Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–26/26
cellular meat
1 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2008-61
b) Operational communications between JERC, SOSC, NOSCs, team and unit Leaders and other participants in the response operations shall be made by using the dedicated* VHF channels (see Annex 5), cellular (portable) telephones and other appropriate means.
b) Med izvajanjem ukrepov stiki med skupnim centrom za odzivanje ob izrednih dogodkih, vrhovnim poveljnikom na kraju samem, poveljniki pogodbenic na kraju samem, vodji skupin in enot ter drugimi udeleženci pri ukrepih odzivanja potekajo po določenih? kanalih za ultrakratke valove (glej prilogo 5), mobilnih (prenosnih) telefonih in drugih ustreznih sredstvih.
2 Končna redakcija
CELEX: 32004L0033
"Additive solution" means a solution specifically formulated to maintain beneficial properties of cellular components during storage.
"Ohranitvena raztopina" je raztopina, katere posebna sestava zagotavlja ohranjanje koristnih lastnosti celičnih komponent med shranjevanjem.
3 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31977L0099
whole, broken or crushed bones, meat peptones, animal gelatin, meat powder, pork-rind powder, blood plasma, dried blood, dried blood plasma, cellular proteins, bone extracts and similar products;
cele, lomljene ali drobljene kosti, mesni peptoni, živalska želatina, mesna moka, svinjske kože v prahu, krvna plazma, posušena kri, posušena krvna plazma, celične beljakovine, kostni ekstrakti in podobni proizvodi;
4 Končna redakcija
CELEX: 32004L0033
"Washed" means a process of removing plasma or storage medium from cellular products by centrifugation, decanting of the supernatant liquid from the cells and addition of an isotonic suspension fluid, which in turn is generally removed and replaced following further centrifugation of the suspension.
"Pranje" je postopek, s katerim iz celičnega pripravka s centrifugiranjem odstranijo plazmo ali konzervans, tako da dekantirajo tekoči supernatant s celic in dodajajo izotonično suspenzijsko raztopino, ki se z nadaljnjim centrifugiranjem suspenzije izmenično odstranjuje in nadomešča.
5 Končna redakcija
CELEX: 32004R0648
"Ultimate aerobic biodegradation" means the level of biodegradation achieved when the surfactant is totally used by micro-organisms in the presence of oxygen resulting in its breakdown to carbon dioxide, water and mineral salts of any other elements present (mineralisation), as measured by test methods listed in Annex III, and new microbial cellular constituents (biomass).
"Končna aerobna biorazgradnja" pomeni stopnjo biorazgradnje, dosežene takrat, ko mikroorganizmi v prisotnosti kisika popolnoma razgradijo površinsko aktivno snov, kar ima za posledico njen razpad na ogljikov dioksid, vodo in mineralne soli vseh drugih prisotnih elementov (mineralizacija), izmerjen s preskusnimi metodami, navedenimi v Prilogi III ter na nove, mikrobiološke celične sestavine (biomasa).
6 Končna redakcija
DRUGO
Flexibility is required on the one hand to allow Member States to take measures where necessary to ensure that connections are capable of supporting such a data rate, and on the other hand to allow Member States where relevant to permit data rates below this upper limit of 56 kbits/s in order, for example, to exploit the capabilities of wireless technologies (including cellular wireless networks) to deliver universal service to a higher proportion of the population.
Na eni strani se zahteva prožnost, ki omogoča državam članicam sprejmati ukrepe, kadar so ti potrebni, da z njimi zagotovijo priključke, ki lahko podpirajo tako podatkovno hitrost, na drugi strani pa prožnost, ki omogoči državam članicam zmanjšati podatkovno hitrost pod to zgornjo mejo 56 kbits/s zato, da na primer izrabijo zmogljivosti brezžičnih tehnologij (vključno s celičnimi brezžičnimi omrežji), s čimer bi večjemu delu prebivalstva zagotovile univerzalno storitev.
7 Pravna redakcija
DRUGO
'tissue' means an organisation of cells and/or extra-cellular constituents;
"tkivo" pomeni organizacijo celic in/ali izvenceličnih sestavin;
8 Pravna redakcija
CELEX: 32003R2345
The article is made up within the meaning of note 7(e) to Section XI and consists mainly of cellular rubber panels covered on both faces with a layer of textile fabric.
