Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/348
gojeno meso
1 Končna redakcija
DRUGO
izdelki iz mesa gojene divjadi
farmed game meat products
2 Končna redakcija
CELEX: 32004R0445
"Meso kuncev in gojene divjadi, namenjeno za prehrano ljudi."
"Rabbit meat and farmed game meat intended for human consumption".
3 Končna redakcija
DRUGO
Priloga k Odločbi 97/467/ES je zadevala kunčje meso in meso gojene divjadi, vendar vanjo niso bili zajeti obrati, ki proizvajajo meso ratitov.
The Annex to Decision 97/467/EC concerned rabbit meat and farmed game meat but did not include establishments producing ratite meat.
4 Končna redakcija
DRUGO
o spremembi Odločbe 97/467/ES o sestavi začasnih seznamov obratov v tretjih državah, iz katerih države članice dovolijo uvoz kunčjega mesa in mesa gojene divjadi glede uvoza mesa ratitov
amending Decision 97/467/EC drawing up provisional lists of third country establishments from which Member States authorise imports of rabbit meat and farmed game meat, with respect to imports of ratite meat
5 Končna redakcija
DRUGO
Priloga k Odločbi 97/467/ES postane Priloga I k navedeni odločbi, doda pa se naslednji naslov: "Seznam odobrenih obratov za uvoz kunčjega mesa in mesa gojene divjadi (razen ratitov)".
The Annex to Decision 97/467/EC becomes Annex I to that Decision, and the following title is added: "List of establishments authorised for import of rabbit meat and game meat (other than ratites)".
6 Končna redakcija
DRUGO
Začasni seznami obratov, ki proizvajajo kunčje meso in meso gojene divjadi, so bili sestavljeni v skladu z Odločbo Komisije 97/467/ES z dne 7. julija 1997 o sestavi začasnih seznamov obratov tretjih držav, iz katerih države članice dovoljujejo uvoz kunčjega mesa in mesa gojene divjadi, kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2001/396/ES.
Provisional lists of establishments producing rabbit meat and farmed game meat have been drawn up pursuant to Commission Decision 97/467/EC of 7 July 1997 drawing up provisional lists of third country establishments from which the Member States authorise imports of rabbit meat and farmed game meat(3), as last amended by Decision 2001/396/EC(4).
7 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
V raziskovanju je treba zabeležiti področje z gredami, ki so na razpolago za gojenje gob in ki so ali bodo vsaj enkrat v 12-mesečnem referenčnem obdobju zapolnjene s kompostom.
The survey must record the area of the beds available for growing crops which are or will be filled with compost at least once during the 12-month reference period.
8 Končna redakcija
CELEX: 32004R0599
Priloga IV k Direktivi Sveta 91/495/EGS z dne 27. novembra 1990 o javnozdravstvenih problemih in problemih zdravstvenega varstva živali, ki vplivajo na proizvodnjo in dajanje na trg mesa kuncev in mesa gojene divjadi[25];
Annex IV to Council Directive 91/495/EEC of 27 November 1990 concerning public health and animal health problems affecting the production and placing on the market of rabbit meat and farmed game meat(25);
9 Končna redakcija
CELEX: 32004R0437
V tem smislu se je tudi dokazovalo, da se osnovne fizične značilnosti bistveno spremenijo zaradi nižje vsebnosti maščob in barve mesa ribe, ki je bila gojena za proizvodnjo iker.
It was also submitted in this regard that the basic physical characteristics change significantly because of lower fat content and the colour of flesh of the fish matured for producing roe.
10 Končna redakcija
DRUGO
V Odločbi Komisije 1997/467/ES [4], kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2000/691/ES [5], je sestavljen začasni seznam obratov, iz katerih države članice lahko dovolijo uvoz kunčjega mesa in mesa gojene divjadi.
Commission Decision 1997/467/EC(4) as last amended by Decision 2000/691/EC(5), draws up a provisional list of establishments from which the Member States may authorise imports of rabbit meat and farmed game meat.
