Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/76
crop rotation
1 Pravna redakcija
DRUGO
crop rotation (for example, cultivating the same plant species every year or every fourth year),
kolobarjenje (na primer, gojenje iste sorte rastlin vsako leto ali vsako četrto leto)
2 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
Land worked (ploughed or tilled) regularly, generally under a system of crop rotation.
Redno obdelana zemljišča (preorana ali pripravljena za setev), navadno v sistemu kolobarjenja.
3 Končna redakcija
DRUGO
All land included in the crop rotation system, whether worked or not, but not producing a harvest for the duration of a crop year, for which no financial aid or subsidy is paid.
Vsa zemljišča, vključena v sistem kolobarjenja, obdelana ali neobdelana, ki v času pridelovalnega leta ne dajo letine in za katera ni plačana nikakršna finančna pomoč ali subvencija.
4 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
Grass plants for grazing, hay or silage included as a part of a normal crop rotation, lasting at least one crop year and less than five years, sown with grass or grass mixtures.
Travinje za pašo, seno ali silažo, ki so vključene kot del normalnega kolobarjenja in trajajo vsaj eno pridelovalno leto in manj kot pet let in so posejane s travo ali travnato mešanico.
5 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
All green forage crops grown in crop rotation and occupying the same land for less than five years (annual or multiannual feed crops).
Vse zelene krmne rastline, gojene v kolobarjenju, ki zavzemajo isto zemljišče manj kot pet let (letne in večletne krmne rastline).
6 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
H/01 Unutilised agricultural land (agricultural land which is no longer farmed, for economic, social or other reasons, and which is not used in the crop rotation system)
H/01 Kmetijska zemljišča, ki niso v uporabi (kmetijska zemljišča, ki se ne obdelujejo več zaradi ekonomskih, socialnih in drugih razlogov in ki se ne uporabljajo v sistemu kolobarjenja)
7 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
Area previously used as an agricultural area and during the reference year of the survey no longer worked for economic social or other reasons and which is not used in the crop rotation system.
Zemljišče, ki se je prej uporabljalo kot kmetijsko zemljišče in se v referenčnem letu raziskovanja ne obdeluje več zaradi ekonomskih, socialnih ali drugih razlogov in ki se ne uporablja več v sistemu kolobarjenja.
8 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
«Permanent pasture» : shall mean land used to grow grasses or other herbaceous forage naturally (self-seeded) or through cultivation (sown) and that is not included in the crop rotation of the holding for five years or longer;
"trajni pašnik" pomeni zemljišče, ki se uporablja za gojenje trav ali druge naravne zelnate krme (samoposejane) ali gojene (posejane) in ki ni vključeno v kolobarjenje kmetijskega gospodarstva pet let ali več;
9 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
Land other than rough grazing, not included in the crop rotation system, used for the permanent production (five years or longer) of green forage crops, whether sown or self-seeded and whether used for grazing or for harvesting as hay or silage.
Zemljišča razen ekstenzivnih pašnikov, ki niso vključena v sistem kolobarjenja kmetijskih rastlin in se uporabljajo za trajno pridelavo (pet let ali več) zelene krme, bodisi posejanih ali samozasejanih, in se uporablja bodisi za pašo ali košnjo za seno ali silažo.
10 Končna redakcija
DRUGO
For oil seeds, target prices and guide prices shall be fixed on the basis of the difference existing between the price of competing products in crop rotation in Greece and in the Community as at present constituted, during a reference period to be determined.
Za oljna semena se ciljne cene in orientacijske cene določijo na podlagi razlike med ceno konkurenčnih pridelkov, gojenih v kolobarju v Grčiji in v Skupnosti v sedanji sestavi, v referenčnem obdobju, ki bo določeno.
11 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
"Other land" includes unutilised agricultural land (agricultural land which is no longer farmed, for economic, social or other reasons, and which is not used in the crop rotation system) and land occupied by buildings, farmyards, tracks, ponds, quarries, infertile land, etc.
'Druga zemljišča' vključujejo kmetijska zemljišča, ki niso v uporabi (kmetijska zemljišča, ki se ne obdelujejo več zaradi ekonomskih, socialnih ali drugih razlogov in ki se ne uporabljajo v sistemu kolobarjenja) in zemljišča, ki jih zavzemajo stavbe, kmečka dvorišča, steze, ribniki, kamnolomi, nerodovitna zemljišča itd.
