Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/160
pristojno mesto
1 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2002-49
Prevoznik vloži prošnjo za dovolilnico pri pristojnem organu pogodbenice, na ozemlju katere je mesto odhoda.
The application for authorisation shall be submitted by the transport operator to the competent authorities of the Contracting Party on whose territory the point of departure is situated.
2 Objavljeno
EU
DRUGO: Ustava
Mestna občina opravlja kot svoje tudi z zakonom določene naloge iz državne pristojnosti, ki se nanašajo na razvoj mest.
An urban municipality performs, as being within its original competence, particular duties within the state competence relating to urban development as provided by law.
3 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2003-26
območja krajevnih pristojnosti policijskih uprav Koper, Postojna, Ljubljana, Novo mesto, Krško, Celje, Maribor in Murska Sobota;
the regions falling within the local jurisdiction covered by the Koper, Postojna, Ljubljana, Novo mesto, Krško, Celje, Maribor and Murska Sobota Police Departments;
4 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2005-46
4.2 Za kakršen koli spor na podlagi te poroštvene pogodbe ali v zvezi z njo so izključno pristojna redna sodišča mesta Basel, Švica.
4.2 The ordinary courts of Basle-City, Switzerland, shall have exclusive jurisdiction for any dispute under or in relation to this Guarantee Agreement.
5 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2002-49
Pristojni organ pogodbenice, na ozemlju katere je mesto odhoda, pregleda prošnjo za dovolilnico za prevoz in jo, če je odobri, pošlje pristojnemu organu pogodbenice (pogodbenic), v kateri (katerih) je mesto prihoda, in pristojnim organom tranzitnih pogodbenic.
The competent authorities of the Contracting Party in whose territory the place of departure is situated shall examine the application for authorisation of the service concerned and, in the case of its approval, shall forward it to the competent authorities of the Contracting Party(ies) of destination as well as the competent authorities of the Contracting Parties in transit.
6 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2004-34
"carinski urad" pomeni upravno enoto carine, ki je pristojna za opravljanje carinskih formalnosti, in prostore ali druga mesta, ki jih v ta namen odobrijo pristojni organi;
"Customs office" means the Customs administrative unit competent for the performance of Customs formalities, and the premises or other areas approved for that purpose by the competent authorities;
7 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2010-77
Znaki za prepovedi in omejitve ter znaki za obveznost se postavijo čim bliže mestu, kjer se obveznost, omejitev ali prepoved začne, in se lahko ponovijo, če pristojni organi menijo, da je to potrebno.
Prohibitory, restrictive and mandatory signs shall be placed in the immediate vicinity of the point where the obligation, restriction or prohibition begins and may be repeated if the competent authorities consider it necessary.
8 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-114
Če se pojavi dodatno prosto mesto, direktor o tem obvesti pristojne nevladne organizacije, tako da se v postopek glasovanja, ki je v skladu s postopkom iz odstavkov (a) in (b), lahko vključijo novi kandidati.
If additional vacancies occur, the Director shall inform the relevant non-governmental organizations so that new candidates may be submitted for an election process consistent with that described in paragraphs (a) and (b).
9 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2010-77
Toda če se pristojnim organom zaradi boljše vidljivosti ali zaradi vnaprejšnjega opozarjanja udeležencev zdi primerno, se lahko znaki postavijo na ustrezni razdalji pred mestom, ko nastopi obveznost, omejitev ali prepoved.
Nevertheless, if the competent authorities consider it advisable for reasons of visibility or in order to give users advance warning, these signs may be placed at a suitable distance in advance of the point where the obligation, restriction or prohibition applies.
10 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2004-85
f) Če je mesto izvršilnega sekretarja prosto ali če je izvršilni sekretar odsoten ali ne more opravljati svojih dolžnosti, ima vršilec dolžnosti izvršilnega sekretarja, ki ga pravilno imenuje skupščina pogodbenic, pristojnosti izvršilnega sekretarja po tej konvenciji.
f) During any vacancy in the office of the Executive Secretary or when the Executive Secretary is absent or unable to discharge his duties, the Acting Executive Secretary, duly designated by the Assembly of Parties, shall have the capacity to exercise the powers of the Executive Secretary under the Convention.
