Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
151–200/1000
draft
151 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
The draft plan or programme and the environmental report shall be made available to the authorities referred to in paragraph 1.
Osnutek načrta ali programa in okoljsko poročilo sta na voljo organom iz prvega odstavka.
152 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Where a member of the Council considers that a draft European framework law as referred to in paragraph 1 or 2 would affect fundamental aspects of its criminal justice system, it may request that the draft framework law be referred to the European Council.
(3) Kadar član Sveta meni, da bi osnutek evropskega okvirnega zakona iz prvega ali drugega odstavka tega člena lahko kršil temeljna načela njegovega kazenskega pravnega sistema, lahko zahteva, da se osnutek okvirnega zakona predloži Evropskemu svetu.
153 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 5
it shall examine and harmonize the contents of draft Protocols from an overall point of view and propose them to the Conference;
preverja in usklajuje vsebine osnutkov protokolov z vidika celote in jih predlaga Alpski konferenci,
154 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
(a) refer the draft back to the Council, which shall terminate the suspension of the procedure referred to in Article III-396, or
a) vrne osnutek Svetu in se s tem začasna prekinitev postopka iz III-396. člena Ustave konča, ali
155 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2004-1
Each Contracting Party may ask for further information on a draft technical regulation notified in accordance with this Agreement.
Vsaka pogodbenica lahko zaprosi za dodatne informacije o osnutku tehničnega predpisa, o katerem je bila v skladu s tem sporazumom uradno obveščena.
156 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2004-1
Subject to Article 12, the Community shall notify Slovenia of the draft technical regulations notified to it by its Member States.
Skladno z 12. členom Skupnost uradno obvesti Slovenijo o osnutkih tehničnih predpisov, o katerih so jo uradno obvestile države članice.
157 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Where reasoned opinions on a draft European legislative act's non-compliance with the principle of subsidiarity represent at least one third of all the votes allocated to the national Parliaments in accordance with the second paragraph, the draft must be reviewed.
Če obrazložena mnenja o neskladnosti osnutka evropskega zakonodajnega akta z načelom subsidiarnosti predstavljajo najmanj tretjino vseh glasov, dodeljenih nacionalnim parlamentom v skladu s prejšnjim odstavkom, je treba osnutek ponovno preučiti.
158 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2009-24
When negotiations are complete, the resulting draft amendments shall be submitted for approval to the relevant internal authorities.
Po končanih pogajanjih bodo osnutki sprememb, ki bodo na njih doseženi, predloženi v odobritev pristojnim domačim organom.
159 Objavljeno
izobraževanje
CELEX: 32004D0338
(a) draw up an annotated draft agenda on a proposal by the Presidency at least four weeks before the meeting of the European Council;
(a) najmanj štiri tedne pred sestankom Evropskega sveta na predlog predsedstva pripravi obrazložen osnutek dnevnega reda;
160 Objavljeno
izobraževanje
CELEX: 32004D0338
The draft minutes shall be drawn up by the General Secretariat within 15 days and submitted to the Council or to Coreper for approval.
Osnutek zapisnika pripravi Generalni sekretariat v 15 dneh in ga predloži Svetu ali Coreperju v odobritev.
161 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Draft minutes of each meeting of the EEA Joint Committee shall be drawn up within three days under the responsibility of the President.
O vsaki seji Skupnega odbora EGP se v treh dneh sestavi osnutek zapisnika, za katerega je pristojen predsednik.
162 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 9-2009
Slovenia shall receive the draft agenda and relevant documents available to Member States to enable it to participate in such meetings.
Sloveniji se pošlje osnutek dnevnega reda in ustrezne dokumente, ki so na voljo državam članicam, za sodelovanje na takih sestankih.