11 Končna redakcija
DRUGO
so bile gojene na mestu pridelave, za katerega je bilo z uradnim inšpekcijskim pregledom v zadnjih dveh popolnih rastnih dobah ugotovljeno, da ni okuženo z Daktulosphaira vitifoliae (Fitch);
have been grown at a place of production which has been found free from Daktulosphairavitifoliae (Fitch) on official inspections carried out during the last two complete cycles of vegetation;
12 Končna redakcija
DRUGO
Odločba Komisije 97/467/ES z dne 7. julija 1997 o uvedbi začasnih seznamov obratov v tretjih državah, iz katerih države članice dovoljujejo uvoz mesa kuncev in mesa gojene divjadi (UL L 199, 26. 7. 1997, str. 57), kakor je bila spremenjena z:
Commission Decision 97/467/EC of 7 July 1997 drawing up provisional lists of third country establishments from which the Member States authorize imports of rabbit meat and farmed game meat (OJ L 199, 26.7.1997, p. 57), as amended by:
13 Končna redakcija
DRUGO
Direktiva Sveta 91/495/EGS z dne 27. novembra 1990 o javnozdravstvenih problemih in problemih zdravstvenega varstva živali, ki vplivajo na proizvodnjo in dajanje na trg mesa kuncev in mesa gojene divjadi (UL L 268, 24. 9. 1991, str. 41), kakor je bila spremenjena z:
Council Directive 91/495/EEC of 27 November 1990 concerning public health and animal health problems affecting the production and placing on the market of rabbit meat and farmed game meat (OJ L 268, 24.9.1991, p. 41), as amended by:
14 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0219
o spremembi Odločbe 1999/283/ES o pogojih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali in veterinarskimi spričevali za uvoz svežega mesa iz nekaterih afriških držav, še zlasti Botsvane, in o spremembi Odločbe 2000/585/ES o pogojih zdravstvenega varstva živali in javnozdravstvenih pogojih ter veterinarskem certificiranju za uvoz mesa divjadi in mesa gojene divjadi ter mesa kuncev iz tretjih držav
amending Decision 1999/283/EC laying down the animal health conditions and veterinary certification for imports of fresh meat from certain African countries and in particular as regards Botswana and amending Decision 2000/585/EC laying down the animal health conditions and veterinary certification for imports of wild and farmed game meat and rabbit meat from third countries
15 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0219
Pogoji v zvezi z zdravstvenim varstvom živali in javnozdravstvenim varstvom in izdaja veterinarskih spričeval za uvoz mesa prosto živeče in gojene divjadi ter mesa kuncev iz tretjih držav so določeni z Odločbo Komisije 2000/585/ES [9], kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2001/793/ES [10].
The animal and public health conditions and veterinary certification for import of wild and farmed game meat and rabbit meat from third countries are laid down by Commission Decision 2000/585/EC(9), as last amended by Decision 2001/793/EC(10).
16 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0219
Pristojne veterinarske oblasti so priskrbele informacije in jamstva glede regionalizacije nekaterih območij (10, 11, 12, 13 in 14) v Botsvani, ki zato v Skupnost sme uvažati odkoščeno sveže meso govedi, ovac, koz in gojenih ter prosto živečih kopitarjev.
The Competent Veterinary Authority have provided information and guarantees concerning regionalisation of certain zones (10, 11, 12, 13 and 14) in Botswana which therefore should be authorised for importation into the Community of de-boned fresh meat of bovine, ovine and caprine species and farmed and wild ungulates.
