Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/436
crop production
1 Končna redakcija
DRUGO
crop production
rastlinska proizvodnja
2 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31977L0388
CROP PRODUCTION
RASTLINSKA PRROIZVODNJA
3 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
crop production associated with animal husbandry,
rastlinska pridelava, povezana z živinorejo,
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0138
crop production associated with animal husbandry,
rastlinska pridelava, povezana z živinorejo,
5 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2002-67
? crop production, including fruit and vegetable production,
? pridelava poljščin, vključno s pridelavo sadja in vrtnin,
6 Objavljeno
obramba
DRUGO: Dokument v pomoč
Given the available natural resources, crop production will increase in the next few years, while livestock production will slightly decrease.
Kmetijstvo bo ob danih naravnih možnostih pridelave v naslednjih letih povečalo predvsem poljedelsko proizvodnjo, medtem ko se bo v živinoreji ta nekoliko zmanjševala.
7 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Changes in the segetal weed community Aphano-Matricarietum chamomillae R. Tx. 37 caused by intensification of crop production on territory of Dravsko and Ptujsko polje (NE Slovenia)
S povečanjem intenzivnosti pridelovanja povzročene spremembe v segetalni združbi Aphano-Matricarietum chamomillae R. Tx. 37 na območju Dravskega in Ptujskega polja
8 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2000-84
b) participate, in so far as is practicable, in any special campaigns for combatting pests that may seriously threaten crop production and need international action to meet the emergencies; and
b) sodelujejo, če je to izvedljivo, v vsaki posebni akciji za boj proti škodljivim organizmom, ki bi lahko resno ogrozili pridelek, če je za nujno rešitev problema potrebno mednarodno ukrepanje in
9 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
This paper reports on changes in the segetal weed community Aphano-Matricarietum chamomillae R. Tx. 37, caused by intensification of crop production (i.e. increase of fertilizing level, chemical weed control, soil ameliorating and frequent tillage) on territory of Dravsko and Ptujsko polje.
Prispevek obravnava spremembe v floristični sestavi segetalne združbe Aphano-Matricarietum chamomillae R. Tx. 37, povzročene s povečanjem intenzivnosti pridelovanja poljščin.
10 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
The changes are presented by comparing phytocoenological releves taken by Braun-Blanquet method in the fields were corn was growing according to a traditional method and in the fields where the intensive crop production was applied. The results are presented in phytocoenological tables for both groups of field separately.
Spremembe so prikazane s pomočjo primerjav med standardnimi fitocenološkimi popisi po Braun-Blanquetovi metodi, narejenimi na njivah z ekstenzivnim oziroma intenzivnim načinom pridelovanja. Rezultati raziskav pri obeh načinih pridelovanja so ločeno prikazani v fitocenoloških tabelah.
11 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2005-16
(iii) assisting, as appropriate, tobacco growers in shifting agricultural production to alternative crops in an economically viable manner;
(iii) pridelovalcem tobaka pri gospodarsko izvedljivi preusmeritvi kmetijske proizvodnje na nadomestne pridelke, kot je ustrezno;
12 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2003-68
(5) A process for the production of plants or animals is essentially biological if it consists entirely of natural phenomena such as crossing or selection.
(5) Postopek za pridobivanje rastlin ali živali je v bistvu biološki, če sestoji v celoti iz naravnih pojavov, kot sta križanje ali selekcija.
13 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
Food production chain includes all phases of food production (including farmed animal production prior to slaughter, growing arable crops, vegetables, fruit, hunting, fishing and harvesting wild products) processing, preparation and catering and marketing (including import, storage, transport, distribution, sale or supply) of food/foodstuffs.
Živilska veriga obsega vse faze pridelave (vključno z rejo domačih živali pred zakolom, gojenjem poljščin, zelenjave in sadja, lovom, ribolovom in pobiranjem samoniklih proizvodov), predelave, priprave in ponudbe ter prometa (vključno z uvozom, shranjevanjem, prevozom, distribucijo, prodajo ter dobavo) z živili/hrano.