163 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 19
(ii) submit proposals to the Assembly in respect of the draft program and biennial budget of the Union prepared by the Director General;
(II) predloži skupščini osnutek programa in dveletni proračun Unije, ki ga je pripravil generalni direktor;
164 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
(c) adopts amendments by a majority of its component members, the amended draft shall be forwarded to the Council and to the Commission.
c) sprejme spremembe z večino svojih članov, se spremenjeni predlog pošlje Svetu in Komisiji.
165 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2011-68
The Parties shall prepare the draft agenda of each meeting by negotiating through the diplomatic channels before the date of the meeting.
Pogodbenici pred vsakim srečanjem po diplomatski poti skupaj oblikujeta osnutek dnevnega reda.
166 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 61-2008
The designated committee shall review the draft budget and make its recommendations to the BOD with a view to the final approval by the BOD;
Imenovani odbor pregleda predlog proračuna in da priporočila upravnemu odboru zaradi končne potrditve proračuna.
167 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
A draft European decision of the European Council, which will be adopted on the date of entry into force of the said Treaty, is set out below:
Osnutek evropskega sklepa Evropskega sveta, ki bo sprejet na dan začetka veljavnosti omenjene Pogodbe, je naveden spodaj:«.
168 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0046
Draft Community codes, and amendments or extensions to existing Community codes, may be submitted to the Working Party referred to in Article 29.
Osnutki kodeksov ravnanja Skupnosti in spremembe ali razširitve obstoječih kodeksov ravnanja Skupnosti se lahko predložijo delovni skupini iz člena 29.
169 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2008-2
(c) prepare and submit to the General Assembly for approval a draft plan for the use of the resources of the Fund, in accordance with Article 25;
(c) priprava in predložitev osnutka načrta v odobritev generalni skupščini za uporabo virov sklada v skladu s 25. členom;
170 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
Once the draft text of the cooperation agreement has been approved by the Council, it shall be signed by the Director General on behalf of SELEC.
Ko svet odobri sporazum o sodelovanju, ga za SELEC podpiše generalni direktor.
171 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Save in urgent cases for which due reasons have been given, no agreement may be reached on a draft European legislative act during those six weeks.
Razen v nujnih primerih, ki so bili ustrezno utemeljeni, se v teh šestih tednih ne sme sprejeti nikakršen dogovor o osnutku evropskega zakonodajnega akta.
172 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
The Draft law contains detailed provisions regarding confidentiality and protection of personal genetic data, particularly outside the medical field.
Osnutek Zakona vsebuje podrobne določbe o varovanju zaupnosti osebnih genetskih podatkov, posebno če gre za nemedicinsko rabo.
173 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 1999-86
The recommendation referred to in paragraph 1 together with the draft decision guidance document shall be forwarded to the Conference of the Parties.
Priporočilo iz prvega odstavka se skupaj z osnutkom navodil za odločanje pošlje konferenci pogodbenic.
174 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
GRATEFUL to the members of the European Convention for having prepared the draft of this Constitution on behalf of the citizens and States of Europe,
HVALEŽNI članom Evropske konvencije, da so pripravili osnutek te ustave v imenu državljanov in držav Evrope,
175 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2010-46
3.8 The draft agenda shall be discussed and adopted by the Committee after any necessary modifications, immediately after the opening of the meeting.
3.8 Odbor razpravlja o osnutku dnevnega reda in ga po morebitnih potrebnih dopolnitvah sprejme takoj po začetku zasedanja.
176 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
The Commission may amend the draft budget during the procedure until such time as the Conciliation Committee, referred to in paragraph 5, is convened.
Komisija lahko spremeni predlog proračuna med postopkom do sklica Usklajevalnega odbora iz petega odstavka tega člena.
177 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
expenditure not in conformity with the intentions of the Administrative Committee, taking account of transfers duly authorised within the draft budget;
odhodke, ki niso v skladu z nameni upravnega odbora, ob upoštevanju prenosov, ki so pravilno predvideni v osnutku proračuna;
178 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
After such review, the Commission or, where appropriate, the group of Member States, the European Parliament, the Court of Justice, the European Central Bank or the European Investment Bank, if the draft European legislative act originates from them, may decide to maintain, amend or withdraw the draft.