11 Objavljeno
RS
DRUGO: KOM(2005) 637 končno
Zaradi večstranskosti bolezni, ki so povezane z nezdravimi navadami prehranjevanja in telesno nedejavnostjo, in odziva več interesnih skupin, ta Zelena knjiga obravnava nekatere zadeve, ki sodijo predvsem pod pristojnost držav članic EU (npr. izobraževanje, načrtovanje mest);
Given the multifactorial nature of diseases linked to unhealthy dietary habits and physical inactivity, and the multi-stakeholder response needed to address them, this Green Paper includes certain issues that fall primarily under the competence of EU Member States (e. g. education, town planning);
12 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2010-77
Znak B-2 se lahko postavi tudi drugje, ne samo na križišču, če pristojni organi menijo, da je to potrebno za opozarjanje voznikov, da morajo ustaviti na isti ravnini z mestom, kjer je postavljen znak, in ne smejo nadaljevati vožnje, dokler se ne prepričajo, da lahko to storijo brez nevarnosti.
Sign B, 2 shall be placed elsewhere than at an intersection if the competent authorities consider it necessary to notify drivers that they are required to stop level with the sign and not move off again until they have ascertained that they can do so without danger.
13 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
(4) Če inšpektorju preneha delovno razmerje, razen v primerih upokojitve ter prenehanja delovnega razmerja na njegovo željo ali iz krivdnih razlogov na njegovi strani, mu ministrstvo, pristojno za promet, na njegovo zahtevo zagotovi ustrezno delovno mesto v letalski stroki, skladno z njegovo strokovno usposobljenostjo.
(4) If employment ceases for an inspector, except in cases of retirement and ceasing employment at his own wish or for reasons of culpability on his part, the ministry responsible for transport, at the inspector` s request, shall ensure a suitable job in the aviation profession in accordance with his professional qualifications.
14 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
(4) Če inšpektorju preneha delovno razmerje, razen v primerih upokojitve ter prenehanja delovnega razmerja na njegovo željo ali iz krivdnih razlogov na njegovi strani, mu ministrstvo, pristojno za promet, na njegovo zahtevo zagotovi ustrezno delovno mesto v letalski stroki, skladno z njegovo strokovno usposobljenostjo.
The Administration shall provide administrative and professional supervision in the framework of its competencies under the provisions of this Act.
15 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 36-2006
b) imeti mora najmanj eno leto delovnih izkušenj kot voznik vozila, ki se uporablja za prevoz potnikov na potovanjih v polkrogu 50 kilometrov od mesta, kjer je vozilo običajno parkirano, ali drugih vrst prevoza potnikov, za katere se ne uporablja ta sporazum, če pristojni organ meni, da je s tem pridobil potrebne izkušnje;
(b) he must have worked for at least one year as a driver of vehicles used to provide passenger services on journeys within a 50 kilometres radius from the place where the vehicle is normally based, or other types of passenger services not subject to this Agreement provided the competent authority considers that he has by so doing acquired the necessary experience;
16 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-69
Posameznikom kot članom posadke ladje pogodbenice, ki so imetniki veljavnega osebnega dokumenta, navedenega v 9. členu tega sporazuma, je dovoljeno, da se med postankom ladje v pristanišču druge pogodbenice izkrcajo in ostanejo v pristaniškem mestu brez vizuma po zakonodaji države vstopa pod pogojem, da je poveljnik ladje dal pristojnim lokalnim organom seznam članov posadke.
The persons, as crew members of a vessel of the Contracting party, holding a valid identity document, as referred to in article 9 of this Agreement, shall be permitted, within the stay of the vessel in the port of the other Contracting party, to disembark and stay in the port town according to the legislation of the country of admittance without visa, provided that the captain of the vessel has given to the local competent authorities a crew list.
17 Končna redakcija
DRUGO
prodajna mesta so pod nadzorom pristojnega organa, ki mora imeti dostop do njihove evidence;
outlets shall be subject to control by a competent authority, which must be given access to the records kept;
18 Končna redakcija
CELEX: 31976R1416
Seznam delovnih mest, ki ga sestavijo organi, pristojni za proračun, je obvezujoča omejitev za Center.
The list of posts drawn up by the budget authority shall constitute a binding limit for the Centre;
19 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31977L0099
Oznako je treba namestiti pod odgovornostjo pristojnega organa med ali neposredno po proizvodnji na dobro vidno mesto.
This marking must be carried out under the responsibility of the competent authority during or immediately after manufacture in an easily visible place.
20 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0226
Mesta vzorčenja morajo določiti pristojni organi oblasti, da tako zagotovijo, da izdelek izpolnjuje zahteve, navedene v točki 2.
Sampling points shall be decided by the Competent Authority to ensure that the product meets the parameters mentioned under point 2.
21 Končna redakcija
DRUGO
Te preglede se lahko opravi bodisi na meji bodisi na kateri koli drugi točki, ki jo določi pristojni organ namembne države, ali pa na obeh mestih.
These inspections may be carried out either at the frontier, or at any other point designated by the competent authority of the country of destination, or at both.