Oblačilni predmet je izgotovljen v smislu opombe 7(e) k poglavju XI in je izdelan predvsem iz vstavkov iz celičaste gume, ki so na obeh straneh prekriti s plastjo enobarvne pletenine.
9 Pravna redakcija
CELEX: 32003R2345
Classification in heading 4015 is excluded within the meaning of GIR 3b as only a minor part of the garment is made of sheets of cellular rubber covered only on one face with a textile fabric being present merely for reinforcing purposes (heading 4008).
Uvrstitev v tarifno številko 4015 je izključena v smislu splošnega pravila 3b, ker je samo manjši del oblačila narejen iz plošč iz celičaste gume, ki so samo na eni strani prekrite s tekstilnim materialom, namenjenim izključno ojačanju (tarifna številka 4008).
10 Pravna redakcija
DRUGO
meat within the meaning of Article 2 of Directives 64/433/EEC, 71/118/EEC and 92/45/EEC (4), and meat satisfying the requirements of Articles 3, 6 and 8 of Directive 91/495/EEC (5) which has had foodstuffs, seasonings or additives added to it or which has undergone a treatment insufficient to modify the internal cellular structure of the meat and thus to cause the characteristics of the fresh meat to disappear;
meso v smislu člena 2 Direktiv 64/433/EGS, 71/118/EGS in 92/45/EGS( fn ) in meso, ki izpolnjuje zahteve člena 3, 6 in 8 Direktive 91/495/EGS( fn ), ki so mu dodana druga živila, začimbe ali dodatki (aditivi), ali ki je bilo obdelano s postopkom, ki ne spreminja notranje celične zgradbe mesa, zaradi česar bi značilnosti svežega mesa izginile;
11 Pravna redakcija
DRUGO
Currently available voice band modems typically offer a data rate of 56 kbit/s and employ automatic data rate adaptation to cater for variable line quality, with the result that the achieved data rate may be lower than 56 kbit/s. Flexibility is required on the one hand to allow Member States to take measures where necessary to ensure that connections are capable of supporting such a data rate, and on the other hand to allow Member States where relevant to permit data rates below this upper limit of 56 kbits/s in order, for example, to exploit the capabilities of wireless technologies (including cellular wireless networks) to deliver universal service to a higher proportion of the population.
Modemi za govorni pas, ki so trenutno na voljo, navadno zagotavljajo podatkovno hitrost 56 kbit/s in podatkovno hitrost avtomatično prilagodijo spremenljivi kakovosti vodov, kar pomeni, da je podatkovna hitrost lahko nižja od 56 kbit/s. Na eni strani se zahteva prožnost, ki omogoča državam članicam sprejmati ukrepe, kadar so ti potrebni, da z njimi zagotovijo priključke, ki lahko podpirajo tako podatkovno hitrost, na drugi strani pa prožnost, ki omogoči državam članicam zmanjšati podatkovno hitrost pod to zgornjo mejo 56 kbits/s zato, da na primer izrabijo zmogljivosti brezžičnih tehnologij (vključno s celičnimi brezžičnimi omrežji), s čimer bi večjemu delu prebivalstva zagotovile univerzalno storitev.
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0054
"micro-organism" shall mean a microbiological entity, cellular or non-cellular, capable of replication or of transferring genetic material;
"mikroorganizem" pomeni mikrobiološko celično ali necelično entiteto, ki se je zmožna razmnoževati ali prenašati genski material;
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990L0219
'micro-organism' shall mean any microbiological entity, cellular or non-cellular, capable of replication or of transferring genetic material;
"mikroorganizem" pomeni katero koli mikrobiološko enoto, celično ali necelično, ki je sposobna razmnoževanja ali prenosa genskega materiala;
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0032
"tissue" means an organisation of cells and/or extra-cellular constituents;
"tkivo" pomeni organizacijo celic in/ali izvenceličnih sestavin;
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0081
"micro-organism" shall mean any microbiological entity, cellular or non-cellular, capable of replication or of transferring genetic material, including viruses, viroids, animal and plant cells in culture;
"mikroorganizem" pomeni katero koli mikrobiološko enoto, celično ali necelično, ki je sposobna razmnoževanja ali prenosa genskega materiala, vključno z virusi, viroidi, živalskimi in rastlinskimi celicami v kulturi;
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0033
"Additive solution" means a solution specifically formulated to maintain beneficial properties of cellular components during storage.
