Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–34/34
forage products
1 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
forage areas other than pasture land and other than areas used for the production of arable crops, within the meaning of Article 132(3) (b) of Regulation (EC) No 1782/2003 declared for the purposes of that Article;
krmne površine razen pašnikov in drugih površin, ki se uporabljajo za proizvodnjo poljščin v smislu člena 132(3)(b) Uredbe (ES) št. 1782/2003;
2 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
Land other than rough grazing, not included in the crop rotation system, used for the permanent production (five years or longer) of green forage crops, whether sown or self-seeded and whether used for grazing or for harvesting as hay or silage.
Zemljišča razen ekstenzivnih pašnikov, ki niso vključena v sistem kolobarjenja kmetijskih rastlin in se uporabljajo za trajno pridelavo (pet let ali več) zelene krme, bodisi posejanih ali samozasejanih, in se uporablja bodisi za pašo ali košnjo za seno ali silažo.
3 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
In actual fact, the output consumed within a unit is mainly limited to a few specific products (such as cereals, protein and oleaginous products, forage crops and milk for livestock feeding) and rates of intra-unit consumption vary considerably depending on the economic branch and country.
Dejansko se porabljena proizvodnja v isti enoti omeji v glavnem na nekaj specifičnih proizvodov (žito, stročnice, oljnice, krma in mleko za krmo živine) in stopnje potrošnje znotraj enote se znatno spreminjajo, odvisno od gospodarske panoge in države,
4 Končna redakcija
DRUGO
without prejudice to the third indent of Article 12(2)(b), areas used for the production of arable crops as defined in Annex I of Council Regulation (EC) No 1251/1999 of 17 May 1999 establishing a support system for producers of certain arable crops(18) shall not be taken as "forage area";
b rez poseganja v tretjo alineo člena 12(2)(b) se površine, ki se uporabljajo za proizvodnjo poljščin, opredeljenih v Prilogi I k Uredbi Sveta (ES) št. 1251/1999 z dne 17. maja 1999 o vzpostavitvi sistema podpor za proizvajalce nekaterih poljščin, ne štejej o za "krmno površino";
5 Končna redakcija
CELEX: 32004R0795
«Production unit» shall mean at least one area which gave right to direct payments in the reference period, including forage area within the meaning of Article 43(3) of Regulation (EC) No 1782/2003, or one animal which would have given right to direct payments in the reference period, accompanied, where the case may be, by a corresponding premium right;
"proizvodna enota" pomeni najmanj eno površino, ki je v referenčnem obdobju upravičila neposredna plačila, vključno s krmno površino v smislu člena 43(3) Uredbe (ES) št. 1782/2003, ali eno žival, ki bi upravičila neposredna plačila v referenčnem obdobju, skupaj z pravico do ustrezne premije, če je to primerno;
6 Pravna redakcija
promet
Mangolds, swedes, fodder roots; hay; lucerne, clover, sainfoin, forage kale, lupines, vetches and similar forage products
Blitva, krmna koleraba, korenje za krmo; seno, lucerna, detelja, esparzeta, krmni ohrovt, volčji bob, grašice in podobni pridelki za krmo
7 Pravna redakcija
DRUGO
This Chapter does not cover forage products of heading No 12. 14.
To poglavje ne obsega proizvodov za krmo iz tarifne številke 12.14.