22 Končna redakcija
DRUGO
biti embalirani, pakirani ali označeni v skladu z A(e) in (g) tega člena na mestu samem ali v obratu za preembaliranje, ki ga posebej za ta namen odobri pristojni organ;
have been wrapped, packaged or labelled in accordance with A (e) and (g) of this Article on the spot or in rewrapping centres specially approved by the competent authority for that purpose;
23 Končna redakcija
DRUGO
Uradni veterinar mora takoj obvestiti pristojni organ o prepovedih zakola, navesti razloge zanje in začasno namestiti perutnino, za katero velja prepoved zakola, na varno mesto.
The official veterinarian must immediately notify the competent authority of any prohibition of slaughter, giving reasons, and provisionally place the poultry affected by that slaughter prohibition in safekeeping.
24 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(1) Urejanje zadev varstva okolja je v pristojnosti Republike Slovenije (v nadaljevanju: republika), razen kadar gre za z zakonom določene zadeve iz državne pristojnosti, ki se nanašajo na razvoj mest, ali kadar gre za zadeve lokalnega značaja ali pomena.
(1) Environmental protection is the responsibility of the Republic, except in matters of local character and significance which affect only a local population and can be managed independently by local authorities or in cases which the law designates as appertaining to municipal development.
25 Končna redakcija
DRUGO
Takoj po uradni potrditvi afriške prašičje kuge na gospodarstvu pristojni organ določi okuženo območje s polmerom najmanj 3 km okoli mesta izbruha bolezni, ki se vključi tudi v ogroženo območje s polmerom najmanj 10 km.
Immediately after the diagnosis of African swine fever has been officially confirmed in pigs on a holding, the competent authority shall establish a protection zone with a radius of at least three kilometres around the outbreak site, which shall itself be included in a surveillance zone of a radius of at least 10 kilometres.
26 Končna redakcija
Države članice morajo sporočiti Evropski komisiji, katere mehanizme, ki so jih uporabile za izpolnjevanje pravil, določenih v tej uredbi, so uporabile na vstopnih mestih v Evropsko skupnost, ki spadajo pod njihovo pristojnost.
Member States should supply appropriate information to the European Commission on mechanisms they have employed to enforce the rules set out in this Regulation at the European Community entry points that fall under their responsibility.
27 Končna redakcija
DRUGO
Na mestih pridelave, kjer v smislu druge alinee odstavka (b)(ii)(bb) gliva Synchytrium endobioticum (Schilbersky) Percival ni ustaljena, lahko Komisija dovoli sklenitev posamičnih dogovorov s pristojnimi poljskimi organi o pridelavi neodpornih sort.
At places of production where Synchytrium endobioticum (Schilbersky) Percival is known not to occur, as referred to in the second indent of paragraph (b)(ii)(bb), the Commission may allow the conclusion of individual agreements on the production of non-resistant varieties with the Polish competent authorities;
28 Končna redakcija
CELEX: 32004R0423
Kapitan ribiškega plovila Skupnosti ali njegov/njen predstavnik pred kakršnim koli vstopom plovila, ki ima na krovu več kot eno tono trsk, v pristanišče ali kakršnim koli mestom iztovarjanja v državi članici, vsaj štiri ure pred takšnim vstopom obvesti pristojne organe te države članice o:
The master of a Community fishing vessel, or his/her representative, prior to any entry into port or any landing location of a Member State carrying more than one tonne of cod on board shall inform the competent authorities of that Member State, at least four hours in advance of such entry, of:
29 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000L0029
Pristojni organi držav članic pošljejo Komisiji in drugim državam članicam seznam vstopnih mest. Vendar pa se v teh posebnih primerih lahko opravijo zdravstveni pregledi rastlin na namembnem mestu, če se zagotovijo posebna jamstva glede prevoza rastlin, rastlinskih proizvodov in drugih predmetov.
The competent authorities of the Member States shall forward to the Commission and the other Member States the list of points of entry. However, in these particular cases, plant-health checks may be carried out at the place of destination as long as specific guarantees as regards the transport of the plants, plant products and other objects are provided.
30 Končna redakcija
Na vseh vstopnih mestih v Evropsko skupnost, ki jih določi pristojni organ, pristojni organ in organi, odgovorni za uradni nadzor, organizirajo v sodelovanju s pristaniškimi in letališkimi upravljavci ter z upravljavci, odgovornimi za druga vstopna mesta, nadzor za odkrivanje prisotnosti nezakonitih pošiljk mesa in mesnih izdelkov ter mleka in mlečnih proizvodov ter preverjanje, ali so izpolnjeni pogoji iz členov 1 in 2.
