month disbursement and all the corresponding rates and shall consult immediately with a view to finding a permanent solution;
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0076
Če se pogoji uradne finančne podpore določijo pred datumom sklenitve pogodbe, se CIRR doda marža v višini 20 baznih točk;
A margin of 20 basis points shall be added to the CIRR if the terms of the official financing support are fixed before the contract date;
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0076
Če se konec katerega koli dvotedenskega obdobja povprečni donos državnih obveznic za ustrezno valuto ob stalni zapadlosti, ali dolgoročni donos evra, razlikuje za 10 baznih točk ali več, se te najnižje obrestne mere prilagodijo za enako razliko v baznih točkah, kakor je navedeno zgoraj, preračunana obrestna mera pa se zaokroži na najbližjih 5 baznih točk.
If the average of the government bond yield for the relevant currency at constant maturity, or the long-term euro bond yield, differs by 10 basis points or more at the end of any two week period, such minimum interest rates will be adjusted by the same basis points difference noted above and the recalculated rate rounded to the nearest 5 basis points.
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0076
izjema od sistema temeljnih obrestnih mer je CIRR za jene, ki temelji na LTPR (dolgoročni prednostni obrestni meri), zmanjšani za 20 baznih točk za vse roke zapadlosti, in CIRR za evre, ki temelji na donosu srednjeročnih evroobveznic na sekundarnem trgu na luxembourški borzi, povečanem za 50 baznih točk;
the exceptions to the base rate system are the Yen CIRR, which is based on the LTPR (Long-Term Prime Rate) minus 20 basis points for all maturities; and the euro CIRR, which is based on the secondary market yield on medium term euro bonds in the Luxembourg stock exchange plus 50 basis points;
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0076
vse udeleženke uporabljajo obrestne mere, o katerih so tako obveščene, in sicer dokler obrestna mera za izplačila v roku 24 mesecev ne preseže 225 baznih točk nad TB10.
these rates as notified shall be applied by all Participants as long as the twenty-four month disbursement interest rate does not exceed 225 basis points above TB10.
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0076
Ob upoštevanju načel iz člena 15 se CIRR določijo na fiksno maržo 100 baznih točk nad njihovimi ustreznimi temeljnimi obrestnimi merami, razen če se udeleženke ne dogovorijo drugače;
With the principles in Article 15 in mind, CIRRs shall be set at a fixed margin of 100 basis points above their respective base rates unless Participants have agreed otherwise;
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0076
Pri evru TB10 pomeni dolgoročni donos obveznic ECU, kakor ga objavlja luksemburška borza, za serijo dolgoročnih obveznic pri povprečju preteklih dveh koledarskih tednov minus 20 baznih točk.
In the case of the euro, TB10 means the long-term ECU bond yield as published by the Luxembourg Stock Exchange, long-term bond series, averaged over the previous two calendar weeks minus 20 basis points.
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0032
Pri preizkusu bakterijskih povratnih mutacij se sevi vrst Salmonella typhimurium in Escherichia coli, ki potrebujejo aminokisline, uporabljajo za odkrivanje točkovnih mutacij, ki vključujejo substitucijo, adicijo ali delecijo enega ali nekaj baznih parov DNA (1) (2) (3).
The bacterial reverse mutation test uses amino-acid requiring strains of Salmonella typhimurium and Escherichia coli to detect point mutations, which involve substitution, addition or deletion of one or a few DNA base pairs (1) (2) (3).
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996R0385
Komisija lahko ladjedelnici odobri razumno podaljšanje roka plačila, če ladjedelnica dokaže, da bi zaradi plačila v 180 dneh postala plačilno nesposobna ali da bi bilo takšno plačilo nezdružljivo z sodno nadzorovanim prestrukturiranjem, pri čemer se na kateri koli neplačani del dajatve zaračunavajo obresti po obrestni meri, ki ustreza donosu sekundarnega trga srednjeročnih ecu obveznic na luksemburški borzi, povišanem za 50 baznih točk.
The Commission may give the shipbuilder a reasonably extended period of time to pay where the shipbuilder demonstrates that payment within 180 days would render it insolvent or would be incompatible with a judicially supervised reorganization, in which case interest shall accrue on any unpaid portion of the charge, at a rate equal to the secondary market yield on medium term ecu bond in the Luxembourg stock exchange plus 50 basis points.
Prevodi: sl > en
1–25/25
bazna točka