8 Pravna redakcija
DRUGO
Swedes, mangolds, fodder roots, hay, lucerne (alfalfa), clover, sainfoin, forage kale, lupins, vetches and similar forage products
Krmna koleraba, krmna pesa, korenje za krmo, seno, lucerna, detelja, esparzeta, krmni ohrovt, volčji bob, grašica in podobni pridelki za krmo
9 Pravna redakcija
promet
Swedes, mangolds, fodder roots, hay, lucerne, clover, sainfoin, forage kale, lupines, vetches and similar forage products, whether or not in the form of pellets
Rumena (podzemna) koleraba, krmna pesa, krmne korenovke; seno, lucerna, detelja, turška detelja, krmni ohrovt, volčji bob, grašice in podobni pridelki za krmo, tudi v peletih
10 Pravna redakcija
promet
Mangolds, swedes, fodder roots; hay, lucerne, clover, sainfoin, forage kale, lupines, vetches and similar forage products, excluding dehydrated flours of green fodder
Blitva, krmna koleraba, korenje za krmo; seno, lucerna, detelja, esparzeta, krmni ohrovt, volčji bob, grašice in podobni pridelki za krmo, razen dehidrirane moke ali zelene krme
11 Pravna redakcija
promet
Swedes, mangolds, fodder roots, hay, lucerne (alfalfa), clover, sainfoin, forage kale, lupines, vetches and similar forage products, whether or not in the form of pellets
Rumena (podzemna) koleraba, krmna pesa, krmne korenovke; seno, lucerna (alfalfa), detelja, turška detelja, krmni ohrovt, volèji bob, grašica in podobni pridelki za krmo, tudi v peletih
12 Pravna redakcija
promet
Swedes, mangolds, fodder roots, hay, lucerne (alfalfa), clover, sainfoin, forage kale, lupines, vetches and similar forage products, whether or not in the form of pellets:
Krmna koleraba, blitva, korenje za krmo; seno, lucerna (alfalfa), detelja, esparzeta, krmni ohrovt, volčji bob, grašice in podobni pridelki za krmo, v obliki pelet ali ne:
13 Pravna redakcija
DRUGO
'dehydrated fodder' which means the products referred to in the first and third indents of Article 1 (a) of Regulation (EC) No 603/95, artificially heat-dried, with the exception of all products listed in Annex I of Regulation (EEC) No 1765/92 and their forage products, with the exception of sweet lupin until the flowering stage;
"dehidrirano krmo", ki pomeni proizvode, navedene v prvi in tretji alinei člena 1(a) Uredbe (ES) št. 603/95, ki so umetno sušeni, z izjemo vseh pridelkov, navedenih v Prilogi I Uredbe (EGS) št. 1765/92 in njihovih krmnih proizvodov, z izjemo sladke lupine do začetka cvetenja;
14 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1782
(b) without prejudice to the third indent of Article 131(2)(b), areas used for the production of arable crops as defined in Annex IX shall not be taken as "forage area";
(b) se brez poseganja v tretjo alineo člena 131(2)(b) površine, ki se uporabljajo za proizvodnjo poljščin, opredeljenih v Prilogi IX, ne štejejo za "krmno površino";
15 Pravna redakcija
DRUGO
General cropping i. e. cereals, protein crops for the production of grain, potatoes, sugar beet, fodder roots and brassicas, industrial plants, fresh vegetables, melons, strawberries open field, forage plants, arable land seed and seedlings, other arable land crops, non-forage secondary successive crops and fallow land subject to set-aside incentive schemes with no economic use > 2/ 3
Splošna poljedeljska pridelava, t.j. žita, stročnice za pridelavo zrnja, krompir, sladkorna pesa, krmne korenovke in gomoljnice, industrijske rastline, sveža zelenjava, melone, jagode na prostem, krmne rastline, pridelava semen in sadik na njivah, druga pridelava semen na njivah, naknadni posevki nekrmnih rastlin in ekonomska praha > 2/3
16 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas, given the trend towards intensification of beef and veal production, premiums for stockfarming should be limited with regard to the forage capacity of each holding in relation to the numbers and species of animals held;
ker bi se morale zaradi trenda intenzifikacije proizvodnje govejega in telečjega mesa premije za živinorejo omejiti glede na krmno zmogljivost posameznega gospodarstva v povezavi s številom in vrsto živali, ki jih redi;
17 Pravna redakcija
DRUGO
forage areas other than pasture-land and other than areas used for the production of arable-crops within the meaning of Article 13(3)(b) of Regulation (EC) No 1254/1999 declared for the purposes of Article 13 of that Regulation;
krmne površine, ki niso pašniki, in niso površine za pridelavo poljščin v smislu člena 13(3)(b) Uredbe (ES) št. 1254/1999, prijavljene za namene člena 13 Uredbe (ES) št. 1254/1999;
18 Pravna redakcija
DRUGO
utilized agricultural area, not cultivated under a system of rotation but permanently assigned (for five years or more) to the production ot green forage crops whether sown or wild, generally dressed with fertilizer and cultivated.
uporabljena kmetijska površina, ki ni obdelovana po sistemu kolobarjenja, ampak je dodeljena (za pet let ali več) za proizvodnjo zelene krme, bodisi sejane bodisi divje, običajno gnojena in vzdrževana.
