Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/1000
prilagoditi
1 Objavljeno
obramba
DRUGO: Dokument v pomoč
Prilagoditi je potrebno tudi način življenja in prekiniti povezavo naraščanja življenjskega standarda z večjo porabo energije.
The way people live will have to be altered and the connection between the improved standard of living and the increase in energy consumption will have to be broken.
2 Končna redakcija
CELEX: 32004L0018
Prilagoditi bo treba tudi seznam naročnikov iz prilog.
The lists of contracting authorities in the Annexes will also need to be updated.
3 Končna redakcija
CELEX: 32004R0834
Prilagoditi je treba oznako v zvezi z nekaterimi vrstami koral, da bi vključili nekatere izraze iz Resolucije konference pogodbenic CITES št. 11.10 o definicijah koralnega peska in koralnih delcev v skladu z definicijo "osebkov" iz člena 2(t) Uredbe (ES) št. 338/97;
The annotation relating to some coral species needs to be adapted in order to incorporate some of the terms of CITES Resolution Conf. 11.10 concerning definitions of coral sand and coral fragments, in accordance with the definition of "specimens" given by Article 2(t) of Regulation (EC) No 338/97;
4 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0398
Prilagoditi se pravnemu redu o varstvu osebnih podatkov.
Align with the acquis on personal data protection.
5 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0397
Prilagoditi zakonodajo predpisom Skupnosti o zahtevah glede narodnosti in jezika.
Align legislation with Community rules on nationality and language requirements.
6 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0398
Prilagoditi se pravnemu redu na področju opravljanja storitev v informacijski družbi.
Align with the acquis as regards provision of services in the information society.
7 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0398
Prilagoditi zakonodajo o monopolih in podjetjih s posebnimi in izključnimi pravicami ustreznemu pravnemu redu.
Align legislation concerning monopolies and undertakings with special and exclusive rights, with the relevant acquis.
8 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0398
Prilagoditi zakonodajo s področja upravljanja, nadzora, trženja in strukturnega prilagajanja ribištva pravnemu redu.
Align fisheries management, control, marketing and structural adjustment legislation to the acquis.
9 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0397
Prilagoditi zakonodajo o javnih naročilih in zagotoviti njeno pravilno izvajanje, kakor tudi preglednost javnih razpisov.
Pursue alignment of legislation on public procurement and ensure its appropriate implementation, as well as transparency in public procurement tenders.
10 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0398
Prilagoditi delovanje Državnega varnostnega sveta, da bi uskladili civilni nadzor vojske s prakso v državah članicah EU.
Adapt the functioning of the National Security Council in order to align civilian control of the military with practice in EU Member States.
11 Pravna redakcija
DRUGO
Prilagoditi priporne pogoje v zaporih in jih uskladiti s Standardnimi minimalnimi pravili ZN o ravnanju z zaporniki in z drugimi mednarodnimi standardi.
Adjust detention conditions in prisons to bring them into line with the UN Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners and other international norms.
12 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0398
Prilagoditi in izvajati določbe o uresničevanju svobode misli, vesti in vere vseh posameznikov in verskih skupnosti, skladno s členom 9 Evropske konvencije o človekovih pravicah.
Adapt and implement provisions concerning the exercise of freedom of thought, conscience and religion by all individuals and religious communities in line with Article 9 of the European Convention on Human Rights.
13 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0398
Prilagoditi se pravnemu redu glede državnih pomoči in ustanoviti nacionalni organ za spremljanje državne pomoči, da bi zagotovili učinkovit nadzor državne pomoči, ki temelji na merilih ES.
Align with the acquis concerning State aids and establish a national State aid monitoring authority to ensure an effective State aid control based on EC criteria.
14 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0398
Prilagoditi zakonodajo določbam pravnega reda, ki se nanašajo na neodvisnost centralne banke, prepoved privilegiranega dostopa organov javnega sektorja do finančnih ustanov in prepoved neposrednega financiranja javnega sektorja.
Align legislation with the provisions of the acquis regarding central bank independence, the prohibition of privileged access of public sector authorities to financial institutions and the prohibition of direct financing of the public sector.
15 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
prilagoditi odmerek.
dosage adjustment.
16 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
prilagoditi odmerek zdravila.
ed monitored and dosage adjusted if necessary.
17 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
prilagoditi zdravljenje sladkorne bolezni;
treatment of your diabetes;
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R0452
prilagoditi proračunsko leto s koledarskim,
to adjust fiscal year to calendar year,
19 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
prilagoditi in redno meriti vaš očesni tlak.
eyes may need to be monitored.