17 Končna redakcija
DRUGO
Odločba Komisije 2000/585/ES z dne 7. septembra 2000 o pogojih zdravstvenega varstva živali in javnozdravstvenih pogojih ter veterinarskem certificiranju za uvoz mesa divjadi in mesa gojene divjadi ter mesa kuncev iz tretjih držav, ter razveljavitvi Odločb Komisije 97/217/ES, 97/218/ES, 97/219/ES in 97/220/ES (UL L 251, 6. 10. 2000, str. 1), kakor je bila spremenjena z:
Commission Decision 2000/585/EC of 7 September 2000 laying down animal and public health conditions and veterinary certifications for import of wild and farmed game meat and rabbit meat from third countries and repealing Commission Decisions 97/217/EC, 97/218/EC, 97/219/EC and 97/220/EC (OJ L 251, 6.10.2000, p. 1), as amended by:
18 Končna redakcija
DRUGO
V točki 3 drugega odstavka člena 2 Direktive Sveta 91/495/EGS z dne 27. novembra 1990 o problemih v zvezi z javnim zdravstvom in zdravstvenim varstvom živali, ki vplivajo na proizvodnjo in dajanje na trg kunčjega mesa in mesa gojene divjadi, se "v členu 1 Direktive 71/118/EGS" nadomesti z "v členu 2 Direktive 71/118/EGS".
In point 3 of the second paragraph of Article 2 of Council Directive 91/495/EEC of 27 November 1990 concerning public health and animal health problems affecting the production and placing on the market of rabbit meat and farmed game meat (11), 'in Article 1 of Directive 71/118/EEC' shall be replaced by 'in Article 2 of Directive 71/118/EEC'.
19 Končna redakcija
CELEX: 32004R0668
iz držav Južne Amerike in Južne Afrike, ali delov držav, iz katerih je dovoljen uvoz kondicioniranega in izkoščenega mesa posameznih zadevnih vrst živali, glede kondicioniranega in izkoščenega mesa (vključno z ovojnico) in/ali kondicionirane obrezane drobovine govedi, koz, ovac in divjadi (prosto živeče ali farmsko gojene).
southern American and southern African countries or parts thereof where matured and boned meat of the corresponding species is authorised, concerning matured and boned meat (including diaphragm) and/or matured trimmed offal of bovine, caprine, ovine animals and game (wild or farmed).
20 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0219
Odločbi 1999/283/ES in 2000/585/ES je treba ustrezno spremeniti, vendarle pa države članice dovoljujejo uvoz pošiljk odkoščenega svežega mesa govedi, ovc, koz in gojenih ter prosto živečih kopitarjev, zaklanih pred 7. februarjem 2002, s predhodno odobrenih območij ES.
Decisions 1999/283/EC and 2000/585/EC must be amended accordingly, however Member States shall allow consignments of de-boned fresh meat from bovine, ovine, caprine species and farmed and wild ungulates slaughtered before 7 February 2002 to be imported from the previously authorised EC zones.
21 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
Kmetijska gospodarstva s posebnimi pogoji pridelave (1. točka zgoraj) vključujejo, na primer, kmetijska gospodarstva, ki se specializirajo za gojenje oljk ali grozdja ali sadja in zelenjadnice na prostem ali za pitanje goveda na travi in potrebujejo delovno silo le za omejeno število mesecev.
Holdings with special conditions of production (point 1 above) include, for example, holdings specialising in growing olives or grapes or fruit and vegetables in the open or in fattening cattle on grass and only requiring labour for a limited number of months.