19 Pravna redakcija
DRUGO
without prejudice to the third indent of Article 12(2)(b), areas used for the production of arable crops as defined in Annex I of Council Regulation (EC) No 1251/1999 of 17 May 1999 establishing a support system for producers of certain arable crops (1) shall not be taken as 'forage area';
brez poseganja v tretjo alineo člena 12(2)(b) se površine, ki se uporabljajo za proizvodnjo poljščin, opredeljenih v Prilogi I k Uredbi Sveta (ES) št. 1251/1999 z dne 17. maja 1999 o vzpostavitvi sistema podpor za proizvajalce nekaterih poljščin fn, ne štejejo za "krmno površino";
20 Pravna redakcija
DRUGO
The purchased feedingstuffs include mineral licks, milk products (bought or returned to the farm) and products for the preservation and storage of feedingstuffs, as well as the expenditure on agistment, on the use of common pasture and grazing land not included in the UAA and on renting forage land not included in the UAA.
Kupljena krma vključuje mineralne lizalice, mlečne proizvode (kupljene ali vrnjene na kmetijo) in proizvode za konzerviranje in skladiščenje krme, kakor tudi izdatke za najemnino za pašnike in za uporabo skupne paše in pašnikov, ki niso zajeti v KZU in za najem drugih zemljišč za krmo, ki niso zajeta v KZU.
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
This Chapter does not cover forage products of heading No 12.14.
To poglavje ne obsega proizvodov za krmo iz tarifne številke 12.14.
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995R0785
'dehydrated fodder` which means the products referred to in the first and third indents of Article 1 (a) of Regulation (EC) No 603/95, artificially heat-dried, with the exception of all products listed in Annex I of Regulation (EEC) No 1765/92 and their forage products, with the exception of sweet lupin until the flowering stage;
"dehidrirano krmo", ki pomeni proizvode, navedene v prvi in tretji alinei člena 1(a) Uredbe (ES) št. 603/95, ki so umetno sušeni, z izjemo vseh pridelkov, navedenih v Prilogi I Uredbe (EGS) št. 1765/92 in njihovih krmnih proizvodov, z izjemo sladke lupine do začetka cvetenja;
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0012
The test should provide sufficient information to evaluate possible risks to foraging bees from residual traces of plant protection products remaining on crops.
Test mora zagotoviti dovolj informacij za oceno možnega tveganja za čebele delavke zaradi sledi ostankov fitofarmacevtskih sredstev na rastlinah.
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1782
without prejudice to the third indent of Article 131(2)(b), areas used for the production of arable crops as defined in Annex IX shall not be taken as "forage area";
se brez poseganja v tretjo alineo člena 131(2)(b) površine, ki se uporabljajo za proizvodnjo poljščin, opredeljenih v Prilogi IX, ne štejejo za "krmno površino";
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R1157
This information, to be given under "Other" in columns "m" and "n", mainly relates to arable crops declared as forage areas for the purposes of obtaining premiums for the production of beef/veal and sheepmeat.
Te informacije, ki naj se navedejo pod "Drugo" v stolpcih "m" in "n", se zlasti nanašajo na poljščine, označene kot krmne površine, zaradi pridobitve premij za proizvodnjo govejega/telečjega in ovčjega mesa.
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0796
forage areas other than pasture land and other than areas used for the production of arable crops, within the meaning of Article 132(3) (b) of Regulation (EC) No 1782/2003 declared for the purposes of that Article;
krmne površine razen pašnikov in drugih površin, ki se uporabljajo za proizvodnjo poljščin v smislu člena 132(3)(b) Uredbe (ES) št. 1782/2003;
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R1837
utilised agricultural area, not cultivated under a rotation system but permanently assigned (for five years or more) to the production of green forage crops whether sown or wild, generally dressed with fertiliser and cultivated.
uporabljena kmetijska površina, ki ni obdelovana po sistemu kolobarjenja, ampak je stalno dodeljena (za pet let ali več) za proizvodnjo zelene krme, bodisi sejane bodisi divje, običajno gnojena in vzdrževana.
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31977R2237
utilized agricultural area, not cultivated under a system of rotation but permanently assigned (for five years or more) to the production of green forage crops whether sown or wild, generally dressed with fertilizer and cultivated.
uporabljena kmetijska površina, ki ni obdelovana po sistemu kolobarjenja, ampak je dodeljena (za pet let ali več) za proizvodnjo zelene krme, bodisi sejane bodisi divje, običajno gnojena in vzdrževana.