12 Končna redakcija
DRUGO
For peas and field beans, the activating price applicable in Greece on 1 January 1981 shall be fixed on the basis of the difference existing between the prices of competing products in crop rotation in Greece and in the Community as at present constituted during a reference period to be determined.
Za grah in bob se sprožitvena cena, ki se uporablja v Grčiji 1. januarja 1981, določi na podlagi razlike, ki obstaja med cenami konkurenčnih pridelkov, gojenih v kolobarju, v Grčiji in v Skupnosti v sedanji sestavi, v referenčnem obdobju, ki ga je treba še določiti.
13 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
H/01 and H/03 Unutilised agricultural land (agricultural land which is no longer farmed, for economic, social or other reasons, and which is not used in the crop rotation system) and other land (land occupied by buildings, farmyards, pleasure gardens, tracks, ponds, quarries, infertile land, rock, etc.).
H/01 in H/03 Kmetijska zemljišča, ki niso v uporabi (kmetijska zemljišča, ki se ne obdelujejo več zaradi ekonomskih, socialnih ali drugih razlogov in ki se ne uporabljajo v sistemu kolobarjenja) in druga zemljišča (na katerem so stavbe, kmečka dvorišča, okrasni vrtovi, poti, ribniki, kamnolomi, nerodovitna zemljišča, skale itd.).
14 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
Vegetables, melons, strawberries grown on land in rotation with other agricultural crops.
Zelenjadnice, melone, jagode, gojene na zemljiščih v kolobarjenju z drugimi kmetijskimi posevki.
15 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
Vegetables, melons and strawberries grown on land in rotation with other horticultural crops.
Zelenjadnice, melone in jagode, gojene na zemlji��čih v kolobarjenju z drugimi vrtnarskimi posevki.
16 Končna redakcija
DRUGO
The income to be received by flax producers shall be established taking into account the price of competing products in the crop rotation in the new Member State in question and the relationship in the Community as originally constituted between the income resulting from flax production and that resulting from the production of competing products.
Prihodki, ki jih dobijo proizvajalci lana, se določijo z upoštevanjem cene konkurenčnih izdelkov v kolobarjenju v zadevnih novih državah članicah ter odnosa med prihodki iz proizvodnje lana in proizvodnje konkurenčnih izdelkov v Skupnosti v prvotni sestavi.
17 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
Crops not grown in rotation, other than permanent grassland, which occupy the soil for a long period and yield crops over several years.
Nasadi, ki se ne gojijo v kolobarjenju, vendar ne trajni pašniki in travniki, ki v daljšem časovnem obdobju zavzemajo zemljišča in dajejo pridelek več let.
18 Končna redakcija
DRUGO
The intervention prices applicable in the new Member States until the first move towards alignment shall be fixed in accordance with the rules provided for within the common organization of the market, account being taken of the normal relationship which should exist between the income to be obtained from oilseeds and that obtained from the production of the products which compete in crop rotation with oilseeds.
Intervencijske cene, ki se v novih državah članicah uporabljajo do prve uskladitve, se določijo v skladu s pravili, predvidenimi v skupni ureditvi trgov, pri tem pa se upoštevajo normalni odnosi, ki morajo obstajati med prihodki iz oljnic in prihodki iz proizvodnje pridelkov, ki v kolobarjenju konkurirajo oljnicam.
19 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
Also included is land belonging to another holding but worked by the holding under survey in return for a certain number of hours of labour but not land put at the disposal of a farm-worker as a form of wage (As opposed to the case of land put at the disposal of a farm worker as a form of wage, which generally remains within the crop rotation system of the holding, a tenancy agreement of the type envisaged here will specify not merely the area of land concerned but also where it is and its exact boundaries).
Vključena so tudi zemljišča, ki pripadajo drugemu kmetijskemu gospodarstvu, vendar jih obdeluje popisano kmetijsko gospodarstvo v zameno za določeno število ur dela, ne pa zemljišča, ki so dana na razpolago kmetijskim delavcem kot oblika plače (v nasprotju s primerom zemljišč, ki so dana na razpolago kmetijskemu delavcu kot oblika plače in navadno ostane v sistemu kolobarjenja kmetijskega gospodarstva, najemna pogodba tukaj predvidenega tipa ne določa samo področja zadevnega zemljišča, ampak tudi, kje je in njegove natančne meje).
