Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
101–150/1000
združen
101 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2001-101
Listine o pristopu se deponirajo pri generalnem sekretarju Združenih narodov.
Instruments of accession shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations.
102 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2002-60
Listine o pristopu se deponirajo pri generalnem sekretarju Združenih narodov.
The instruments of accession shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations.
103 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 60-2002
Listine o pristopu se deponirajo pri generalnem sekretarju Združenih narodov.
The instruments of accession shall be deposited with the Secretary?General of the United Nations.
104 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2005-121
(b) za Združene države Amerike ataše, odgovoren za Republiko Slovenijo, pri:
(b) for the United States of America, the attaché responsible for the Republic of Slovenia of the:
105 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Določbe o izmenjavi znanja s področja jedrske energije Združenim kraljestvom
Provisions on the exchange of information with the United Kingdom in the field of nuclear energy
106 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
dva namestnika predlaga Združeno kraljestvo Velike Britanije in Severne Irske,
two alternates nominated by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland,
107 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 37-2009
Za depozitarja tega sporazuma se imenuje generalni sekretar Združenih narodov.
The Secretary-General of the United Nations is hereby designated as the depositary of this Agreement.
108 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-48
c) spodbujajo ustanavljanje združenj, ki prispevajo k ozaveščenosti javnosti;
(c) encourage the establishment of associations that contribute to public awareness;
109 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
i) osebe, ki jih generalni sekretar Združenih narodov vključi ali napoti kot člane vojaških, policijskih ali civilnih sestavov operacije Združenih narodov;
(i) Persons engaged or deployed by the Secretary-General of the United Nations as members of the military, police or civilian components of a United Nations operation;
110 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
Dolžnost zagotoviti varnost osebja Združenih narodov in spremljevalnega osebja
Duty to ensure the safety and security of United Nations and associated personnel
111 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2004-23
Drugi izvod se pošlje generalnemu sekretarju Združenih narodov v registracijo.
The other copy shall be transmitted to the Secretary-General of the United Nations for registration.
112 Objavljeno
finance
DRUGO: 025-19-57-2009-1
upošteva cilje in načela Združenih narodov za spodbujanje miru in mednarodnega sodelovanja in politiko Združenih narodov za spodbujanje trajnostnega razvoja;
act in accordance with the purposes and principles of the United Nations to promote peace and international co-operation, and in conformity with policies of the United Nations furthering sustainable development;
113 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
upošteva cilje in načela Združenih narodov za spodbujanje miru in mednarodnega sodelovanja in politiko Združenih narodov za spodbujanje trajnostnega razvoja;
act in accordance with the purposes and principles of the United Nations to promote peace and international cooperation, and in conformity with policies of the United Nations furthering sustainable development;
114 Objavljeno
izobraževanje
CELEX: 32004D0338
Uredbe so razdeljene na člene, ki so po potrebi združeni v poglavja in oddelke.
Regulations shall be divided into Articles, if appropriate grouped into chapters and sections.
115 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
Na zahtevo generalnega direktorja se v skladu s 102. členom Ustanovne listine Združenih narodov ta protokol vpiše v seznam pri Sekretariatu Združenih narodov.
In conformity with Article 102 of the Charter of the United Nations, this Protocol shall be registered with the Secretariat of the United Nations at the request of the Director-General.
116 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 1999-80
Mešani odbor se sestaja vsako leto izmenoma v Združenem kraljestvu in Sloveniji.
The Joint Committee will meet on an annual basis alternately in the United Kingdom and Slovenia.
117 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2001-21
(4) Generalni direktor registrira ta sporazum pri sekretariatu Združenih narodov.
(4) The Director General shall register this Agreement with the Secretariat of the United Nations.
118 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2002-60
Listine o ratifikaciji se deponirajo pri generalnem sekretarju Združenih narodov.
The instruments of ratification shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations.
119 Objavljeno
EU
Ur. l. RS, št. MP 2004-48
Listine o ratifikaciji se deponirajo pri generalnem sekretarju Združenih narodov.
Instruments of ratification shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations.
