Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/741
ribolovna aktivnost
1 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
Države sprejmejo takšne nujne ukrepe tudi, kadar ribolovna aktivnost resno ogroža trajnost takšnih staležev.
States shall also adopt such measures on an emergency basis where fishing activity presents a serious threat to the sustainability of such stocks.
2 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
Če določen naravni pojav pomembno škodljivo vpliva na stanje čezconskih staležev rib in izrazito selivskih staležev rib, države sprejmejo nujne ukrepe ohranjanja in upravljanja, s katerimi zagotovijo, da ribolovna aktivnost ne zaostruje tega škodljivega vpliva.
If a natural phenomenon has a significant adverse impact on the status of straddling fish stocks or highly migratory fish stocks, States shall adopt conservation and management measures on an emergency basis to ensure that fishing activity does not exacerbate such adverse impact.
3 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
Takšne organizacije ali dogovori naj zaprosijo nečlanice ali neudeleženke, da zagotovijo podatke glede ustreznih ribolovnih aktivnosti plovil pod njihovo zastavo;
Such organisations or arrangements should request non-members or non-participants to provide data concerning relevant fishing activities by vessels flying their flag;
4 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
(j) zbirajo in pravočasno posredujejo popolne in natančne podatke glede ribolovnih aktivnosti, ki med drugim zadevajo položaj plovil, ulov ciljnih in neciljnih vrst in ribolovni napor, kakor je določeno v Prilogi I, ter tudi podatke iz nacionalnih in mednarodnih raziskovalnih programov;
(j) collect and share, in a timely manner, complete and accurate data concerning fishng activities on, inter alia, vessel position, catch of target and non-target species and fishing effort, as set out in Annex I, as well as information from national and international research programmes;
5 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-114
b. predložitev podatkov, ki jih IRP potrebuje za izvajanje svojih nalog in pristojnosti, vključno z obrazci IRP za opazovalce in obrazci za podatke s terena, ki zagotavljajo podatke o aktivnostih plovil, smrtnosti delfinov ter o prisotnosti, stanju in uporabi za delfine varnega ribolovnega orodja in opreme;
b. Presenting information required by the IRP for carrying out its functions and responsibilities, including observer IRP forms and field data forms providing information on the activities of the vessels, dolphin mortality, and the presence, condition, and use of the dolphin safety equipment and gear;
6 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
(a) države naj zagotovijo, da se podatki o ribolovni aktivnosti plovil pod njihovo zastavo zbirajo glede na značilnosti posameznega načina ribolova (npr. vsak posamezen izvlek mreže, vsak met parangala in zaporne plavarice, vsak ulov z ribiško palico in vsak dan ribolova s panulo) in da so dovolj podrobni za učinkovito oceno staležev;
(a) States should ensure that data are collected from vessels flying their flag on fishing activities according to the operational characteristics of each fishing method (e.g., each individual tow for trawl, each set for long-line and purse-seine, each school fished for pole-and-line and each day fished for troll) and in sufficient detail to facilitate effective stock assessment;
7 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
(c) upoštevajo, med drugim, negotovosti glede velikosti in produktivnosti staležev, referenčne točke, stanje staleža glede na te referenčne točke, obseg in porazdelitev ribolovne smrtnosti ter vpliv ribolovnih aktivnosti na neciljne in povezane ali odvisne vrste, kakor tudi obstoječe in predvidene oceanske, okoljske in socialno-ekonomske razmere, ter
(c) take into account, inter alia, uncertainties relating to the size and productivity of the stocks, reference points, stock condition in relation to such reference points, levels and distribution of fishing mortality and the impact of fishing activities on non-target and associated or dependent species, as well as existing and predicted oceanic, environmental and socioeconomic conditions, and
8 Končna redakcija
DRUGO
"datum in ura, ko se orodje nastavi, in datum in ura, ko se ribolovna aktivnost konča."'
