Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
351–400/1000
presoja
351 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 127
(2) Določbe 27. in 28. člena tega zakona o razmejitvi tveganj med javnonaročniškim in koncesijskim partnerstvom se smiselno uporabijo tudi za presojo statusnega partnerstva in postopek izbire javno-zasebnega partnerstva.
(2) The provisions of Articles 27 and 28 of this Act regarding the demarcation of risk between public procurement and concession partnerships shall apply mutatis mutandis to the assessment of equity partnership and the procedure of selecting public-private partnership.
352 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-82
Če ima država po lastni presoji namen uporabljati jedrski material, ki mora biti po tem sporazumu varovan, za jedrsko dejavnost, za katero ni treba uporabljati varovanja po tem sporazumu, se uporabljajo naslednji postopki:
If a State intends to exercise its direction to use nuclear material which is required to be safeguarded under this Agreement in a nuclear activity which does not require the application of safeguards under this Agreement, the following procedures shall apply:
353 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-59
Predlogi projektov, pripravljeni v angleškem jeziku na posebnem obrazcu predloga projekta (priloga 1), se hkrati predložijo v presojo in odobritev Ministrstvu za šolstvo, znanost in šport Republike Slovenije in TÜBITAKU.
Project proposals prepared in English using the special ` Project Proposal Form` (Annex 1) shall be submitted for evaluation and approval simultaneously to the Ministry of Education, Science and Sport of the Republic of Slovenia and to TÜBÝTAK.
354 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2011-38
c) ponovni proučitvi v primernih časovnih presledkih neratificiranih konvencij in priporočil, ki še niso začeli veljati, zaradi presoje ukrepov, ki bi jih lahko sprejeli za spodbujanje njihovega izvajanja in ratifikacije;
(c) the re-examination at appropriate intervals of unratified Conventions and of Recommendations to which effect has not yet been given, to consider what measures might be taken to promote their implementation and ratification as appropriate;
355 Objavljeno
finance
WTO: Subvencije-Izravnalni ukrepi
Če ni možna taka ločena opredelitev proizvodnje, se vplivi subvencioniranega uvoza presojajo na podlagi proizvodnje najožje skupine ali vrste proizvodov, ki obsega tudi enak proizvod, za katere je možno pridobiti podatke.
If such separate identification of that production is not possible, the effects of the subsidized imports shall be assessed by the examination of the production of the narrowest group or range of products, which includes the like product, for which the necessary information can be provided.
356 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2009-84
Letalski prevoznik pogodbenic lahko sam in/ali po presoji letalskega prevoznika s prodajnimi zastopniki ali drugimi posredniki, ki jih določi letalski prevoznik prodaja vozovnice za zračni prevoz na ozemlju druge pogodbenice.
Any air carrier of each Contracting Party may engage in the sale of air transport in the territory of the other Contracting Party directly and/or, at the air carrier's discretion, through its sales agents or other intermediaries appointed by the air carrier.
357 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Ustrezne določbe protokola se uporabljajo brez vpliva na konvenciji UNECE o presoji čezmejnih vplivov na okolje ter o dostopu do informacij, udeležbi javnosti pri odločanju in dostopu do pravnega varstva v okoljskih zadevah.
The relevant provisions of this Protocol shall apply without prejudice to the UNECE Conventions on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context and on Access to Information, Public Participation in Decision-making and Access to Justice in Environmental Matters.
358 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2001-99
Ob industrijski nesreči ali njeni neposredni nevarnosti, ki ima ali lahko ima čezmejne učinke, vključene pogodbenice, kadar je primerno, zagotovijo skupno presojo učinkov z namenom, da sprejmejo ustrezne ukrepe za odzivanje.
In the event of an industrial accident, or imminent threat thereof, which causes or is capable of causing transboundary effects, the Parties concerned shall ensure that the effects are assessed - where appropriate, jointly for the purpose of taking adequate response measures.
359 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2005-49
Sodnik posameznik lahko odloči, da posamezna zahteva za obravnavo, predložena v skladu s 34. členom, ni sprejemljiva za obravnavo ali jo črta s seznama zadev Sodišča, če se ta odločitev lahko sprejme brez dodatne presoje.