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990D0256
prilagoditi na morebitne pomembne vplive okolja.
be adjusted for any important environmental influences.
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0018
Prilagoditi bo treba tudi seznam naročnikov iz prilog.
The lists of contracting authorities in the Annexes will also need to be updated.
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0439
prilagoditi smer zavijanja glede na dolžino in višino vozila.
5.2.11.adjusting course when turning to allow for the length of vehicle and its overhangs.
23 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
prilagoditi ali ga začeti po začetku zdravljenja s somatropinom.
to be adjusted or started after somatropin therapy is initiated.
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0080
Prilagoditi je torej treba pristop k različnim posebnostim področja velikih kurilnih naprav v državah članicah.
It is therefore necessary to adapt the approach to the different characteristics of the large combustion plant sector in the Member States.
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0398
prilagoditi zakonodajo s področja upravljanja, nadzora, trženja in strukturnega prilagajanja ribištva pravnemu redu;
align fisheries management, control, marketing and structural adjustment practices to the acquis;
26 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
prilagoditi z uravnavanjem odmerka, pri čemer je treba upoštevati ciljno območje koncentracije hemoglobina od 100 g/ l (6, 2 mmol/ l) do 120 g/ l (7, 5 mmol/ l).
through dose management, with consideration for the haemoglobin target range of 10 g/ dl (6.2 mmol/ l) to 12 g/ dl (7.5 mmol/ l).
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1725
prilagoditi svoje računovodske izkaze spremembam računovodske usmeritve v skladu z MRS 8 - Čisti poslovni izid v obdobju, bistvene napake in spremembe računovodskih usmeritev;
adjust its financial statements for the change in accounting policy in accordance with IAS 8, net profit or loss for the period, fundamental errors and changes in accounting policies;
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0834
Prilagoditi je treba oznako v zvezi z nekaterimi vrstami koral, da bi vključili nekatere izraze iz Resolucije konference pogodbenic CITES št. 11.10 o definicijah koralnega peska in koralnih delcev v skladu z definicijo "osebkov" iz člena 2(t) Uredbe (ES) št. 338/97;
The annotation relating to some coral species needs to be adapted in order to incorporate some of the terms of CITES Resolution Conf. 11.10 concerning definitions of coral sand and coral fragments, in accordance with the definition of "specimens" given by Article 2(t) of Regulation (EC) No 338/97;
29 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-35
pregledati in prilagoditi merila za izbiro projektov.
Review and adapt small project selection criteria.
30 Objavljeno
zunanje zadeve
Ur. l. RS, št. MP 2004-41
bi ga morali prilagoditi z upoštevanjem razvoja Evropskih skupnosti;
it should be adapted, taking into account the development of the European Communities;
31 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Te kriteriji se morajo prilagoditi posebnim pogojem vsakega omejevalnega ukrepa posebej.
These criteria should be tailored to the specifics of each restrictive measure.
32 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-32
Spremembe in prilagoditve
Amendments and adjustments
33 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2005-66
Primerneje je prilagoditi postopek sežiganja in vpeljati sekundarne ukrepe za čiščenje dimnih plinov.
It is more effective to modify the incineration process and install secondary measures for flue-gas cleaning.
34 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2005-66
V obstoječih sežigalnicah je v ta namen običajno treba prilagoditi in/ali zamenjati opremo, kar morda ni gospodarno v vseh državah.
For existing incinerators this would normally involve redesigning and/or replacing a plant - - an option which may not be economically viable in all countries.
35 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
V ŽELJI prilagoditi to pogodbo novim pravilom, ki jih je vzpostavila Pogodba o Ustavi za Evropo, zlasti na institucionalnem in finančnem področju
DESIRING to adapt that Treaty to the new rules laid down by the Treaty establishing a Constitution for Europe, in particular in the institutional and financial fields,
36 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
GLEDE NA TO, da je treba te določbe ustrezno tehnično prilagoditi, če naj bodo združljive z Ustavo, ne da bi se s tem spremenili njihovi pravni učinki
CONSIDERING that some of those provisions require the technical adjustments necessary to bring them into line with the Constitution without altering their legal effect,
37 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
GLEDE NA TO, da je treba te določbe ustrezno tehnično prilagoditi, če naj bodo združljive z Ustavo, ne da bi se s tem spremenili njihovi pravni učinki,
WHEREAS the provisions in question require the technical adjustments necessary to bring them into line with the Constitution without altering their legal effect,
38 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
V načrtovani sistem je zajeta strojna in programska oprema ter preizkušene aplikacije, ki jih je treba delno prilagoditi razmeram in potrebam v Črni gori.
