Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/172
permanent crop
1 Končna redakcija
DRUGO
permanent crop
trajni nasad
2 Pravna redakcija
DRUGO
permanent crop:
trajnimi nasadi:
3 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-71
1) The official languages of the Sava Commission and its Secretariat, permanent and ad hoc expert groups shall be the official languages of Bosnia and Herzegovina (Bosnian, Croatian, Serbian), Croatian, Serbian and Slovenian.
1) Uradni jeziki Savske komisije in njenega sekretariata, stalnih in ad hoc strokovnih skupin so uradni jeziki Bosne in Hercegovine (bošnjaški, hrvaški, srbski), hrvaški, srbski in slovenski.
4 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Among the regions concerned, particular attention shall be paid to rural areas, areas affected by industrial transition, and regions which suffer from severe and permanent natural or demographic handicaps such as the northernmost regions with very low population density and island, cross-border and mountain regions.
Med zadevnimi regijami se posebna pozornost namenja podeželju, območjem, ki jih je prizadela industrijska tranzicija in regijam, ki so hudo in stalno prizadete zaradi neugodnih naravnih ali demografskih razmer, kot so najsevernejše regije z zelo nizko gostoto prebivalstva, ter otoškim, čezmejnim in gorskim regijam.
5 Končna redakcija
DRUGO
Permanent crops
Trajni nasadi
6 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
PERMANENT CROPS
TRAJNI NASADI
7 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
I/05 (c) Permanent crops - permanent crops
I/05 c) Trajne kmetijske rastline - trajne kmetijske rastline
8 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
G/06 Other permanent crops
G/06 Drugi trajni nasadi
9 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
I/05 (b) Permanent crops - annual crops
I/05 b) Trajne kmetijske rastline - kmetijske rastline za določen čas
10 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
G/07 Permanent crops under glass (see D/15, D/17)
G/07 Trajni nasadi v steklenjakih (glej D/15, D/17)
11 Končna redakcija
CELEX: 32004R0795
«agricultural area» shall mean the total area taken up by arable land, permanent pasture and permanent crops;
"kmetijsko zemljišče" pomeni celotno zemljišče, ki zajema orna zemljišča, trajne travnike in trajne nasade;
12 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
Crops not grown in rotation, other than permanent grassland, which occupy the soil for a long period and yield crops over several years.
Nasadi, ki se ne gojijo v kolobarjenju, vendar ne trajni pašniki in travniki, ki v daljšem časovnem obdobju zavzemajo zemljišča in dajejo pridelek več let.
13 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
The total area taken up by arable land, permanent grassland, permanent crops and kitchen gardens (owner-farmed, tenant-farmed or worked free of charge).
Celotno področje, obravnavano kot njive, trajni pašniki, trajni nasadi in vrtovi (zemljišča, ki jih obdeluje imetnik, najemniki ali se obdelujejo brezplačno).
14 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
Simultaneous cultivation of temporary crops (arable crops or pasture and meadow) and permanent crops and/or forestry plants in one and the same field, and in the broader sense also the simultaneous cultivation of different types of permanent or temporary crops in one and the same field.
Hkratno gojenje začasnih kmetijskih rastlin (njivskih posevkov ali pašnikov in travnikov) in trajnih posevkov in/ali gozdnih rastlin na istem polju in v širšem smislu tudi hkratno gojenje različnih vrst trajnih in začasnih kmetijskih rastlin na istem polju.
15 Končna redakcija
DRUGO
areas used for other crops eligible for Community aid or for permanent crops or horticultural crops, except permanent pasture for which area payments are granted pursuant to Article 17 of this Regulation and Article 19 of Regulation (EC) No 1255/1999,
površin, ki se uporabljajo za druge kulture, kvalificirane za pomoč Skupnosti, ali za trajne kulture ali hortikulturne rastline razen trajnih pašnikov, za katere se odobrijo plačila po členu 17 te uredbe in po členu 19 Uredbe (ES) št. 1255/1999, -
16 Končna redakcija
DRUGO
For the purposes of Article 7 of Regulation (EC) No 1251/1999, the definitions of "permanent pasture", "permanent crops", "multi annual crops" and "restructuring programme" shall be those set out in Annex I.
Za namene člena 7 Uredbe (ES) št. 1251/1999 so opredelitve »trajni pašnik«, »trajni nasadi«, »večletne poljščine « in »program prestrukturiranja« določene v Prilogi I.