"Ohranitvena raztopina" je raztopina, katere posebna sestava zagotavlja ohranjanje koristnih lastnosti celičnih komponent med shranjevanjem.
17 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Some of these products have been 8 measured in the serum and cellular fractions of blood collected from patients treated with AVONEX.
Nekatere od teh produktov so merili v frakcijah seruma in krvi bolnikov, ki so se zdravili z zdravilom AVONEX. Po enem samem
18 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
A number of these products have been measured in the serum and cellular fractions of blood collected from patients treated with interferon beta-1b.
Številne takšne produkte so izmerili v serumski in celični frakciji krvi bolnikov, zdravljenih z interferonom beta- 1b.
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0372
For the purposes of this Directive, a public pan-European cellular digital land-based mobile communications service shall mean a public cellular radio service provided in each of the Member States to a common specification, which includes the feature that all voice signals are encoded into binary digits prior to radio transmission, and where users provided with a service in one Member State can also gain access to the service in any other Member State.
V tej direktivi pomeni "storitev javnih vseevropskih celičnih digitalnih kopenskih mobilnih komunikacij" javno celično radijsko storitev, zagotovljeno v vsaki državi članici po enotni specifikaciji, ki vključuje značilnost, da se vsi govorni signali pred radijskim prenosom kodirajo v dvojiških števkah in da lahko uporabniki, ki imajo na voljo storitev v eni državi članici, pridobijo dostop do te storitve tudi v katerikoli drugi državi članici.
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0033
parameter measuring total activity of a cell population (e.g. uptake of the vital dye neutral red into cellular lysosomes) which, depending on the endpoint measured and the test design used, correlates with the total number and /or vitality of the cells.
parameter za merjenje celotne dejavnosti populacije celic (npr. sprejemanje vitalnega barvila nevtralno rdeče v celične lizosome), ki se glede na merjeni ciljni učinek in uporabljeni načrt preskusa ujema s skupnim številom in/ali vitalnostjo celic.
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0033
"Washed" means a process of removing plasma or storage medium from cellular products by centrifugation, decanting of the supernatant liquid from the cells and addition of an isotonic suspension fluid, which in turn is generally removed and replaced following further centrifugation of the suspension.
"Pranje" je postopek, s katerim iz celičnega pripravka s centrifugiranjem odstranijo plazmo ali konzervans, tako da dekantirajo tekoči supernatant s celic in dodajajo izotonično suspenzijsko raztopino, ki se z nadaljnjim centrifugiranjem suspenzije izmenično odstranjuje in nadomešča.
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0648
"Ultimate aerobic biodegradation" means the level of biodegradation achieved when the surfactant is totally used by micro-organisms in the presence of oxygen resulting in its breakdown to carbon dioxide, water and mineral salts of any other elements present (mineralisation), as measured by test methods listed in Annex III, and new microbial cellular constituents (biomass).
"Končna aerobna biorazgradnja" pomeni stopnjo biorazgradnje, dosežene takrat, ko mikroorganizmi v prisotnosti kisika popolnoma razgradijo površinsko aktivno snov, kar ima za posledico njen razpad na ogljikov dioksid, vodo in mineralne soli vseh drugih prisotnih elementov (mineralizacija), izmerjen s preskusnimi metodami, navedenimi v Prilogi III ter na nove, mikrobiološke celične sestavine (biomasa).
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0065
meat within the meaning of Article 2 of Directives 64/433/EEC, 71/118/EEC and 92/45/EEC (13), and meat satisfying the requirements of Articles 3, 6 and 8 of Directive 91/495/EEC (14) which has had foodstuffs, seasonings or additives added to it or which has undergone a treatment insufficient to modify the internal cellular structure of the meat and thus to cause the characteristics of the fresh meat to disappear;
meso v smislu člena 2 direktiv 64/433/EGS, 71/118/EGS in 92/45/EGS [13] in meso, ki izpolnjuje zahteve člena 3, 6 in 8 Direktive 91/495/EGS [14], ki so mu dodana druga živila, začimbe ali dodatki (aditivi), ali ki je bilo obdelano s postopkom, ki ne spreminja notranje celične zgradbe mesa, zaradi česar bi značilnosti svežega mesa izginile;
Prevodi: en > sl
1–26/26
cellular meat