At all European Community points of entry designated by the Competent Authority, the Competent Authority and the authorities responsible for official controls shall, in cooperation with port and airport operators and with operators responsible for other points of entry, organise controls to detect the presence of illegal consignments of meat and meat products and milk and milk products, and verify that the conditions laid down in Articles 1 and 2 are met.
31 Končna redakcija
CELEX: 31999L0042
pet zaporednih let kot poslovodni delavec, od tega najmanj tri leta na tehničnih delovnih mestih z odgovornostjo za en oddelek ali več oddelkov podjetja, kadar upravičenec dokaže, da se je prej vsaj tri leta usposabljal za to dejavnost, kar potrjuje nacionalno priznano spričevalo ali kar pristojni strokovni organ šteje kot izpolnitev zahtev.
for five consecutive years in a managerial capacity of which at least three years were spent in technical posts with responsibility for one or more departments of the undertaking where the beneficiary proves that he has received at least three years' prior training for the activity in question, attested by a nationally recognised certificate or regarded by a competent professional or trade body as fully satisfying its requirements.
32 Končna redakcija
DRUGO
O vseh prostih delovnih mestih, prijavljenih zavodu za zaposlovanje države elanice, ki jih ne morejo zasesti delavci domaeega trga delovne sile in ki se na temelju poroeil iz elena 15 lahko popolnijo znotraj Skupnosti, je treba obvestiti pristojne zavode za zaposlovanje držav elanic, ki so sporoeili, da imajo na razpolago delavce ustreznih poklicev.
Any vacancy communicated to the employment services of a Member State which cannot be filled from the national labour market and which, on the basis of the returns referred to in Article 15, can be cleared within the Community, shall be notified to the competent employment services of the Member State which has indicated that it has manpower available in the same occupation.
33 Končna redakcija
DRUGO
Da bi zagotovili ustrezne varnostne pogoje pri delu z biološkimi dejavniki, s čemer se varuje zdravje živali, se z virusom afriške prašičje kuge, njegovim genomom in antigeni ter cepivi za raziskovalne in diagnostične namene ali za izdelavo cepiv lahko ukvarjajo oz. se ti lahko uporabljajo samo na mestih, ustanovah ali laboratorijih, ki jih odobri pristojni organ.
In order that appropriate bio-safety conditions are guaranteed to protect animal health, the African swine fever virus, its genome and antigens and vaccines for research, diagnosis or manufacture shall be manipulated or used only in places, establishments or laboratories approved by the competent authority.
34 Končna redakcija
DRUGO
ker mora po členu 7(1) Uredbe (EGS) št. 2847/93 kapitan ribiškega plovila Skupnosti, ki želi iztovarjati v državi članici, ki ni pod zastavo države članice, v primeru, da ta država članica nima pristaniške sheme, obvestiti pristojne organe v tej državi članici vsaj štiri ure vnaprej o mestu iztovarjanja in predvidenem času prihoda ter o količinah vsake vrste za iztovarjanje;
Whereas, under Article 7(1) of Regulation (EEC) No 2847/93, the master of a Community fishing vessel who wishes to utilise landing locations in a Member State other than the flag Member State must, where there is no designated port scheme established by that Member State, inform the competent authorities in that Member State at least four hours in advance of the landing location(s) and estimated time of arrival together with the quantities of each species to be landed;
35 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000R0104
Če organizacija proizvajalcev šteje za reprezentativno glede proizvodnje in prodaje na enem ali več mestih prvega odkupa v državi članici ter vloži prošnjo pri pristojnem nacionalnem organu, lahko ta država članica zahteva, da proizvajalci, ki niso člani organizacije in prodajajo proizvode iz člena 1 na območju, na katerem je organizacija proizvajalcev reprezentativna, ravnajo v skladu:
Where a producer organisation is considered to be representative of production and marketing in one or more landing places of a Member State and makes an application to the competent national authorities, the Member State concerned may require producers who are not members of the organisation and who market any of the products referred to in Article 1 within the area of which the producer organisation is representative to comply with:
36 Končna redakcija
CELEX: 32004R0423
Kapitan ribiškega plovila Skupnosti ali njegov/njen predstavnik, ki bi rad pretovoril ali iztovoril na morju kakršno koli količino, ki se nahaja na krovu, ali ki bi rad pristal v pristanišču ali mestu iztovarjanja v tretji državi, sporoči vsaj 24 ur pred pretovarjanjem ali iztovarjanjem na morju ali pristankom v tretji državi pristojnim organom države članice zastave podatke iz odstavka 1.