14 Objavljeno
EU
Ur. l. RS, št. MP 4
investments of assets by foreign persons in domestic companies and other organisations; long-term production cooperation, business and technical cooperation, and cross-border economic cooperation.
na vlaganje sredstev tujih oseb v domača podjetja in druge organizacije; na dolgoročno proizvodno kooperacijo in poslovno tehnično sodelovanje ter na obmejno gospodarsko sodelovanje.
15 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2005-100
(d) Promote in situ conservation of wild crop relatives and wild plants for food production, including in protected areas, by supporting, inter alia, the efforts of indigenous and local communities;
(d) spodbuja ohranjanje in situ prostoživečih rastlin, sorodnih gojenim rastlinam, in prostoživečih rastlin za proizvodnjo hrane, tudi na zavarovanih območjih, tako da med drugim podpira prizadevanja avtohtonih in lokalnih skupnosti;
16 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2005-16
Accordingly, economically viable alternatives to tobacco production, including crop diversification should be addressed and supported in the context of nationally developed strategies of sustainable development.
V skladu s tem bi se bilo treba v okviru doma razvitih strategij trajnostnega razvoja posvetiti gospodarsko izvedljivim nadomestnim možnostim za tobačno proizvodnjo, vključno s povečanjem raznovrstnosti pridelkov, in jih podpreti.
17 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Under that system any heavy goods vehicle crossing Austria in transit shall require a number of ecopoints equivalent to its NOx emissions (authorised under the Conformity of Production (COP) value or type-approval value).
Po tem sistemu dobi vsako težko tovorno vozilo na poti prek Avstrije število ekotočk, ki ustreza njegovim emisijam NOx (odobreno po vrednosti Skladnosti proizvodnje (COP) ali homologacijske vrednosti).
18 Objavljeno
CELEX: 32004D0676
Where the route referred to in the first subparagraph exceeds 500 km and in cases where the usual route includes a sea crossing, the staff member concerned shall be entitled, on production of the tickets, to reimbursement of the cost of travel by air in business class or equivalent.
Če pot iz prvega pododstavka presega 500 kilometrov in v primerih, ko običajna pot vključuje vožnjo po morju, ima zadevni uslužbenec ob predložitvi vozovnic pravico do povračila stroškov potovanja z letalom v poslovnem ali enakovrednem razredu.
19 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2005-100
(f) supporting, as appropriate, the wider use of diversity of varieties and species in on-farm management, conservation and sustainable use of crops and creating strong links to plant breeding and agricultural development in order to reduce crop vulnerability and genetic erosion, and promote increased world food production compatible with sustainable development; and
(f) spodbujanje, če je to primerno, širše uporabe raznovrstnih sort in vrst pri upravljanju, ohranjanju in trajnostni rabi na kmetiji gojenih rastlin ter ustvarjanje močnih vezi med žlahtnjenjem rastlin in razvojem kmetijstva, da bi tako zmanjšali ranljivost gojenih rastlin in gensko erozijo ter spodbudili povečanje svetovne živilske proizvodnje, združljive s trajnostnim razvojem, in
20 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2005-100
9.1 The Contracting Parties recognize the enormous contribution that the local and indigenous communities and farmers of all regions of the world, particularly those in the centres of origin and crop diversity, have made and will continue to make for the conservation and development of plant genetic resources which constitute the basis of food and agriculture production throughout the world.
9.1 Pogodbenice priznavajo, da so lokalne in avtohtone skupnosti ter kmetje iz vseh svetovnih regij, zlasti tisti iz središč izvora in raznovrstnosti gojenih rastlin, pomembno prispevali k ohranjanju in razvoju rastlinskih genskih virov, ki so osnova za živilsko in kmetijsko proizvodnjo po vsem svetu, ter bodo prispevali tudi v prihodnje.