20 Končna redakcija
CELEX: 32004R0795
«permanent crops» shall mean non-rotational crops other than permanent pasture that occupy the land for five years or longer and yield repeated harvests including nurseries as defined in Annex I point (G/05) of Commission Decision 2000/115/EC(3), with the exception of multiannual crops and the nurseries of such multiannual crops;
"trajni nasad" pomeni nasad rastlin, ki niso vključene v kolobar ter niso trajni travniki, ki so na istem zemljišču najmanj pet let in ki dajejo večkratne pridelke, vključno z drevesnicami, kakor so opredeljene v Prilogi I točka (G/05) Odločbe Komisije 2000/115/ES [3], razen večletnih rastlin in drevesnic le-teh;
21 Končna redakcija
DRUGO
For linseed, the guide price applicable in Spain on 1 March 1986 shall be fixed on the basis of the variation existing between the prices of competitive products in rotation cropping in Spain and in the Community as at present constituted, over a reference period to be determined.
Za laneno seme se orientacijska cena, ki se uporablja v Španiji na dan 1. marca 1986, določi na podlagi razlike med cenami konkurenčnih proizvodov pri kolobarjenju v Španiji ter Skupnosti v sedanji sestavi, in sicer za referenčno obdobje, ki bo določeno.
22 Končna redakcija
DRUGO
For peas and field beans not so used, the guide price applicable in Spain on 1 March 1986 shall be fixed on the basis of the variation which exists between the prices of competitive products in rotation cropping in Spain and in the Community as at present constituted over a reference period to be determined.
Za grah in bob, ki se ne uporabljata v enake namene, se orientacijska cena, ki se uporablja v Španiji 1. marca 1986, določi na podlagi razlike med cenami konkurenčnih proizvodov pri kolobarjenju v Španiji ter v Skupnosti v sedanji sestavi za referenčno obdobje, ki bo določeno.
23 Končna redakcija
DRUGO
For colza and rape seeds, for soya beans and linseed, the target or guide price applicable in Portugal on 1 March 1986 shall be fixed on the basis of the variation existing between the prices of competitive products in rotation cropping in Portugal and in the Community as at present constituted, over a reference period to be determined.
Za repno seme in seme oljne repice, za sojo in laneno seme se ciljna ali orientacijska cena, ki velja na Portugalskem 1. marca 1986, določi na podlagi razlike med cenami konkurenčnih proizvodov pri kolobarjenju na Portugalskem ter v Skupnosti v sedanji sestavi, in sicer za referenčno obdobje, ki bo določeno.
24 Končna redakcija
DRUGO
The guide price referred to in Article 4 of Regulation (EEC) No 1117/78 on the common organization of the market in dried fodder, applicable in Spain on 1 March 1986, shall be fixed on the basis of the variations which exist between the prices of competitive products in rotation cropping in Spain and in the Community as at present constituted over a reference period to be determined.
Orientacijska cena iz člena 4 Uredbe (EGS) št. 1117/78 o skupni ureditvi trga za posušeno krmo, ki se uporablja v Španiji 1. marca 1986, se določi na podlagi razlik med cenami konkurenčnih proizvodov pri kolobarjenju v Španiji ter Skupnosti v sedanji sestavi za referenčno obdobje, ki bo določeno.
25 Končna redakcija
DRUGO
The guide price referred to in Article 4 of Regulation (EEC) No 1117/78 on the common organization of the market in dried fodder, applicable in Portugal on 1 March 1986, shall be fixed on the basis of the variations which exist between the prices of competitive products in rotation cropping in Portugal and in the Community as at present constituted over a reference period to be determined.
Orientacijska cena iz člena 4 Uredbe (EGS) št. 1117/78 o skupni ureditvi trga za posušeno krmo, ki se uporablja na Portugalskem 1. marca 1986, se določi na podlagi razlik med cenami konkurenčnih proizvodov pri kolobarjenju na Portugalskem ter Skupnosti v sedanji sestavi za referenčno obdobje, ki bo določeno.
26 Končna redakcija
DRUGO
The activating threshold price of peas, field beans and sweet lupins used in the manufacture of animal feed, and the guide price of other peas and field beans, applicable in Portugal on 1 March 1986, shall be fixed on the basis of the variation which exists between the prices of competitive products in rotation cropping in Portugal and in the Community as at present constituted over a reference period to be determined.
Sprožitveni cenovni prag za grah, bob in sladko lupino, ki se uporabljajo za proizvodnjo krme za živali, in orientacijska cena za druge vrste graha in boba, ki se uporablja na Portugalskem 1. marca 1986, se določita na podlagi razlike med cenami konkurenčnih proizvodov pri kolobarjenju na Portugalskem ter v Skupnosti v sedanji sestavi za referenčno obdobje, ki bo določeno.