The planned system includes hardware and software as well as tested applications which have to be adapted to the situation and needs of Montenegro.
39 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-48
iii) prilagoditi, kadar je primerno, institucionalni in normativni okvir za gospodarjenje z naravnimi viri, da se lokalnemu prebivalstvu zagotovi pravica do zemlje;
(iii) adjusting, as appropriate, the institutional and regulatory framework of natural resource management to provide security of land tenure for local populations;
40 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2002-58
(6) je treba na podlagi izkušenj, pridobljenih od podpisa Večletnega sporazuma o financiranju med Skupnostjo in Republiko Slovenijo, nekoliko prilagoditi ta sporazum,
(6) In the light of experience gained since signature of the Multi-Annual Financing Agreement between the Community and the Republic of Slovenia, it appears necessary to make certain adjustments to that agreement;
41 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-114
Nobena pogodbenica ne sme prilagoditi navzgor svoj začetni DML, če je IRP odločila, pogodbenica z jurisdikcijo nad plovilom pa se strinja, da je v tem letu ali v predhodnem letu:
No vessel may have its initial DML adjusted upward by any Party if the IRP had determined, and the Party with jurisdiction over the vessel concurs, that during that year or the previous year:
42 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Pri vodenju sladkorne bolezni pri starostniku je potrebno upoštevati zdravljenje drugih prisotnih bolezni, način in metode zdravljenja pa prilagoditi psihofizičnih zmožnostim starotnika.
In aged persons suffering from diabetes, the treatment of other existing illnesses has to be considered; the manner and methods of treatment have to be adapted to the psychophysical condition of the aged person.
43 Objavljeno
EU
Ur. l. RS, št. MP 4
Organizacijo in delovno področje ministrstev in drugih upravnih organov je treba prilagoditi določbam tega zakona najkasneje v treh mesecih po zaprisegi ministrov, imenovanih po tem zakonu.
The organisation and area of work of the ministries and other administrative bodies must be brought into line with the provisions of this Law no later than three months after the swearing in of Ministers of State appointed pursuant to this Law.
44 Objavljeno
EU
Ur. l. RS, št. MP 4
Organizacijo in delovno področje ministrstev in drugih upravnih organov je treba prilagoditi določbam tega zakona najkasneje v treh mesecih po zaprisegi ministrov, imenovanih po tem zakonu.
The organisation and area of work of the Ministries and other administrative bodies shall be brought into line with the provisions hereof no later than within three months after the swearing in of the Ministers, appointed pursuant to this Act.
45 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Namen zdravstvene vzgoje je podati otroku in njegovi družini ustrezno informacijo in jih usposobiti, da znajo prilagoditi zdravljenje v skladu z načrtom, ki so ga pripravili skupaj z zdravnikom.
The aim of patient education is to provide the asthma patient and his family with suitable information and training, so that the patient can adjust treatment according to a medication plan developed with the clinician.
46 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
V Sloveniji farmacevtska industrija ustvari 3% bruto družbenega proizvoda in 5,6% izvoza. Farmacevtska industrija se je morala prej kot zdravstvena služba prilagoditi normativom v Evropi in po svetu.
Pharmaceutical industry accounts for 3% of Slovenia's gross domestic product and 5.6% of exports, therefore, it had to udjust its norms, sooner than medical services, to those used in Europe and the rest of the world.
47 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-48
Prenos, nabava, prilagoditev in razvoj tehnologije
Transfer, acquisition, adaptation and development of technology
48 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-37
c) primerne prilagoditve glede na posameznikove potrebe;
(c) Reasonable accommodation of the individual's requirements is provided;
49 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
b) potreba, da se ustrezne prilagoditve izvedejo postopno;
(b) the need to effect the appropriate adjustments by degrees;
50 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2007-97
(5) Zaradi ohranjanja enake ravni zneska finančnih virov sredstev, ki so dani na razpolago Skupnostma, je primerno prilagoditi zgornje meje, izražene v odstotkih glede na BND v primeru sprememb ESA 95, ki povzročajo znatno spremembo BND.
(5) In order to maintain unchanged the amount of financial resources put at the disposal of the Communities, it is appropriate to adapt those ceilings expressed in per cent of GNI in case of modifications to the ESA 95 which entail a significant change in the level of GNI.
Prevodi: sl > en
1–50/1000
prilagoditi