A single judge may declare inadmissible or strike out of the Court` s list of cases an application submitted under Article 34, where such a decision can be taken without further examination.
360 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-74
b) postopki in metodologije ocenjevanja, povezani z jedrsko varnostjo, varstvom pred sevanjem, zagotavljanjem kakovosti, ravnanjem z odpadki, prevozi, načrtovanjem ob izrednem dogodku, presojo vpliva jedrskih objektov na okolje;
b) Regulatory procedures and assessment methodologies related to nuclear safety, radiation protection, quality assurance, waste management, transportation, emergency planning, environmental impact evaluation of nuclear facilities,
361 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2006-129
Generalni sekretar lahko visokim pogodbenicam tudi poroča o kakršni koli taki presoji ter o vrsti in obsegu zaprošene pomoči, vključno z mogočimi prispevki iz skrbniških skladov, vzpostavljenih v sistemu Združenih narodov.
The Secretary-General may also report to High Contracting Parties on any such assessment as well as on the type and scope of assistance required, including possible contributions from the trust funds established within the United Nations system.
362 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
Če ministrstvo v enem mesecu od navedene zahteve agenciji ne pošlje sektorskih politik ali če poslane politike po presoji uprave agencije niso ustrezna podlaga za pripravo osnutka strategije, uprava agencije obvesti o tem vlado.
If a ministry does not submit Sectoral Policies to the Agency within one month from the date of request or if submitted Sectoral Policies, upon the assessment of the Agency's Management Board, are not an adequate basis for the preparation of the draft Strategy, the Agency's Management Board shall notify the Government about this.
363 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2008-61
Da bi povečali učinkovitost skupnih ukrepov odzivanja na obali, se lahko skupni center za odzivanje ob izrednih dogodkih po presoji vodilnega organa preseli v ustrezne druge prostore, ki so bliže kraju ukrepov (glej točko 4.3).
In order to increase the effectiveness of Joint Response Operations on shore, JERC may be transferred, at the discretion of the Lead Authority, to adequate alternative premises closer to the site of operations (cf. Article 4.3).
364 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-114
Opazovalci iz opazovalnega programa na krovu se lahko po presoji direktorja dodelijo plovilom nepogodbenic, če plovilo in njegov kapitan izpolnjujeta vse zahteve iz te priloge ter druge zahteve iz tega sporazuma, ki se uporabljajo.
Observers from the On-Board Observer Program may be assigned to vessels of non-Parties at the discretion of the Director, provided the vessel and the vessel captain comply with all the requirements of this Annex, and all other applicable requirements of this Agreement.
365 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
9.1 Ko je treba zagotavljati skladnost s tehničnim predpisom ali standardom, članice, kadarkoli je to mogoče, oblikujejo in sprejemajo mednarodne sisteme za presojo skladnosti in pristopijo k takim sistemom ali pri njih sodelujejo.
9.1 Where a positive assurance of conformity with a technical regulation or standard is required, Members shall, wherever practicable, formulate and adopt international systems for conformity assessment and become members thereof or participate therein.
366 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
12.8 Priznava se, da utegnejo imeti članice države v razvoju posebne probleme, vključno z institucionalnimi in infrastrukturnimi problemi, pri pripravi in uporabi tehničnih predpisov, standardov in postopkov za presojo skladnosti.
12.8 It is recognized that developing country Members may face special problems, including institutional and infrastructural problems, in the field of preparation and application of technical regulations, standards and conformity assessment procedures.
367 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
Poškodbe, ki ne vplivajo na plovnost, niso razlog za presojo o tem, ali bi bilo treba ladjo zadržati, kot tudi ne poškodbe, ki so bile začasno, a uspešno odpravljene za plovbo do pristanišča, v katerem jih bodo trajno popravili.
Damage not affecting seaworthiness will not constitute grounds for judging that a ship should be detained, nor will damage that has been temporarily but effectively repaired for a voyage to a port for permanent repairs.
368 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Pogodbenice zagotovijo, da pristojni organi presojajo kakovost podatkov v njihovih registrih, zlasti glede popolnosti, doslednosti in verodostojnosti podatkov, ob upoštevanju vseh smernic, ki jih lahko oblikuje skupščina pogodbenic.