21 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
Sustainable agriculture is the manner of foodstuff/food production which ensures good quality crops and preserves or improves their quality, prevents soil erosion and does not exert any harmful pesticide effect on the environment, preserves biological diversity of the ecosystems, creates desired yields on agricultural surface areas, preserves the energy balance, does not pollute soil water, preserves and increases social and human capital in rural areas, and enhances the development of local economies.
Trajnostno kmetijstvo je način pridelave živil/hrane, ki zagotavlja kakovostne pridelke in hkrati ohranja oziroma izboljša kakovost ter preprečuje erozijo tal, ne ustvarja škodljivih učinkov pesticidov na okolje, ohranja biološko pestrost ekosistemov, ustvarja želene donose na kmetijskih površinah, ohranja ravnotežno energijsko bilanco, ne onesnažuje talnice, ohranja in veča socialni in človeški kapital na podeželju ter krepi razvoj lokalnih gospodarstev.
22 Objavljeno
finance
WTO: Sporazum o kmetijstvu
Having agreed that in implementing their commitments on market access, developed country Members would take fully into account the particular needs and conditions of developing country Members by providing for a greater improvement of opportunities and terms of access for agricultural products of particular interest to these Members, including the fullest liberalization of trade in tropical agricultural products as agreed at the Mid-Term Review, and for products of particular importance to the diversification of production from the growing of illicit narcotic crops;
glede na to, da so se sporazumele, da pri izpolnjevanju svojih obvez glede dostopa na trg razvite države članice povsem upoštevajo posebne potrebe in pogoje v članicah državah v razvoju, tako da zagotovljajo večjo izboljšavo možnosti in pogojev dostopa za kmetijske proizvode, ki so posebej pomembni za te članice, vključno z največjo možno liberalizacijo trgovine s tropskimi kmetijskimi proizvodi, kot je dogovorjeno v Srednjeročnem pregledu, in za proizvode, posebej pomembne z vidika raznolikosti proizvodnje, da se nadomesti pridelava nedovoljenih narkotičnih pridelkov,
23 Pravna redakcija
DRUGO
64 Crop production
Pridelava rastlin
24 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
These are mainly crop products used in animal feed, but also animal by-products used in the production process of another activity (slurry and manure used as fertilising elements for crop production).
To so predvsem rastlinski pridelki, ki se uporabijo v krmi za živino, in tudi živalski stranski proizvodi, ki se uporabijo v proizvodnem procesu druge dejavnosti (gnojnica in gnoj, ki se uporabita kot gnojilni elementi za pridelavo poljščin).
25 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
In crop production, for example, examples include straw, beet leaves and cabbage leaves, pea and bean pods, etc.;
Pri proizvodnji rastlinskih pridelkov so na primer stranski proizvodi slama, pesini in zeljni listi, luščine graha in fižola itd.;
26 Končna redakcija
DRUGO
varieties with no intrinsic value for commercial crop production but developed for growing under particular conditions.
sort brez pomembne vrednosti za tržno proizvodnjo posevkov, vendar razvite za gojenje pod posebnimi pogoji.
27 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
It is not necessary, either, to record as work-in-progress short-cycle crop production whose production process overlaps into a second calendar year (cf. 2.172.).
Prav tako ni treba prikazovati kot nedokončano proizvodnjo rastlinsko pridelavo s kratkim proizvodnim ciklusom, katere proizvodni proces sega v drugo koledarsko leto (prim. 2.172.).
28 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
areas not used directly for crop production, but necessary for working the farm, such as ground occupied by buildings or roadways;
zemljišča, ki se ne uporabljajo neposredno za pridelavo kmetijskih rastlin, vendar so nujna za delo na kmetijskem gospodarstvu, na primer zemljišča, ki jih zavzemajo stavbe ali ceste,
29 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
It should be noted that intermediate consumption of field crop and vegetable seed mainly corresponds to (i) first generation seed purchased by producers for propagation and (ii) certified seed bought by agricultural holders for crop production.