22 Končna redakcija
DRUGO
Odločba Komisije 2000/609/ES z dne 29. septembra 2000 o pogojih zdravstvenega varstva živali in javnozdravstvenih pogojih ter veterinarskem certificiranju za uvoz mesa gojenih ratitov, ki spreminja Odločbo 94/85//ES o uvedbi seznama tretjih držav, iz katerih države članice dovoljujejo uvoz svežega mesa perutnine (UL L 258, 12.10.2000, str. 49), kakor je bila spremenjena z:
Commission Decision 2000/609/EC of 29 September 2000 laying down animal and public health conditions and veterinary certification for imports of farmed ratite meat amending Decision 94/85/EC drawing up a list of third countries from which the Member States authorise imports of fresh poultry meat (OJ L 258, 12.10.2000, p. 49), as amended by:
23 Končna redakcija
DRUGO
Seznam držav, iz katerih se državam članicam dovoli uvoz mesa ratitov, pogoji zdravstvenega stanja živali in veterinarsko certificiranje, ki se zahteva za uvoz tega mesa v Skupnost, so predvideni v Odločbi Komisije 2000/609/ES z dne 29. septembra 2000 o določitvi pogojev zdravstvenega stanja živali in javnozdravstvenih pogojev ter veterinarskega certificiranja za uvoz mesa gojenih ratitov, ki spreminja Odločbo 94/85/ES o sestavi seznama tretjih držav, od koder države članice dovolijo uvoz svežega perutninskega mesa [3].
The list of countries from which Member States are authorised to import ratite meat, the animal health conditions and veterinary certification required for import of this meat into the Community have been established in Commission Decision 2000/609/EC of 29 September 2000 laying down animal and public health conditions and veterinary certification for imports of farmed ratite meat amending Decision 94/85/EC drawing up a list of third countries from which the Member States authorise imports of fresh poultry meat(3).
24 Končna redakcija
DRUGO
to meso je bilo opredeljeno kot ustrezno za prehrano ljudi po veterinarskem pregledu, ki je bil opravljen v skladu z Direktivo Sveta 71/118/EGS z dne 15. februarja 1971 o zdravstvenih problemih, ki vplivajo na trgovino s svežim perutninskim mesom, ali z Direktivo Sveta 91/495/EGS z dne 27. novembra 1990 o problemih v zvezi z javnim zdravstvenim varstvom in zdravstvenim varstvom živali, ki vpliva na proizvodnjo in dajanje na trg kunčjega mesa in mesa gojene divjadi;
this meat has been passed as fit for human consumption following a veterinary inspection carried out in accordance with Council Directive 71/118/EEC of 15 February 1971 on health problems affecting trade in fresh poultrymeat or Council Directive 91/495/EEC of 27 November 1990 concerning public health and animal health problems affecting the production and placing on the market of rabbit meat and farmed game meat;
25 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0056
Meso gojene divjadi
Farmed game meat
26 Pravna redakcija
DRUGO
"meso gojene divjadi":
'farmed game meat':
27 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0056
Meso gojene divjadi in prostoživeče divjadi
Farmed, wild game meat
28 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0056
- - Sveže meso, gojena in prostoživeča divjad
- Fresh meat, farmed and wild game
29 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0056
Sveže perutninsko meso, meso gojenih ali prostoživečih divjih ptic
Fresh meat poultry, feathered farmed and wild game
30 Pravna redakcija
DRUGO
v primeru svežega mesa gojene divjadi in domačih kuncev:
in the case of fresh meat from farmed game and domestic rabbits:
31 Pravna redakcija
DRUGO
Pravila za proizvodnjo in dajanje na trg mesa gojene divjadi
Rules applicable to the production and marketing of farmed game meat
32 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0056
Sveže perutninsko meso, gojene in prostoživeče divje ptice
Fresh and poultry, feathered farmed and wild game
33 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0445
"Meso kuncev in gojene divjadi, namenjeno za prehrano ljudi".
"Rabbit meat and farmed game meat intended for human consumption".