Each Party shall ensure that the data contained in its register are subject to quality assessment by the competent authority, in particular as to their completeness, consistency and credibility, taking into account any guidelines that may be developed by the Meeting of the Parties.
369 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
Merila Mednarodnega podatkovnega središča za standardno presojo dogodkov temeljijo na standardnih opisnih parametrih za dogodke, določenih med kombinirano obdelavo podatkov iz vseh opazovalnih metod v Mednarodnem opazovalnem sistemu.
The International Data Centre standard event screening criteria shall be based on the standard event characterization parameters determined during the combined processing of data from all the monitoring technologies in the International Monitoring System.
370 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
Po šestih mesecih od začetka veljavnosti te pogodbe lahko posvetovalna komisija za odprte zračne prostore obravnava pristop katere koli države k tej pogodbi, ki je po presoji komisije sposobna in želi prispevati k ciljem te pogodbe.
Following six months after entry into force of this Treaty, the Open Skies Consultative Commission may consider the accession to this Treaty of any State which, in the judgement of the Commission, is able and willing to contribute to the objectives of this Treaty.
371 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2000-84
»Strokovno upravičeno« - Presojeno na podlagi ugotovitev, ki izhajajo iz ustrezne analize nevarnosti škodljivega organizma ali, koder je primerno, iz druge primerljive proučitve in ovrednotenja razpoložljivih znanstvenih informacij.
` Technically justified` - justified on the basis of conclusions reached by using an appropriate pest risk analysis or, where applicable, another comparable examination and evaluation of available scientific information.
372 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
Če država pogodbenica to zahteva, Mednarodno podatkovno središče za vsak svoj standardni izdelek redno in avtomatično uporabi merila za presojo dogodkov v državi, ki jih določi ta država pogodbenica, in ji dostavi izsledke analize.
The International Data Centre shall, if requested by a State Party, apply to any of its standard products, on a regular and automatic basis, national event screening criteria established by that State Party, and provide the results of such analysis to that State Party.
373 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
Pooblaščenec pri nasprotnih predlogih drugih delničarjev ali družbenikov, ki sicer vsebinsko ne nasprotujejo predlogom sklepov, glede katerih je prejel navodilo, glasuje skladno z interesi in cilji Republike Slovenije po lastni presoji.
The Authorised Person votes in compliance with the interests and goals of the Republic of Slovenia at his own discretion with regard to counter proposals by other Shareholders or partners, which, from the point of view of content do not oppose the proposals of resolutions about which the instructions were received.
374 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-41
(b) lahko po svoji presoji pogodbenici prosilki priskrbi v celoti, deloma ali pod pogoji, ki se ji zdijo ustrezni, izvode kakršne koli vladne dokumentacije ali informacij, s katerimi razpolaga in ki po notranjem pravu niso dostopne javnosti.
(b) May, at its discretion, provide to the requesting State Party in whole, in part or subject to such conditions as it deems appropriate, copies of any government records, documents or information in its possession that under its domestic law are not available to the general public.
375 Objavljeno
finance
WTO: Vlaganja in carine
3.6 Učinki dumpinškega uvoza se presojajo po domači proizvodnji enakega proizvoda, če razpoložljivi podatki dovoljujejo ločeno obravnavo te proizvodnje na podlagi takih meril, kot so proizvodni postopek, proizvajalčeva prodaja in dobiček.
3.6 The effect of the dumped imports shall be assessed in relation to the domestic production of the like product when available data permit the separate identification of that production on the basis of such criteria as the production process, producers' sales and profits.
376 Objavljeno
finance
WTO: Vlaganja in carine
Če taka izločena obravnava te proizvodnje ni možna, se učinki dumpinškega uvoza presojajo s proučitvijo proizvodnje najožje skupine ali vrste proizvodov, ki vključuje tudi enak proizvod, za katero je možno pridobiti potrebne informacije.
If such separate identification of that production is not possible, the effects of the dumped imports shall be assessed by the examination of the production of the narrowest group or range of products, which includes the like product, for which the necessary information can be provided.
377 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-66
Po tehtni presoji informacij, poslanih na podlagi tega protokola, in priporočil, danih v okviru postopkov ali mehanizmov iz prvega odstavka, se lahko na zasedanju pogodbenic pogodbenicam in nepogodbenicam ponudijo nasveti, pomoč ali sodelovanje.