Treba je opozoriti, da vmesna potrošnja semena kmetijskih rastlin v glavnem ustreza (i) prvi generaciji semena, ki ga kupi proizvajalec za razmnoževanje, in (ii) certificiranemu semenu, ki ga kupi kmetovalec za rastlinsko pridelavo.
30 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
The recording of output at the finished product stage, i.e. at the harvest (for crop production), in fact allows an adequate degree of consistency between it and the production costs to be maintained.
Prikazovanje proizvodnje na stopnji dokončanega proizvoda, t. j. ob spravilu pridelka (za rastlinsko pridelavo), dejansko omogoča ohranitev ustrezne ravni doslednosti s proizvodnimi stroški.
31 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
This "quantitative method" cannot be applied to crop production because of the fluctuation in prices and quantities resulting from the production process and the structure of supply and demand.
Ta "kvantitativna" metoda se ne more uporabljati za pridelavo rastlinskih pridelkov, zaradi nihanj cen in količin, ki so posledica proizvodnega procesa in strukture ponudbe in povpraševanja.
32 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
When products with a long production cycle which have been recorded as work in progress are harvested (crop production) or slaughtered (animals), the production process is completed and the work in progress is transformed into stocks of finished products ready to be sold or used for other purposes.
Ob spravilu pridelka (pri rastlinski pridelavi) ali ob zakolu (pri živini) proizvodov z dolgim proizvodnim ciklusom, ki so bili prikazani kot nedokončana proizvodnja, je proizvodni proces dokončan in nedokončano delo se pretvori v zaloge dokončanih proizvodov, ki so pripravljeni za prodajo ali uporabo v druge namene.
33 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
Group 01.1, "Crops", is a systematic breakdown making it possible to classify all crop production activities in the EU Member States plus harvesting activities (plants or wild fruit).
Skupina 01.1, "Rastlinska pridelava", je sistematično razčlenjena, kar omogoča razvrstitev vseh dejavnosti pridelave kmetijskih rastlin v državah članicah EU in dejavnosti spravljanja pridelkov (rastlin ali gozdnih sadežev).
34 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
The intermediate consumption of seeds corresponds to (i) first-generation seeds purchased with a view to multiplication and (ii) certified seeds purchased by agricultural producers with a view to crop production.
Vmesna potrošnja semen ustreza (i) osnovnemu semenu, nabavljenemu za razmnoževanje, in (ii) certificiranemu semenu, ki so ga kmetijski proizvajalci nabavili za pridelavo rastlin.
35 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
The application of this criterion thus precludes, for example, the valuation of milk used for livestock feed and seed produced and used on the same holding for crop production (during the same accounting period);
Uporaba tega merila izključuje na primer ovrednotenje mleka, ki se uporabi za živinsko krmo, in za seme, ki se proizvede in uporabi na istem gospodarstvu za pridelavo rastlinskih pridelkov (v istem obračunskem obdobju).
36 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002L0057
which is intended for the production of three-way-cross hybrids or double-cross hybrids;
ki je namenjeno proizvodnji trolinijskih hibridov ali štirilinijskih hibridov;
37 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
grants for the production of textile crops (fibre flax and hemp;
podpore za proizvodnjo tekstilnih rastlin (lan in konoplja za vlakna;
38 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
«Arable land» shall mean land cultivated for crop production and land under set-aside, or maintained in good agricultural and environmental condition in accordance with Article 5 of Regulation (EC) No 1782/2003 or land under greenhouses or under fixed or mobile cover;
"orna zemljišča" so zemljišča, obdelana zaradi proizvodnje rastlinskih pridelkov, in zemljišča v prahi ali zemljišča, ki se vzdržujejo po načelu dobrega kmetijskega in okoljskega delovanja v skladu s členom 5 Uredbe (ES) št. 1782/2003, ali zemljišča s toplimi ali pritrjenimi ali premičnimi toplimi gredami;
39 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
intermediate crops for the production of "green" fertiliser (I/09 (b)).
vmesni posevek za pridelavo 'zelenega' gnojila (I/09 b)).
Prevodi: en > sl
1–50/436
crop production