17 Končna redakcija
CELEX: 32004R0795
«permanent crops» shall mean non-rotational crops other than permanent pasture that occupy the land for five years or longer and yield repeated harvests including nurseries as defined in Annex I point (G/05) of Commission Decision 2000/115/EC(3), with the exception of multiannual crops and the nurseries of such multiannual crops;
"trajni nasad" pomeni nasad rastlin, ki niso vključene v kolobar ter niso trajni travniki, ki so na istem zemljišču najmanj pet let in ki dajejo večkratne pridelke, vključno z drevesnicami, kakor so opredeljene v Prilogi I točka (G/05) Odločbe Komisije 2000/115/ES [3], razen večletnih rastlin in drevesnic le-teh;
18 Končna redakcija
DRUGO
For Estonia applications for payments may not be made in respect of land which, on ) October 2002 was under permanent pasture, permanent crops or trees or was used for non agricultural purposes.
Za Estonijo do zahtevkov za plačila niso upravičena zemljišča, ki so bila dne 1. oktobra 2002 trajni pašniki, trajni nasadi, poraščena z drevjem ali uporabljena v ne-kmetijske namene.
19 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
Permanent crops and crops lasting several years (e.g. asparagus, strawberries or bushes), are included from the year they are planted even though they are not yet in production.
Trajni nasadi in večletni nasadi (npr. beluši, jagode ali jagodičje), so vključeni od leta, ko so bili posajeni, tudi če ne dajejo pridelka.
20 Končna redakcija
DRUGO
For Cyprus applications for payments may not be made in respect of land which on 1 December 2002, was under permanent pasture, permanent crops or trees or was used for non agricultural purposes.";
Za Ciper do zahtevkov za plačila niso upravičena zemljišča, ki so bila dne 1. decembra 2002 trajni pašniki, trajni nasadi, poraščena z drevjem ali uporabljena v ne-kmetijske namene.".
21 Končna redakcija
DRUGO
For Slovakia applications for payments may not be made in respect of land which, on 31 December 2001 was under permanent pasture, permanent crops or trees or was used for non agricultural purposes.
Za Slovaško do zahtevkov za plačila niso upravičena zemljišča, ki so bila dne 31. decembra 2001 trajni pašniki, trajni nasadi, poraščena z drevjem ali uporabljena v ne-kmetijske namene.
22 Končna redakcija
DRUGO
For the Czech Republic applications for payments may not be made in respect of land which, on 30 November 2002 was under permanent pasture, permanent crops or trees or was used for non-agricultural purposes.
Za Češko do zahtevkov za plačila niso upravičena zemljišča, ki so bila dne 30. novembra 2002 trajni pašniki, trajni nasadi, poraščena z drevjem ali uporabljena v ne-kmetijske namene.
23 Končna redakcija
CELEX: 32004R0583
For the new Member States, applications for payments may not be made in respect of land which, on 30 June 2003, was under permanent pasture, permanent crops or trees or was used for non-agricultural purposes.
Za nove države članice velja, da ni mogoče vložiti zahtevkov za plačila v zvezi z zemljiščem, ki je bilo 30. junija 2003 trajni pašnik, trajni nasad ali gozd ali se uporablja za nekmetijske namene.
24 Končna redakcija
DRUGO
"Utilised agricultural area" shall mean the total area taken up by arable land, permanent grassland, permanent crops and kitchen gardens as established by the Commission (EUROSTAT) for its statistical purposes.
"Kmetijsko zemljišče v obdelavi" pomeni skupno površino obdelovalnih zemljišč, trajnih pašnikov, trajnih nasadov in vrtov, kot jih za potrebe svojih statistik določi Komisija (EUROSTAT).
25 Končna redakcija
CELEX: 32004R1590
Development of a web-based, permanent and widely accessible network of national inventories on crop genetic resources (in situ and ex situ);
Razvoj stalnega in široko dostopnega spletnega omrežja nacionalnih inventarjev za genske vire poljščin (in situ in ex situ);
26 Končna redakcija
CELEX: 32004R0583
Applications for payments may not be made in respect of land which, at the date provided for the area aid applications for 2003, was under permanent pasture, permanent crops or trees or was used for non-agricultural purposes.
Ni mogoče vložiti zahtevkov za plačila v zvezi z zemljiščem, ki je na datum, določen za zahtevke za pomoč na površino za leto 2003, trajni pašnik, trajni nasad ali gozd ali se uporablja za nekmetijske namene.
27 Končna redakcija
DRUGO
"For Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, and Slovenia, applications for payments may not be made in respect of land which, on 31 December 2000, was under permanent pasture, permanent crops or trees or was used for non agricultural purposes.
"Za Latvijo, Litvo, Madžarsko, Malto, Poljsko in Slovenijo do zahtevkov za plačila niso upravičena zemljišča, ki so bila dne 31. decembra 2000 trajni pašniki, trajni nasadi, poraščena z drevjem ali uporabljena v ne-kmetijske namene.
28 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
Open-air permanent crops other than those included under G/01 to 05 and in particular those for plaiting or weaving (see 02.01.42 in list of agricultural products).