2 After full consideration of any information submitted pursuant to this Protocol and any recommendations made through procedures or mechanisms established under paragraph 1, the Meeting of Contracting Parties may offer advice, assistance or cooperation to Contracting Parties and non-Contracting Parties.
378 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
Z namenom, da bi v čim večjem obsegu harmonizirale postopke za presojo skladnosti, članice v okviru svojih možnosti v polni meri sodelujejo pri pripravi smernic in priporočil za te postopke pri ustreznih mednarodnih organih za standardizacijo.
5.5 With a view to harmonizing conformity assessment procedures on as wide a basis as possible, Members shall play a full part, within the limits of their resources, in the preparation by appropriate international standardizing bodies of guides and recommendations for conformity assessment procedures.
379 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2011-93
zunanje ovrednotenje prošenj tako, da odbor vsako leto ustanovi akademsko strokovno komisijo za pripravo ocene utemeljenosti vseh predlogov študij, raziskav in predavanj, ki jo preda v nadaljnjo presojo komisiji za razgovore s kandidati in odbora,
External evaluation of applications through the establishment each year of academic review panels for the purpose of evaluating the merits of each study, research and lecturing proposal for further consideration by interview panels and the Committee;
380 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
5.5.1 Pri opravljanju podrobnejšega pregleda inšpektor za varnost plovbe ne bo izvajal nobenih preskusov delovanja ali postavil fizičnih zahtev, ki bi lahko po presoji poveljnika ogrozile varnost ladje, posadke, potnikov, inšpektorjev ali tovora.
5.5.1 In the exercise of a more detailed inspection, the port State control officer will not include any operational tests or impose physical demands which, in the judgement of the master, could jeopardize the safety of the ship, crew, passengers, control officers or cargo.
381 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
ob spoznanju, da se države v razvoju utegnejo srečati s posebnimi težavami pri oblikovanju in uporabi tehničnih predpisov in standardov ter postopkov za presojo skladnosti s tehničnimi predpisi in standardi in z željo, da se jim pri tem pomaga,
Recognizing that developing countries may encounter special difficulties in the formulation and application of technical regulations and standards and procedures for assessment of conformity with technical regulations and standards, and desiring to assist them in their endeavours in this regard;
382 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
Ta uredba podrobneje ureja tudi določena vprašanja postopka celovite presoje vplivov izvedbe planov, programov, načrtov, prostorskih ali drugih aktov (v nadaljnjem besedilu: plan) na okolje, ki se izvaja v skladu z zakonom, ki ureja varstvo okolja.
(2) This Decree also regulates in more detail specific questions of the procedure of global assessment of the environmental effects of the implementation of plans, programmes and spatial planning or other acts (hereinafter: the plan), implemented in accordance with the Act governing protection of the environment.
383 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-66
3.3 Pri presojanju predloga Organizacija upošteva merila, ki morajo biti vključena v vsak predlog za sprejetje, kot je opredeljen v 2. razdelku zgoraj, in relativne stroške zmanjševanja izločanja žvepla z ladij v primerjavi z nadzorom na kopnem.
3.3 In assessing the proposal, the Organization shall take into account the criteria which are to be included in each proposal for adoption as set forth in Section 2 above, and the relative costs of reducing sulphur depositions from ships when compared with land-based controls.
384 Objavljeno
finance
WTO: Subvencije-Izravnalni ukrepi
15.6 Učinki subvencioniranega uvoza se presojajo v razmerju do domače proizvodnje enakega proizvoda, če razpoložljivi podatki dovoljujejo ločevanje te proizvodnje na podlagi takih meril, kot so proizvodni proces, prodaja in dobiček proizvajalcev.
15.6 The effect of the subsidized imports shall be assessed in relation to the domestic production of the like product when available data permit the separate identification of that production on the basis of such criteria as the production process, producers' sales and profits.
385 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
ISO 9001 - odgovornost vodstva (4.1.), sistem kakovosti (4.2.), pregled pogodb (4.3.), korektivni in preventivni ukrepi (4,14.), zapisi o kakovosti (4.6.), interne presoje kakovosti (4.17), usposabljanje, izobraževanje in motivacija za kakovost (4.18.)