Po taki ponovni preučitvi lahko Komisija ali po potrebi skupina držav članic, Evropski parlament, Sodišče, Evropska centralna banka ali Evropska investicijska banka, v kolikor osnutek evropskega zakonodajnega akta izvira od njih, odločijo, da bodo osnutek ohranili, ga spremenili ali umaknili.
179 Objavljeno
izobraževanje
CELEX: 32004D0338
(b) notes submitted to Coreper and/or to the Council for approval ("I/A" and "A" item notes), as well as the draft legislative acts to which they refer;
(b) dopise, predložene Coreperju in/ali Svetu v odobritev (zaznamke točk "I/A" in "A") ter osnutke zakonodajnih aktov, na katere se nanašajo;
180 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
(a) refer the draft back to the Council, which shall terminate the suspension of the procedure referred to in Article III-396 where it is applicable, or
a) vrne osnutek Svetu, ki konča začasno prekinitev postopka iz III-396. člena Ustave, če se uporablja, ali
181 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2003-68
(b) draft decisions and opinions, and all other documents, used for the preparation of decisions and opinions, which are not communicated to the parties;
(b) osnutki odločitev in mnenj ter vsi drugi dokumenti, ki so uporabljeni za pripravo odločitev in mnenj in se ne sporočajo strankam;
182 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
(e) Consider and submit to the Conference the draft annual programme and budget of the Organization, the draft report of the Organization on the implementation of this Treaty, the report on the performance of its own activities and such other reports as it deems necessary or that the Conference may request;
(e) obravnava in predloži Konferenci osnutek letnega programa in proračuna Organizacije, osnutek poročila Organizacije o izvajanju pogodbe, poročilo o uspešnosti izvajanja svojih dejavnosti in druga poročila, ki jih šteje za potrebna ali jih Konferenca lahko zahteva;
183 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0050
Draft TSIs and subsequent amendments to TSIs shall be drafted under a mandate from the Commission in accordance with the procedure set out in Article 21(2).
Osnutki TSI in njihove poznejše spremembe se pripravijo na podlagi mandata Komisije v skladu s postopkom iz člena 21(2).
184 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 1999-86
For each chemical that the Chemical Review Committee has decided to recommend for listing in Annex III, it shall prepare a draft decision guidance document.
Odbor za pregled kemikalij mora za vsako kemikalijo, za katero se je odločil, da jo bo priporočil za uvrstitev na seznam v Prilogi III, pripraviti osnutek navodil za odločanje.
185 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
The Commission shall forward its draft European legislative acts and its amended drafts to national Parliaments at the same time as to the Union legislator.
Komisija posreduje svoje osnutke evropskih zakonodajnih aktov in svoje spremenjene osnutke hkrati nacionalnim parlamentom in zakonodajalcu Unije.
186 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
(a) The draft plan or programme and the environmental report including information on its possible transboundary environmental, including health, effects; and
a) osnutek načrta ali programa in okoljsko poročilo, vključno s podatki o verjetnih čezmejnih okoljskih, tudi zdravstvenih, posledicah, in
187 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 1999-110
The Borrower shall: (i) no later than June 30, 2002, submit to the Bank for its review a revised draft of the real property tax law reflecting the results of the pilot activities undertaken under Part E of the Project; and (ii) no later than December 31, 2002, submit to Parliament such revised draft law for approval.
Posojilojemalka (i) najkasneje do 30. junija 2002 predloži banki v pregled spremenjen osnutek zakona o davku na nepremičnine, ki odraža rezultate pilotskih projektov iz Dela E projekta, in (ii) najkasneje do 31. decembra 2002 spremenjen osnutek zakona predloži parlamentu v sprejem.
188 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-34
All draft amendments of the Statute shall be submitted for the approval of the General Assembly pursuant to the provisions of Article 6.1(d) of the Convention.