34 Pravna redakcija
DRUGO
Poglavjem 2 Priloge I k tej direktivi za kunčje meso in meso gojene divjadi,
Chapter 2 of Annex I to this Directive for rabbit meat and farmed game meat,
35 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0669
Sveže perutninsko meso, gojena in prostoživeča pernata divjad
Fresh meat poultry, farmed and wild feathered game
36 Pravna redakcija
DRUGO
za mesne izdelke, pridobljene iz perutninskega mesa, mesa gojene divjadi, mesa divjadi in kunčjega mesa fn
for meat products obtained from poultrymeat, farmed game meat, wild game meat and rabbit meat(1)
37 Pravna redakcija
DRUGO
Kunčje meso ali meso gojenih divjih živali se ne sme uporabljati za prehrano ljudi, če:
Rabbit meat or meat of farmed game birds shall not be used for human consumption if:
38 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004D0122
- svežega mesa perutnine, ratitov, pernate divjadi in gojene pernate divjadi,
- fresh meat of poultry, ratites, farmed and wild feathered game,
39 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0056
- - sveže meso, gojena in prostoživeča divjad (prašiči, jelenjad in srnjad)
- fresh meat, farmed and wild game (pigs, deer)
40 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0669
- - sveže meso, gojena in prostoživeča divjad (prašiči, jelenjad in srnjad)
- Fresh meat, farmed and wild game (pigs, deer)
41 Pravna redakcija
DRUGO
ker sta kunčje meso in meso gojene divjadi vključena na seznam proizvodov v Prilogi II k Pogodbi;
Whereas rabbit meat and farmed game meat are included in the list of products in Annex II to the Treaty;
42 Pravna redakcija
DRUGO
Meso gojenih divjih ptic mora izpolnjevati pogoje iz člena 3 Direktive 71/118/EGS.
Meat of farmed game birds shall fulfil the conditions referred to in Article 3 of Directive 71/118/EEC.
43 Pravna redakcija
DRUGO
Ta odločba določa javnozdravstvene pogoje za uvoz mesnih izdelkov iz perutninskega mesa, mesa gojene divjadi, mesa divjadi in kunčjega mesa.
This Decision lays down the public health conditions for the importation of meat products obtained from poultry-meat, farmed game meat, wild game meat and rabbit meat.
44 Pravna redakcija
DRUGO
v primeru mesa gojene divjadi, zahteve členov 3, 4, 5 in 6 Direktive Sveta 92/45/EGS2;
in the case of wild game meat, the requirements of Articles 3, 4, 5 and 6 of Council Directive 92/45/EEC (9);
45 Pravna redakcija
DRUGO
v primeru kunčjega mesa in mesa gojene divjadi, zahteve členov 3, 4, 5 in 6 Direktive Sveta 91/495/EGS2,
in the case of rabbit meat and farmed game meat, the requirements of Articles 3, 4, 5 and 6 of Council Directive 91/495/EEC (9);
46 Pravna redakcija
DRUGO
Za Rusijo se tako lahko sestavi začasni seznam obratov za proizvodnjo kunčjega mesa in mesa gojene divjadi.
A provisional list of establishments producing rabbit meat and farmed game meat can thus be drawn up for Russia.
47 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004D0118
( 3 ) Za mesne izdelke, pripravljene iz svežega mesa gojenih divjih parkljarjev (svinje).
( 3 ) For meat products prepared from fresh meat of farmed cloven-hoofed game (swine).
48 Pravna redakcija
DRUGO
ker je treba oblikovati posebne pogoje za uvoz v Skupnost mesnih izdelkov iz perutninskega mesa, mesa gojene divjadi, mesa divjadi in kunčjega mesa;
Whereas specific conditions must be established for the importation into the Community of meat products obtained from poultrymeat, farmed game meat, wild game meat and rabbit meat;
49 Pravna redakcija
DRUGO
ker je primerno določiti izjeme za majhne količine kunčjega mesa in mesa gojene divjadi v lokalni trgovini;
Whereas it is appropriate to lay down exceptions for small quantitites of rabbit meat and farmed game meat used for local trade;
50 Pravna redakcija
DRUGO
Zato se lahko sestavi začasni seznam obratov, ki proizvajajo kunčje meso in meso gojene divjadi, za Slovenijo.
A provisional list of establishments producing rabbit meat and farmed game meat can thus be drawn up for Slovenia.
Prevodi: sl > en
1–50/348
gojeno meso