ISO 9001 - management responsability (4.1.), quality system (4.2.) ts (4.3.), corrective and preventive measures (4.14.), quality records (4.16.), internal quality estimations (4.17.), training, education and motivation for quality (4.18.)
386 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2011-58
b. Pri preučevanju pridržkov, o katerih je uradno obvestilo dano v skladu z odstavkom b) 12. člena, lahko odbor po lastni presoji preuči skupaj vse pridržke iste članice ali vse pridržke v zvezi z isto točko, navedeno v prilogi A k temu kodeksu.
b. When examining the reservations notified in accordance with paragraph (b) of Article 12, the Committee may, at its discretion, consider together either all reservations made by the same Member or all reservations made in respect of the same item specified in Annex A to this Code.
387 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2011-58
b. Pri preučevanju pridržkov, o katerih je uradno obvestilo dano v skladu z odstavkom a) 12. člena, lahko odbor po lastni presoji preuči skupaj vse pridržke iste članice ali vse pridržke v zvezi z isto točko, navedeno v prilogi A k temu kodeksu.
b. When examining the reservations notified in accordance with the provisions of paragraph a) of Article 12 the Committee may, as it deems fit, consider together either all reservations made by the same Member or all reservations made in respect of the same item specified in Annex A to this Code.
388 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2001-99
se zavedajo vloge, ki jo ima pri tem Gospodarska komisija Združenih narodov za Evropo (ECE) in se med drugim sklicujejo na njen Kodeks ravnanja pri naključnem onesnaženju čezmejnih notranjih voda in na Konvencijo o presoji čezmejnih vplivov na okolje,
Conscious of the role played in this respect by the United Nations Economic Commission for Europe (ECE) and recalling, inter alia, the ECE Code of Conduct on Accidental Pollution of Transboundary Inland Waters and the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context,
389 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
Štiri leta po začetku veljavnosti tega sporazuma generalni sekretar Združenih narodov skliče konferenco za presojo učinkovitosti tega sporazuma pri zagotavljanju ohranjanja in upravljanja čezconskih staležev rib ali izrazito selivskih staležev rib.
Four years after the date of entry into force of this Agreement, the Secretary-General of the United Nations shall convene a conference with a view to assessing the effectiveness of this Agreement in securing the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish stocks.
390 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
5.2.4 da je treba tajnost podatkov o proizvodih, ki izvirajo z ozemelj drugih članic in so dani v zvezi s postopkom presoje skladnosti, spoštovati enako kot tajnost podatkov o domačih proizvodih ter tako, da so zaščiteni legitimni trgovinski interesi;
5.2.4 the confidentiality of information about products originating in the territories of other Members arising from or supplied in connection with such conformity assessment procedures is respected in the same way as for domestic products and in such a manner that legitimate commercial interests are protected;
391 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
Vsaka pogodbenica, kadar je to primerno, pri presoji uporabe pesticidov upošteva njihove mogoče učinke na netopirje in si prizadeva nadomestiti tiste kemične pripravke za obdelavo lesa, ki so zelo strupeni za netopirje, z varnejšimi drugimi možnostmi.
Each Party shall, wherever appropriate, consider the potential effects of pesticides on bats, when assessing pesticides for use, and shall endeavour to replace timber treatment chemicals which are highly toxic to bats with safer alternatives.
392 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
Pri izvajanju nadzora usklajenosti s konvencijami, naštetimi v.1 do.5 zgoraj, se bo inšpektor za varnost plovbe na podlagi utemeljenih razlogov, naštetih v razdelku 4 te priloge, in svoje strokovne presoje odločil, ali je treba ladjo podrobneje pregledati.
In the exercise of control of the conventions listed in.1 to.5 above, the port State control officer will decide, on the basis of the clear grounds listed in section 4 of this Annex and his professional judgement, whether the ship will receive a more detailed inspection.
393 Objavljeno
finance
WTO: Ustanovitev WTO
Pri takem proučevanju mora vsaka članica upoštevati potrebo po zagotovitvi največje možne preglednosti v svojih notifikacijah, tako da omogočajo jasno presojo načina delovanja notificiranih podjetij in učinkov njihove dejavnosti na mednarodno trgovino.