"the date and time the gear is shot and the date and time of completion of the fishing operation."`
9 Končna redakcija
CELEX: 32004R0869
Nadzor ribolovnih aktivnosti
Control of fishing activities
10 Končna redakcija
CELEX: 32004R0600
OPRAVLJANJE RIBOLOVNIH AKTIVNOSTI
CONDUCT OF FISHING ACTIVITIES
11 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31983R2807
Podatki o izvajanju ribolovnih aktivnosti
Information on fishing operations
12 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31983R2807
konec izvajanja ribolovne aktivnosti: čas,
end fishing operations: time,
13 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2792
Sistemi za upravljanje ribolovne aktivnosti.
Systems for managing fishing activity.
14 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31983R2807
začetek izvajanja ribolovne aktivnosti: čas,
start fishing operations: time,
15 Končna redakcija
DRUGO
ker je treba do 31. decembra 2002 prav tako obnoviti sedanje predpise v zvezi s pravili dostopa ribiških plovil ostalih držav članic, katerih ribolovna aktivnost se tradicionalno odvija v vodah znotraj meje 12 milj;
Whereas the present arrangements concerning rules of access for fishing vessels of other Member States whose fishing activity is traditionally pursued in waters within that 12-mile limit should equally be renewed until 31 December 2002;
16 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31992R3760
Upravljanje in spremljanje ribolovne aktivnosti
Management and monitoring of fishing activity
17 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31983L0515
pisna obveza prejemnika, da se bo ribolovna aktivnost enega ali več plovil v njegovi lasti začasno ustavila za določeno obdobje in da bo obvestil o vsaki spremembi matičnega pristanišča med izločitvijo zadevnega plovila ali plovil iz prometa.
a written undertaking by the recipient that the fishing activity of one or more vessels owned by him will be suspended for a given period and that any change of home port while the vessel or vessels concered are laid up will be notified.
18 Končna redakcija
CELEX: 32004R0601
DOSTOP DO RIBOLOVNIH AKTIVNOSTI NA OBMOČJU KONVENCIJE
ACCESS TO FISHING ACTIVITIES IN THE CONVENTION AREA
19 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31983R2807
trajanje izvajanja ribolovne aktivnosti: navedite razliko v urah med začetkom in koncem izvajanja ribolovne aktivnosti,
duration of fishing operations: indicate difference in hours between start and end of fishing operations.
20 Končna redakcija
DRUGO
Trajno ukinitev ribolovnih aktivnosti plovil se lahko doseže:
The permanent cessation of vessels' fishing activities may be achieved by:
21 Končna redakcija
CELEX: 32004R0601
Plovila pogodbenic, ki izvajajo nezakonite, neregulirane in neprijavljene ribolovne aktivnosti (aktivnosti IUU)
IUU activities carried out by Contracting Party vessels
22 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31992R3760
se določijo območja, v katerih se ribolovne aktivnosti prepovejo ali omejijo;
establish zones in which fishing activities are prohibited or restricted;
23 Končna redakcija
CELEX: 32004R0601
"aktivnosti IUU": pomeni nedovoljene, neregulirane in neprijavljene ribolovne aktivnosti na območju Konvencije;
"IUU activities" means illegal, unregulated and unreported fishing activities in the Convention area;
24 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2792
in/ali v mednarodnih vodah, kjer ribolovne aktivnosti ureja mednarodna konvencija;
and/or in international waters where fisheries are ruled by an international Convention;
25 Končna redakcija
DRUGO
ker je treba ohraniti posebne sporazume v zvezi z ribolovno aktivnostjo v občutljivem območju;
Whereas special arrangements concerning fishing activity in one sensitive region should be maintained;
26 Končna redakcija
CELEX: 32004R0601
če so ribolovne aktivnosti plovila na območju Konvencije v skladu z ohranjevalnimi ukrepi CCAMLR.
where the vessel has engaged in harvesting activities in the Convention area, that they are in compliance with the CCAMLR conservation measures.