27 Pravna redakcija
DRUGO
crops grown in rotation with agricultural crops (2)
pridelki gojeni s kolobarjenjem z drugimi pridelki fn
28 Pravna redakcija
promet
CELEX: 22004D0033
Unutilised agricultural land (agricultural land which is no longer farmed, for economic, social or other reasons, and which is not used in the crop-rotation system)
Kmetijska zemljišča, ki niso v uporabi (kmetijska zemljišča, ki se ne obdelujejo več zaradi ekonomskih, socialnih ali drugih razlogov in ki se ne uporabljajo v sistemu kolobarjenja)
29 Pravna redakcija
DRUGO
Unutilised agricultural land (agricultural land which is no longer farmed, for economic, social and other reasons, and which is not used in the crop rotation system)
Kmetijska zemljišča, ki niso v uporabi (kmetijska zemljišča, ki se ne obdelujejo več zaradi ekonomskih, socialnih in drugih razlogov in ki se ne uporabljajo v sistemu kolobarjenja)
30 Pravna redakcija
DRUGO
all green fodder crops grown in the crop rotation and which occupy the same land for less than five years (annual or multiannual feed crops, excluding temporary grass)
vsa zelena krma gojena s kolobarjenjem, ki zaseda isto zemljišče manj kot dve leti (letni ali večletni pridelki za krmo razen začasnih trav).
31 Pravna redakcija
promet
CELEX: 22002D0151
01 + 03 Unutilised agricultural land (agricultural land which is no longer farmed, for economic social or other reasons, and which is not used in the crop rotation system) and other land (land occupied by buildings, farmyards, tracks, ponds, quarries, infertile land, rock, etc.)
01 + 03 Kmetijska zemljišča, ki niso v uporabi (kmetijska zemljišča, ki se ne obdelujejo več zaradi ekonomskih, socialnih in drugih razlogov in ki se ne uporabljajo v sistemu kolobarjenja) in druga zemljišča (zemljišče, ki ga zavzemajo so stavbe, kmečka dvorišča, tiri, ribniki, kamnolomi, nerodovitna zemlja, skale itd.)
32 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1782
It is therefore appropriate to establish a Community framework within which Member States may adopt standards taking account of the specific characteristics of the areas concerned, including soil and climatic conditions and existing farming systems (land use, crop rotation, farming practices) and farm structures.
Zato je primerno ustanoviti okvir Skupnosti, v katerem lahko države članice sprejmejo standarde ob upoštevanju posebnih značilnosti zadevnih območij vključno z razmerami prsti in podnebja ter obstoječimi sistemi kmetovanja (raba zemljišč, kolobarjenje, načini kmetovanja) in strukturami kmetijskih gospodarstev.
33 Pravna redakcija
DRUGO
Field-scale crops (including fresh vegetables, melons and strawberries grown in the open in rotation with agricultural crops):
Poljščine (vključno sveža zelenjava, melone in jagode gojene na odprtem s kolobarjenjem s kmetijskimi posevki):
34 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1782
Member States shall define, at national or regional level, minimum requirements for good agricultural and environmental condition on the basis of the framework set up in Annex IV, taking into account the specific characteristics of the areas concerned, including soil and climatic condition, existing farming systems, land use, crop rotation, farming practices, and farm structures.
Države članice na nacionalni ali regionalni ravni določijo minimalne zahteve za načela dobrega gospodarja na podlagi okvira, opredeljenega v Prilogi IV, ob upoštevanju posebnih značilnosti zadevnih območij, vključno z razmerami prsti in podnebja, obstoječimi sistemi kmetovanja, rabo zemljišč, kolobarjenjem, načini kmetovanja in strukturami kmetijskih gospodarstev.
35 Pravna redakcija
DRUGO
crops grown with other horticultural crops and under a short rotation system with almost continuous occupation of the land and with several harvests per year (2)
pridelki gojeni z drugimi vrtnarskimi pridelki v intenzivnem kolobarjenju, zemlja stalno obdelana, več posevkov na leto fn
36 Pravna redakcija
DRUGO
Non-rotational crops other than permanent pasture that occupy the land for five years or longer and yield repeated harvests, with the exception of multiannual crops.
Nasadi, ki niso v kolobarju in niso trajni pašniki, in so na istem zemljišču pet let ali več in imajo zaporedne pridelke, razen večletnih poljščin.