Vse osnutke dopolnil Statuta je treba predložiti v odobritev Generalni skupščini v skladu z določbami pododstavka (d) 1. odstavka 6. člena konvencije.
189 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
h) draw up the work programme, draft budget and management report of the Organisation and submit them to the Administrative Committee for approval (Article 25);
h) pripraviti delovni program, osnutek proračuna in poslovno poročilo organizacije ter jih predložiti upravnemu odboru v odobritev (25. člen);
190 Objavljeno
finance
DRUGO: 025-19-57-2009-1
prepare and submit to the Council the draft annual report concerning the affairs of the Agency and such other reports as the Assembly or the Council may request;
pripravi in predloži svetu osnutek letnega poročila delovanja agencije ter druga poročila, ki jih lahko zahtevata skupščina ali svet;
191 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 1999-86
A recommendation referred to in paragraph 2 shall be forwarded to the Conference of the Parties and be accompanied by a revised draft decision guidance document.
Priporočilo iz drugega odstavka je treba poslati konferenci pogodbenic skupaj s popravljenim osnutkom navodil za odločanje.
192 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
prepare and submit to the Council the draft annual report concerning the activities of the Agency and such other reports as the Assembly or the Council may request;
pripravi in predloži svetu osnutek letnega poročila delovanja agencije ter druga poročila, ki jih lahko zahtevata skupščina ali svet;
193 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2010-46
The five-year draft plan shall be approved within the framework of the PECS Committee and may be updated every year in accordance with the procedures set out below.
Osnutek petletnega načrta odobri odbor za PECS in se vsako leto posodobi skladno s postopki tega dodatka.
194 Prevajalska redakcija
izobraževanje
draft financial rules, regulations and procedures of the organs of the Authority and the financial management and internal financial administration of the Authority;
osnutki finančnih pravil, predpisov in postopkov organov Oblasti in finančno vodenje ter notranja finančna administracija Oblasti;
195 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 1999-86
The Conference of the Parties shall decide whether the chemical should be removed from Annex III and whether to approve the revised draft decision guidance document.
Konferenca pogodbenic odloči, ali bi bilo treba kemikalijo izbrisati iz Priloge III in potrditi popravljeni osnutek navodil za odločanje.
196 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2005-66
(b) For new stoves, by the application of product standards as described in the draft CEN standard (and equivalent product standards in the United States and Canada).
(b) za nove peči in štedilnike z uporabo standardov za izdelke, navedenih v osnutku standarda CEN (in ustreznih standardov za izdelke v ZDA in Kanadi).
197 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2006-33
Bearing in mind the draft financial plan as revised, the plenipotentiary conference shall determine the definitive upper limit of the amount of the contributory unit.
Ob upoštevanju revidiranega predloga finančnega načrta določi Konferenca pooblaščenih predstavnikov dokončno zgornjo mejo vrednosti prispevne enote.
198 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2002-49
The Joint Committee established in Article 23 will draft a list of the taxes concerning road transport of passengers by bus and coach levied in each Contracting Party.
Skupni odbor iz 23. člena bo pripravil seznam dajatev v posamezni pogodbenici v zvezi s cestnimi avtobusnimi prevozi potnikov.
199 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Each Party, using electronic media or other appropriate means, shall ensure the timely public availability of the draft plan or programme and the environmental report.
Vsaka pogodbenica z uporabo elektronskih medijev ali drugih primernih sredstev zagotovi pravočasen dostopnost javnosti do osnutkov načrtov ali programov ter okoljskega poročila.
200 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2010-46
6.3 Proposals for amendments to the draft minutes shall be sent by the ECS to the Committee Secretary in writing within three weeks of the date of their communication.
6.3 Evropske sodelujoče države pošljejo predloge za spremembe osnutka zapisnika sekretarju odbora v pisni obliki v treh tednih po dnevu prejetja osnutka.
Prevodi: en > sl
151–200/1000
draft