Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–4/4
kultura odpovedi
1 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2004-23
(3) Ne glede na tako odpoved ta konvencija vseeno velja za zahtevke o izročitvi ali zaprosila za vračilo predmetov kulturne dediščine, ki so bili vloženi pred dnem začetka veljavnosti odpovedi.
(3) Notwithstanding such a denunciation, this Convention shall nevertheless apply to a claim for restitution or a request for return of a cultural object submitted prior to the date on which the denunciation takes effect.
2 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
Če je pred potekom tega roka pogodbenica, ki odpoveduje ta protokol, vpletena v oboroženi spopad, odpoved začne veljati, šele ko se sovražnosti končajo ali ko se končajo postopki vrnitve kulturnih dobrin v matično državo, kar od tega je kasnejše.
However, if, on the expiry of this period, the denouncing Party is involved in an armed conflict, the denunciation shall not take effect until the end of hostilities, or until the operations of repatriating cultural property are completed, whichever is the later.
3 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Toda motiv materinega odpovedovanja, ki muči slovensko moderno zavest, v kulturi tranzicije prerašča v motiv materine žrtve, ki to ni.
Yet within transition culture, the motif of a mother's self-denial, which weighs on the modern Slovenian mind, has been transformed into the motif of a mother's sacrifice which, however, is not what it appears.
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Generalni sekretar Združenih narodov države, omenjene v odstavku 14(a), kot tudi Organizacijo Združenih narodov za izobraževanje, znanost in kulturo obvesti o deponiranju vseh listin o ratifikaciji, sprejemu ali pristopu, omenjenih v odstavkih 14 in 15, o izjavah in preklicih izjav iz odstavka 16, o dnevih uveljavitve tega protokola v skladu z odstavkom 17(a) in (b) in o odpovedih, predvidenih v odstavku 19.
The Secretary-General of the United Nations shall inform the States referred to in paragraph 14 (a), as well as the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, of the deposit of all the instruments of ratification, acceptance or accession referred to in paragraphs 14 and 15; of declarations made and withdrawn under paragraph 16 of the dates of entry into force of this Protocol in accordance with paragraph 17 (a) and (b); and of the denunciations provided for in paragraph 19.
Prevodi: sl > en
1–4/4
kultura odpovedi