The master of a Community fishing vessel, or his/her representative, wishing to tranship or discharge at sea any quantity retained on board or to land in a port or landing location of a third country shall inform the competent authorities of the flag Member State, at least 24 hours prior to transhipping or discharging at sea or to landing in a third country, of the information referred to in paragraph 1.
37 Pravna redakcija
DRUGO
sestaviti pristojni uradni veterinar na mestu pregledov ali kraju skladiščenja;
be drawn up by the competent official veterinarian at the inspection post or at the place of storage;
38 Pravna redakcija
DRUGO
"odobreno mesto ali naprava" pomeni mesto ali napravo za odstranjevanje nevarnih odpadkov ali drugih odpadkov, ki jo pristojni organ države, kjer je to mesto ali naprava, pooblasti ali ji dovoli, da deluje v ta namen;
approved site or facility means a site or facility for the disposal of hazardous wastes or other wastes which is authorized or permitted to operate for this purpose by a relevant authority of the State where the site or facility is located;
39 Pravna redakcija
DRUGO
Pristojni organi držav članic pošljejo Komisiji in drugim državam članicam seznam vstopnih mest.
The competent authorities of the Member States shall forward to the Commission and the other Member States the list of points of entry.
40 Pravna redakcija
DRUGO
Mesti dveh podpredsednikov zasedata pristojni organ, ki je naslednji na vrsti za predsedstvo, in pristojni organ, ki je predsedoval pred tem.
The two vice-chairs shall be held by the competent body that is next in line to hold the chair and the competent body that previously held the chair.
41 Pravna redakcija
DRUGO
Takšno opozorilo ali obvestilo je v obliki, ki takoj pritegne pozornost pristojnega delovnega mesta kontrolorja.
Such a warning or notification shall be in a form that immediately attracts the attention of the appropriate working position.
42 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004D0253
Mejni prehod in ustrezna mesta pregleda so v pristojnosti veterinarskih služb, pristojnih za preglede na mejnih prehodih.
The crossing point and its corresponding inspection sites shall be placed under the responsibility of veterinary services responsible for border checks.
43 Pravna redakcija
DRUGO
Pristojna oblast preveri točnost navedenih podatkov z natančnim pregledom dokumentov in nadzornimi pregledi na mestu samem.
The competent authority shall check the accuracy of the particulars supplied by scrutiny of the documents and by on-the-spot inspections.
44 Pravna redakcija
DRUGO
“razdeljevanje” pomeni dostop do prodajnih mest za alkoholne pijače, ki niso prodajna mesta pristojnih kanadskih organov
'distribution' means access to the points of sale for alcoholic beverages other than outlets of the Canadian competent authorities;
45 Pravna redakcija
DRUGO
Pristojni organ, ki zaseda mesto predsednika ali podpredsednikov, lahko izjemoma nadomesti eden od podpredsednikov ali drug član EUEB.
The competent body holding the chair or the vice-chairs may, exceptionally, be replaced by one of the vice-chairs or by another member of the EUEB.
46 Pravna redakcija
DRUGO
Z vnosom imena belgijskega mesta ali njegove poštne številke se dobi seznam pristojnih sprejemnih organov z njihovimi polnimi naslovi.
By filling in the name of a Belgian city or its postal code, one obtains the list of the competent receiving agencies with their full address.
47 Pravna redakcija
DRUGO
Mesto predsednika in dveh podpredsednikov EUEB izmenoma zasedajo pristojni organi za znak za okolje EU iz člena 14 Uredbe (ES) št. 1980/2000.
The chair and the two vice-chairs of the EUEB shall be held in turn by the EU Ecolabel competent bodies referred to in Article 14 of Regulation (EC) No 1980/2000.
48 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004D0253
Žive živali je treba pod carinskim nadzorom in v spremstvu osebja pristojnega organa takoj prepeljati z mejnega prehoda na ustrezna mesta pregleda.
Live animals shall be moved immediately from the crossing point to the corresponding inspection sites under customs supervision and accompanied by personnel from the competent authority.
49 Pravna redakcija
DRUGO
za pet ali manj hišnih živali, izvede pregled dokumentov in identitete s strani pristojnih organov na mestu, kjer potnik vstopi na ozemlje Skupnosti;
if there are five pet animals or less, to documentary and identity checks by the competent authorities at the travellers' point of entry into Community territory;
50 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R0998
(a) za pet ali manj hišnih živali, izvede pregled dokumentov in identitete s strani pristojnih organov na mestu, kjer potnik vstopi na ozemlje Skupnosti;
(a) if there are five pet animals or less, to documentary and identity checks by the competent authorities at the travellers' point of entry into Community territory;
Prevodi: sl > en
1–50/160
pristojno mesto