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0138
In actual fact, the output consumed within a unit is mainly limited to a few specific products (such as cereals, protein and oleaginous products, forage crops and milk for livestock feeding) and rates of intra-unit consumption vary considerably depending on the economic branch and country.
Dejansko se porabljena proizvodnja v isti enoti omeji v glavnem na nekaj specifičnih proizvodov (žito, stročnice, oljnice, krma in mleko za krmo živine) in stopnje potrošnje znotraj enote se znatno spreminjajo, odvisno od gospodarske panoge in države,
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1804
By derogation from paragraph 4.8, when forage production is lost, in particular as a result of exceptional weather conditions, the competent authorities of the Member States can authorise for a limited period and in relation to a specific area, a higher percentage of conventional feedingstuffs where such a derogation is warranted.
Z odstopanjem od odstavka 4.8, ko pride do izgube v pridelavi krme, zlasti kot posledice izjemnih vremenskih razmer, lahko pristojni organi oblasti držav članic za omejeno obdobje in za določeno območje dovolijo višji odstotek konvencionalne krme, če je tovrstno odstopanje upravičeno.
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0795
«Production unit» shall mean at least one area which gave right to direct payments in the reference period, including forage area within the meaning of Article 43(3) of Regulation (EC) No 1782/2003, or one animal which would have given right to direct payments in the reference period, accompanied, where the case may be, by a corresponding premium right;
"proizvodna enota" pomeni najmanj eno površino, ki je v referenčnem obdobju upravičila neposredna plačila, vključno s krmno površino v smislu člena 43(3) Uredbe (ES) št. 1782/2003, ali eno žival, ki bi upravičila neposredna plačila v referenčnem obdobju, skupaj z pravico do ustrezne premije, če je to primerno;
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0012
This expert judgment will take into account, where relevant, foraging behaviour, repellency, alternative food, actual residue content in the food, persistence of the compound in the vegetation, degradation of the formulated product or treated produce, the amount of predation of the food, acceptance of bait, granules or treated seed and the possibility for bioconcentration.
Strokovno mnenje bo upoštevalo, kadar je to primerno, obnašanje pri prehranjevanju, odvračanje in iskanje druge vrste hrane, dejansko vsebnost ostankov v hrani, obstojnost sestavine med vegetacijo, razgradnjo fitofarmacevtskega sredstva ali tretirane rastline, delež hrane živalskega izvora v njihovi prehrani, privlačnost tretiranih vab, zrnc ali tretiranih semen in možnost za biokoncentracijo.
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0012
This expert judgement will take into account, where relevant, foraging behaviour, repellency, alternative food, actual residue content in the food, persistence of the compound in the vegetation, degradation of the formulated product or treated produce, the amount of predation of the food, acceptance of bait, granules or treated seed and the possibility for bioconcentration.
V ostalih primerih je treba na podlagi strokovnega mnenja odločiti, ali so nadaljnje raziskave potrebne. To strokovno mnenje bo upoštevalo, kadar jo to primerno, obnašanje pri prehranjevanju, odvračanje, iskanje druge vrste hrane, dejansko vsebnost ostankov v hrani, obstojnost snovi v vegetaciji, razgradnjo specifične oblike fitofarmacevtskega sredstva ali tretirane rastline, delež hrane živalskega izvora v prehrani, vabljivost vab, zrnc ali tretiranih semen ter možnost za biokoncentracijo.
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R0473
"By derogation from paragraph 4.8. when forage production is lost or when restrictions are imposed, in particular as a result of exceptional meteorological conditions, the outbreak of infectious diseases, the contamination with toxic substances, or as a consequence of fires, the competent authorities of the Member States can authorise for a limited period and in relation to a specific area, a higher percentage of conventional feedingstuffs where such authorisation is warranted.
"Z odstopanjem od odstavka 4.8 če pride do izgube pri pridelavi krme ali če se uvedejo omejitve, zlasti zaradi izjemnih vremenskih razmer, izbruhov nalezljivih bolezni, onesnaženja s strupenimi snovmi ali kot posledica požarov, pristojni organi oblasti države članice za omejeno obdobje in za točno določeno območje lahko dovolijo večji odstotek običajnih krmil, kadar je tako dovoljenje upravičeno.
Prevodi: en > sl
1–34/34
forage products