Trajni nasadi na prostem, drugačni od tistih, ki so vključeni pod G/01 do 05, in zlasti tisti za spletanje ali pletenje (glej 02.01.42 v seznamu kmetijskih pridelkov).
29 Končna redakcija
DRUGO
in respect of which no payments under the support system laid down for producers of certain arable crops, under the aid system for dried fodder and under Community aid schemes for other permanent or horticultural crops are claimed for the same year.
v zvezi s katerimi se v istem letu ne zahteva izplačil po sistemu podpor, predpisanem za proizvajalce določenih ornih pridelkov, po sistemu pomoči za sušeno krmo in po sistemih pomoči Skupnosti za druge trajne ali vrtnarske pridelke.
30 Končna redakcija
CELEX: 32004R0870
Development of a web-based, permanent and widely accessible network of national inventories on crop genetic resources (in situ and ex situ); maintenance and further improvement of EURISCO.
Razvoj spletnih stalnih in splošno dostopnih omrežij nacionalnih popisov rastlinskih genskih virov (in situ in ex situ), vzdrževanje in nadaljnje izboljševanje EURISCO.
31 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
Areas declared in 2005 as land under permanent pasture and that in 2003 were eligible for the arable crops area payment in accordance with Article 1(3) of Council Regulation (EC) No 1251/1999 of 17 May 1999 establishing a support system for producers of certain arable crops(12) shall be discounted.
Ne štejejo se površine, ki so leta 2005 prijavljene kot trajni pašniki in so bile leta 2003 upravičene do plačil na površino s poljščinami v skladu s členom 1(3) Uredbe Sveta (ES) št. 1251/1999 z dne 17. maja 1999 o vzpostavitvi sistema podpor za proizvajalce nekaterih poljščin [12].
32 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
«Permanent pasture» : shall mean land used to grow grasses or other herbaceous forage naturally (self-seeded) or through cultivation (sown) and that is not included in the crop rotation of the holding for five years or longer;
"trajni pašnik" pomeni zemljišče, ki se uporablja za gojenje trav ali druge naravne zelnate krme (samoposejane) ali gojene (posejane) in ki ni vključeno v kolobarjenje kmetijskega gospodarstva pet let ali več;
33 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
Permanent crops which are treated as vegetables or as ornamental plants or industrial plants (e.g. asparagus, roses, decorative shrubs cultivated for their blossom or leaves, strawberries, hops) are not included in this category.
Trajni nasadi, ki se obravnavajo kot zelenjadnice, ali okrasne rastline ali industrijske rastline (npr. beluši, vrtnice, dekorativni grmi, gojeni zaradi svojih cvetov ali listov, jagode, hmelj), niso vključene v to kategorijo.
34 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
Regulation (EC) No 1782/2003 provides, as part of the cross-compliance conditions, for certain obligations of the Member States on the one hand and individual farmers on the other hand, as regards the maintenance of permanent pasture.
Uredba (ES) št. 1782/2003 predvideva kot del pogojev navzkrižne skladnosti nekatere obveznosti držav članic na eni strani in posameznih kmetov na drugi strani v zvezi z vzdrževanjem trajnih pašnikov.
35 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
Land other than rough grazing, not included in the crop rotation system, used for the permanent production (five years or longer) of green forage crops, whether sown or self-seeded and whether used for grazing or for harvesting as hay or silage.
Zemljišča razen ekstenzivnih pašnikov, ki niso vključena v sistem kolobarjenja kmetijskih rastlin in se uporabljajo za trajno pridelavo (pet let ali več) zelene krme, bodisi posejanih ali samozasejanih, in se uporablja bodisi za pašo ali košnjo za seno ali silažo.
36 Končna redakcija
CELEX: 32004R0870
Establishment and coordination of permanent European ex situ collections based upon the existing national or institutional ex situ collections, implementing concepts for sharing of responsibilities for the conservation of crop genetic resources among European countries.
Vzpostavitev in koordinacija stalnih evropskih ex situ zbirk na podlagi obstoječih nacionalnih ex situ zbirk ali ex situ zbirk posameznih institucij, izvajanje konceptov glede razdelitve odgovornosti za ohranjanje rastlinskih genskih virov med evropskimi državami.
37 Končna redakcija
CELEX: 32004R1590
Establishment and coordination of permanent European ex situ collections based upon the existing national or institutional ex situ collections, implementing concepts for sharing of responsibilities for the conservation of crop genetic resources among European countries.
Vzpostavitev in usklajevanje stalnih evropskih zbirk ex situ, ki temeljijo na obstoječih nacionalnih ali institucionalnih zbirkah ex situ, izvedba konceptov v zvezi z delitvijo odgovornosti za ohranjanje genskih virov poljščin med evropskimi državami.
Prevodi: en > sl
1–50/172
permanent crop