120 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Z ŽELJO, da bi uredile nekatera vprašanja glede Združenega kraljestva in Irske,
DESIRING to settle certain questions relating to the United Kingdom and Ireland;
121 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 57
V vsaki državi se prizna pravica lokalnih skupnosti do združevanja za varstvo in pospeševanje skupnih koristi in do mednarodnega združevanja lokalnih skupnosti.
The entitlement of local authorities to belong to an association for the protection and promotion of their common interests and to belong to an international association of local authorities shall be recognised in each State.
122 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 60-2002
Listine o ratifikaciji se deponirajo pri generalnem sekretarju Združenih narodov.
The instruments of ratification shall be deposited with the Secretary?General of the United Nations.
123 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 1999-80
3.2 Predsedujoči mešanega odbora s strani Združenega kraljestva bo območni direktor trženja 4., člane pa imenuje Ministrstvo za obrambo Združenega kraljestva.
3.2 The Chairman of the United Kingdom side of the Joint Committee will be the Regional Marketing Director 4 and the members will be nominated by the United Kingdom Ministry of Defence.
124 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2010-77
3.3 Združenja lokalnih uprav se nanašajo na reprezentativna združenja občin v Republiki Sloveniji in Zvezo enot lokalnih samouprav (ZELS) v Republiki Makedoniji.
3.3 Associations of local authorities refer to representative associations of municipalities in the Republic of Slovenia and the Association of the Local Self-Government Units (ZELS) in the Republic of Macedonia.
125 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2011-80
(2) Depozitar pošlje overjeno kopijo izvirnika sekretariatu Združenih narodov v registracijo in objavo skladno s 102. členom Ustanovne listine Združenih narodov.
(2) The Depositary shall transmit a certified copy of the original to the Secretariat of the United Nations for registration and publication in accordance with Article 102 of the Charter of the United Nations.
126 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
ugotavljajo, da se operacije Združenih narodov izvajajo v skupnem interesu mednarodne skupnosti ter v skladu z načeli in cilji Ustanovne listine Združenih narodov,
Recognizing that United Nations operations are conducted in the common interest of the international community and in accordance with the principles and purposes of the Charter of the United Nations,
127 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2004-34
V skladu s 102. členom Ustanovne listine Združenih narodov se ta konvencija na zaprosilo generalnega sekretarja Sveta registrira pri Sekretariatu Združenih narodov.
In accordance with Article 102 of the Charter of the United Nations, this Convention shall be registered with the Secretariat of the United Nations at the request of the Secretary General of the Council.
128 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-71
c) Ekonomsko komisijo Združenih narodov za Evropo (v nadaljnjem besedilu UN/ECE) in
c) The United Nations Economic Commission for Europe (hereinafter: UN/ECE), and
129 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2000-84
Standardni predpisi za varovanje zaupnih informacij in gradiva Združenega kraljestva
Standard Regulations for the Safeguarding of United Kingdom Classified Information and Material
130 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-48
Razmerje do Konvencije Združenih narodov proti mednarodnemu organiziranemu kriminalu
Relation with the United Nations Convention against Transnational Organized Crime
131 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Spodbuja večstranske rešitve skupnih problemov, zlasti v okviru Združenih narodov.
It shall promote multilateral solutions to common problems, in particular in the framework of the United Nations.
132 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
a) Združeno kraljestvo ima pravico sprejeti euro le, če izpolnjuje potrebne pogoje.
(a) The United Kingdom shall have the right to adopt the euro provided only that it satisfies the necessary conditions.
133 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2008-15
Ko ta protokol začne veljati, ga depozitar v skladu s 102. členom Ustanovne listine Združenih narodov pošlje sekretariatu Združenih narodov v registracijo in objavo.
After its entry into force, this Protocol shall be transmitted by the depositary to the Secretariat of the United Nations for registration and publication, in accordance with Article 102 of the Charter of the United Nations.
134 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-86
Izvedbeni dogovor po tem sporazumu lahko sklenejo v imenu Ministrstva za obrambo Združenih držav sedež Evropskega poveljstva Združenih držav (HQ USEUCOM), sedeži drugih enotnih poveljstev Združenih držav ali njihova pristojna podrejena poveljstva.