In carrying out such a review, each Member should have regard to the need to ensure the maximum transparency possible in its notifications so as to permit a clear appreciation of the manner of operation of the enterprises notified and the effect of their operations on international trade.
394 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
b) dejavnike, povezane s popolnostjo ali pravilnostjo vodenih računov, po potrebi vključno: s podatki, ki so potrebni za pravilno razlago in presojanje zaključnega računa; vsemi zneski, ki bi jih bilo treba izterjati, vendar niso bili vključeni v obračun;
b) factors connected with the completeness or correctness of the accounts, including as appropriate: information necessary for the correct interpretation and assessment of the accounts; any sum which ought to have been collected but which has not been passed to account;
395 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-73
OB UGOTOVITVI, da bistvene razvojne spremembe, zlasti večja skrb za varstvo okolja, narekujejo potrebo po presoji mednarodnih pravil iz Konvencije o izenačitvi določenih pravil o nudenju pomoči in reševanju na morju, sestavljene v Bruslju 23. septembra 1910,
NOTING that substantial developments, in particular the increased concern for the protection of the environment, have demonstrated the need to review the international rules presently contained in the Convention for the Unification of Certain Rules of Law relating to Assistance and Salvage at Sea, done at Brussels, 23 September 1910,
396 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2005-121
Če pravo zaprošene države ne predpisuje kazni za kaznivo dejanje, storjeno izven njenega ozemlja v podobnih okoliščinah, izvršilna oblast zaprošene države po lastni presoji lahko dovoli izročitev, če so izpolnjeni vsi drugi veljavni pogoji za izročitev.
If the laws of the requested State do not provide for the punishment of an offence committed outside its territory in similar circumstances, the executive authority of the requested State, at its discretion, may grant extradition provided that all other applicable requirements for extradition are met.
397 Objavljeno
finance
WTO: Sanitarni in fitosanitarni ukrepi
Pri presoji tveganja za življenje ali zdravje živali ali rastlin in pri določanju ukrepa, ki ga je treba uporabiti, da bi dosegli ustrezno raven sanitarne ali fitosanitarne zaščite pred takimi tveganji, članice upoštevajo kot ustrezne gospodarske dejavnike:
In assessing the risk to animal or plant life or health and determining the measure to be applied for achieving the appropriate level of sanitary or phytosanitary protection from such risk, Members shall take into account as relevant economic factors:
398 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 127
(3) Javni partner mora na predlog predsednika ali člana komisije, na zahtevo kandidata ali na lastno pobudo imenovati novega predsednika ali člana takoj, ko izve za izločitveni razlog ali če izve za okoliščine, ki izražajo dvom o objektivni presoji komisije.
(3) The public partner must, on the proposal of the chairman or member of the committee, when so requested by a candidate or on the public partner` s own initiative, appoint a new chairman or member of the committee immediately upon learning of grounds for exclusion or has discovered circumstances that cast doubt on the impartiality of the committee.
399 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
toda z željo zagotoviti, da tehnični predpisi in standardi, vključno z zahtevami v zvezi s pakiranjem, označevanjem in etiketiranjem ter postopki za presojo skladnosti s tehničnimi predpisi in standardi, ne bi povzročali nepotrebnih ovir v mednarodni trgovini,
Desiring however to ensure that technical regulations and standards, including packaging, marking and labelling requirements, and procedures for assessment of conformity with technical regulations and standards do not create unnecessary obstacles to international trade;
400 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-61
Na podlagi razpoložljivih rezultatov ocenjevanja in ob upoštevanju 9. člena tega razdelka ter vprašanj, ki so pomembna za program, vsebuje naknadna ocena presojo uporabe virov ter učinkovitost in uspešnost programa, njegov učinek in skladnost s predhodno oceno.
On the basis of the evaluation results already available, and taking account of Article 9 of this Section, as well as questions relevant to the Programme, the ex-post evaluation shall cover the utilisation of resources and the effectiveness and efficiency of the Programme, its impact and its consistency with the ex-ante evaluation.
Prevodi: sl > en
351–400/1000
presoja