27 Končna redakcija
CELEX: 32004R0869
opravlja ribolovno aktivnost v nasprotju s katerimkoli drugim ukrepom ICCAT za ohranjanje in upravljanje.
engages in fishing activity conflicting with any other ICCAT conservation and management measure.
28 Končna redakcija
DRUGO
Ukrepi za prenehanje ribolovne aktivnosti plovil se smejo uporabljati le za plovila stara 10 ali več let.
Measures to stop vessels' fishing activities may be applied only to vessels 10 years old or more.
29 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2792
Ne da bi posegali v člen 16, lahko ukrepi za omejevanje ribolovnih aktivnosti vključujejo omejitve odobrenih ribolovnih dni ali dni na morju za določeno obdobje.
Without prejudice to Article 16, measures to restrict fishing activities may include restrictions on the fishing days or days at sea authorised for a specific period.
30 Končna redakcija
DRUGO
ker so se ribolovne aktivnosti z visečimi mrežami v preteklosti naglo povečale v smislu ribolovnega napora;
Whereas fishing activities using drift-nets have in the past undergone a rapid increase in terms of fishing effort;
31 Končna redakcija
DRUGO
Kadar plovilo zapusti območje napora, na katerem je izvajalo ribolovne aktivnosti, in kadar plovilo vstopi še na drugo območje napora, na katerem bo po vsej verjetnosti izvajalo ribolovne aktivnosti, se izpolni dodatna vrstica.
Where the vessel leaves an effort zone in which it has carried out fishing activities and where the vessel enters another effort zone in which it is likely to carry out fishing activities, an additional line must be completed.
32 Končna redakcija
CELEX: 32004R0600
zadevno plovilo dokaže, da med ribolovnimi aktivnostmi stalna najnižja hitrost potapljanja parangalov znaša 0,3 m/s;
the vessel concerned demonstrates a consistent minimum line sink rate of 0,3 m/s during its fishing operations;
33 Končna redakcija
DRUGO
Kadar odobreno plovilo vstopi na območje napora, ne da bi tam izvajalo ribolovne aktivnosti, se izpolni dodatna vrstica.
Where an authorized vessel enters an effort zone without carrying out fishing activity in that zone, an additional line must be completed.
34 Končna redakcija
CELEX: 32004R0601
če je pretovarjalo ali sodelovalo v skupnih ribolovnih aktivnostih s plovili, ki so navedena na seznamu CCAMLR plovil IUU;
transhipped or participated in joint fishing operations with vessels appearing on the CCAMLR IUU vessel list;
35 Končna redakcija
DRUGO
Kadar plovilo zapusti območje napora, na katerem je izvajalo ribolovne aktivnosti in ne bo izvajalo nadaljnjih ribolovnih aktivnosti na nekem območju napora, se izpolni dodatna vrstica.
Where the vessel leaves an effort zone in which it has carried out fishing activities and will not carry out further fishing activities in an effort zone, an additional line must be completed.
36 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31983L0515
priprave načrtov za izločitev plovil iz ribolova, katerih lastniki so njihovi člani, da bi zmanjšali ribolovno aktivnost.
the drawing up of plans for the laying-up of the vessels owned by their members in order to reduce fishing activity.
37 Končna redakcija
DRUGO
ker mora ohranjanje in upravljanje ribolovnih virov prispevati k večji stabilnosti ribolovnih aktivnosti in mora biti ocenjeno na podlagi referenčne dodelitve, ki odraža smernice Sveta;
Whereas conservation and management of resources must contribute to a greater stability of fishing activities and must be appraised on the basis of a reference allocation reflecting the orientations given by the Council;
38 Končna redakcija
DRUGO
ker bi lahko nenadzirana širitev teh aktivnosti povzročila pretirano povečanje ribolovnega napora v zvezi s ciljnimi vrstami;
whereas uncontrolled expansion of these activities could present a grave risk of an excessive increase in the fishing effort as regards the target species;
39 Končna redakcija
DRUGO
Kadar plovilo vstopi na območje napora, v katerem bo po vsej verjetnosti izvajalo ribolovne aktivnosti, se izpolni dodatna vrstica.