An Implementing Arrangement under this Agreement may be negotiated on behalf of the U.S. Department of Defense by Headquarters, U.S. European Command (HQ USEUCOM), the Headquarters of other United States unified commands, or their designated subordinate commands.
135 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
Preprečevanje kaznivih dejanj zoper osebje Združenih narodov in spremljevalno osebje
Prevention of crimes against United Nations and associated personnel
136 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Izjava Kraljevine Španije in Združenega kraljestva Velike Britanije in Severne Irske
Declaration by the Kingdom of Spain and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
137 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2011-23
ob upoštevanju prispevka Urada Združenih narodov za droge in kriminal (UNODC) v boju proti korupciji v vlogi varuha Konvencije Združenih narodov proti korupciji (UNCAC),
noting the important contributions in the fight against corruption of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC), as the guardian of the United Nations Convention against Corruption (UNCAC);
138 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Z UGOTOVITVIJO, da Organizacija Združenih narodov lahko zahteva pomoč Unije pri nujnem izvajanju nalog na podlagi VI in VII. poglavja Ustanovne listine Združenih narodov,
RECOGNISING that the United Nations Organisation may request the Union's assistance for the urgent implementation of missions undertaken under Chapters VI and VII of the United Nations Charter;
139 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2006-129
Skladno s členom 102 Listine Združenih narodov se ta konvencija na zaprosilo generalnega direktorja UNESCA vpiše v seznam pri Sekretariatu Organizacije združenih narodov.
In conformity with Article 102 of the Charter of the United Nations, this Convention shall be registered with the Secretariat of the United Nations at the request of the Director-General of UNESCO.
140 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2008-40
"pogodbenica" pomeni Združene države ali Evropsko skupnost in njene države članice;
"Party" means either the United States or the European Community and its Member States;
141 Objavljeno
zdravje
DRUGO
»Unesco« pomeni Organizacijo združenih narodov za izobraževanje, znanost in kulturo.
` UNESCO` means the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization.
142 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 114-2006
Prvi sestanek pododbora za preprečevanje skliče generalni sekretar Združenih narodov.
The Secretary-General of the United Nations shall convene the initial meeting of the Subcommittee on Prevention.
143 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2001-101
Uradni in delovni jeziki Skupščine so jeziki Generalne skupščine Združenih narodov.
The official and working languages of the Assembly shall be those of the General Assembly of the United Nations.
144 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
ZA NJENO VELIČANSTVO KRALJICO ZDRUŽENEGA KRALJESTVA VELIKE BRITANIJE IN SEVERNE IRSKE,
HER MAJESTY THE QUEEN OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND,
145 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2007-97
deležem Združenega kraljestva v skupnih razporejenih izdatkih, izraženim v odstotkih;
the percentage share of the United Kingdom in total allocated expenditure;
146 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2011-93
Vladi Slovenije in Združenih držav se bosta medsebojno obveščali o višini sredstev.
The Governments of Slovenia and the United States shall inform each other of the amount of relevant funds.
147 Objavljeno
zdravje
DRUGO
razmerje med to konvencijo in Konvencijo Združenih narodov o pomorskem mednarodnem pravu
Relationship between this Convention and the United Nations Convention on the Law of the Sea
148 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2002-94
i) vse sile ali misije Združenih narodov, ki ohranjajo mir in izvajajo opazovanja ali podobne naloge na katerem koli območju v skladu z Ustanovno listino Združenih narodov, in
(i) any United Nations force or mission performing peace-keeping, observation or similar functions in any area in accordance with the Charter of the United Nations; and
149 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
da bi opravljale dejavnosti v podporo izpolnjevanja mandata operacije Združenih narodov;
to carry out activities in support of the fulfilment of the mandate of a United Nations operation;
150 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2003-68
Sprejemna pisarna in oddelki za poizvedbe so upravno združeni v eno generalno direkcijo.
The Receiving Section and the Search Divisions shall be grouped together administratively so as to form a Directorate-General.
Prevodi: sl > en
101–150/1000
združen