37 Pravna redakcija
zdravje
CELEX: 32003R1177
Cross-sectional data may be extracted either from a cross-sectional sample survey with or without a rotational sample or from a pure panel sample survey (on condition that cross-sectional representativeness is guaranteed);
Presečni podatki se lahko pridobijo iz presečne vzorčne ankete z ali brez rotacijskega vzorca ali iz čiste panelne vzorčne ankete (pod pogojem, da je zagotovljena presečna reprezentativnost);
38 Pravna redakcija
zdravje
CELEX: 32003R1177
Longitudinal data may come either from a cross-sectional survey with a rotational sample where individuals once selected are followed up or from a pure panel survey; it may be combined with register data;
Longitudinalni podatki se lahko pridobijo bodisi iz presečne ankete z rotacijskim vzorcem, kjer se spremljajo že izbrani posamezniki, ali iz čiste panelne ankete; združijo se lahko s podatki iz registra;
39 Pravna redakcija
DRUGO
utilized agricultural area, not cultivated under a system of rotation but permanently assigned (for five years or more) to the production ot green forage crops whether sown or wild, generally dressed with fertilizer and cultivated.
uporabljena kmetijska površina, ki ni obdelovana po sistemu kolobarjenja, ampak je dodeljena (za pet let ali več) za proizvodnjo zelene krme, bodisi sejane bodisi divje, običajno gnojena in vzdrževana.
40 Pravna redakcija
DRUGO
Member States may, on terms to be determined, depart from these provisions under certain specific circumstances, in particular for areas subject to restructuring programmes or for areas subject to standard rotations of multiannual arable crops with those crops listed in Annex I. In such cases, they shall take action to prevent any significant increase in the total eligible agricultural area.
Države članice se lahko, pod pogoji, ki jih je treba določiti, oddaljijo od teh določb v nekaterih posebnih okoliščinah, zlasti za površine, ki so predmet programov prestrukturiranja, ali površine, ki so predmet standardnemu kolobarjenju večletnih poljščin s poljščinami iz Priloge I. V takih primerih se sprejmejo ukrepi, potrebni za preprečitev znatnega porasta celotne upravičene kmetijske površine.
41 Pravna redakcija
DRUGO
in the potato or tomato cropping season succeeding that referred to in the previous indent and following an appropriate rotation cycle, in the case of potatoes officially certified seed potatoes shall be planted for either seed or ware production and in the case of potatoes and tomatoes an official survey as detailed in Article 2(1), shall be conducted;
v sezoni pridelave krompirja ali paradižnika, ki ob upoštevanju ustreznega kolobarja sledi sezoni iz prejšnje alinee, v primeru krompirja uradno certificirani semenski krompir sadi bodisi za semensko ali merkantilno pridelavo, v primeru krompirja in paradižnika pa izvede uradna preiskava, kakor je opredeljeno v členu 2(1);
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0676
land use and agricultural practices, including crop rotation systems;
rabo zemljišč in kmetijsko prakso, vključno s kolobarjenjem;
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0766
a crop rotation takes place whereby during any period of two consecutive years maize is only grown once;
kolobari, pri čemer je v katerem koli obdobju dveh zaporednih let koruza gojena samo enkrat;
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1444
A crop rotation system means that the crops on a certain plot are following other crops according to a predefined plan.
Sistem kolobarjenja pomeni časovno sosledje posevkov, ki se sejejo oziroma sadijo na določeni parceli po vnaprej določenem načrtu.
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R1837
All green annual or multiannual feed crops grown in the crop rotation and which occupy the same land for less than five years, excluding grass crops.
Vsa zelena letna ali večletna krma gojena s kolobarjenjem, ki zaseda isto zemljišče manj kot pet let, razen trav.
46 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0676
land use management, including the use of crop rotation systems and the proportion of the land area devoted to permanent crops relative to annual tillage crops;
vodenje rabe zemljišč, vključno z uporabo kolobarjenja in deležem površin, namenjenih stalnim posevkom, v primerjavi s površinami s posevki za letno rahljanje tal;
47 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0030
the sustainability of crops used for the production of biofuels, particularly land use, degree of intensity of cultivation, crop rotation and use of pesticides;
trajnost pridelkov, ki se uporabljajo za proizvodnjo biogoriv, zlasti rabo zemljišč, stopnjo intenzivnosti pridelave, kolobarjenje in uporabo pesticidov;
Prevodi: en > sl
1–50/76
crop rotation