Where the vessel enters an effort zone in which it is likely to carry out fishing activities, an additional line must be completed.
40 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2792
načrt aktivnosti, ki zajema najmanj pet let in prikazuje zlasti ribolovna območja, mesta iztovarjanja in končne destinacije ulovov;
an activity plan covering at least five years, showing, in particular, fishing zones, places of landing and final destination of catches;
41 Končna redakcija
CELEX: 32004R0601
pomeni vsako plovilo, ki se ukvarja z nedovoljenimi, nereguliranimi in neprijavljenimi ribolovnimi aktivnostmi na območju Konvencije.
means any vessel engaged in illegal, unregulated and unreported fishing activities in the Convention area.
42 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31995R2945
Kadar plovilo izvaja ribolovne aktivnosti izven območja, se izpolni dodatna vrstica. V to vrstico se vpišejo naslednje podatke: "datum;
Where the vessel carries out trans-zonal fishing activities, an additional line must be completed. The following information is to be inserted in that line: "the date;
43 Končna redakcija
CELEX: 32004R0601
obdobje, za katero je plovilo pooblaščeno za ribolov na območju Konvencije, ob navedbi datumov začetka in konca ribolovnih aktivnosti;
the period for which it is authorised to fish in the Convention area, with the dates on which fishing activities start and end;
44 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31983R2807
Zahtevane podatke o izvajanju ribolovnih aktivnosti je treba izpolniti pod ustreznimi številkami na strani ladijskega dnevnika, kakor sledi:
The information required on fishing operations is to be filled in against the corresponding numbers on the page of the log-book, as follows:
45 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2792
premije za druge primere trajnega prenehanja ribolovnih aktivnosti: najvišji zneski za premije za razrez, navedeni v (a) zgoraj, minus 50 %.
premiums for other cases stopping fishing activities permanently: the maximum amounts for the scrapping premiums referred to in (a) above, less 50 %.
46 Končna redakcija
CELEX: 32004R0601
pomeni ribiško plovilo, ki pluje pod zastavo nepogodbenice Konvencije in je bilo zapaženo med ribolovnimi aktivnostmi na območju Konvencije;
means a fishing vessel which flies the flag of a non-Contracting Party to the Convention and which has been sighted engaging in fishing activities in the Convention area;
47 Končna redakcija
DRUGO
Kadar plovilo izvaja ribolovne aktivnosti z uporabo mirujočega ali pritrjenega orodja, mora kapitan za ta dan na morju izpolniti dodatno vrstico.
Where a vessel carries out fishing activities using static or fixed gear, the master must fill in an additional line for that day at sea.
48 Končna redakcija
CELEX: 32004R0600
Da bi zagotovili večjo jasnost predpisov Skupnosti, je treba ukrepe za nadzor ribolovnih aktivnosti in ukrepe s tehničnega področja prevzeti ločeno.
In order to ensure that Community rules are clearer, the measures for the control of fishing activities and those falling within the technical field should be transposed separately.
49 Končna redakcija
DRUGO
ker se morajo, kadar pooblaščeno ribiško plovilo plove čez ribolovno območje, ne da bi opravljalo ribolovne aktivnosti, podatke o tem vnesti v dnevnik;
Whereas, where an authorized fishing vessel crosses a fishery without carrying out fishing activities this information must be recorded in the logbook;
50 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31992R3760
razdeli ribolovne možnosti med države članice tako, da zagotovi vsaki državi članici relativno stabilnost ribolovnih aktivnosti za vsak zadevni stalež;
shall distribute the fishing opportunities between Member States in such a way as to assure each Member State relative stability of fishing activities for each of the stocks concerned;
Prevodi: sl > en
1–50/741
ribolovna aktivnost