Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/615
kulturnik
1 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 1999-57
Kulturni cilji
Cultural objectives
2 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2006-129
Kulturni izrazi
Cultural expressions
3 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
Varovanje kulturnih dobrin
Safeguarding of cultural property
4 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
Spoštovanje kulturnih dobrin
Respect for cultural property
5 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2006-129
Ukrepi za varovanje kulturnih izrazov
Measures to protect cultural expressions
6 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2006-129
Ukrepi za spodbujanje kulturnih izrazov
Measures to promote cultural expressions
7 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
Splošne določbe o varstvu kulturnih dobrin
General provisions regarding protection
8 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
Varstvo kulturnih dobrin na zasedenem ozemlju
Protection of cultural property in occupied territory
9 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2004-32
(e) s socialno-ekonomskimi in kulturnimi vplivi;
(e) Socio-economic and cultural impacts;
10 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2002-67
g) sodelovanje na kulturnih in športnih prireditvah.
g) participation to cultural and sports events.
11 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2011-93
koncerti, razstave, festivali in drugi kulturni dogodki.
Concerts, exhibitions, festivals and other cultural events.
12 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
Nedotakljivost kulturnih dobrin pod razširjenim varstvom
Immunity of cultural property under enhanced protection
13 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2006-129
(a) varovati in spodbujati raznolikost kulturnih izrazov;
(a) to protect and promote the diversity of cultural expressions;
14 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2006-129
(a) olajšanje dialoga med pogodbenicami o kulturni politiki;
(a) facilitate dialogue among Parties on cultural policy;
15 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2006-129
Načelo dopolnjevanja gospodarskih in kulturnih vidikov razvoja
Principle of the complementarity of economic and cultural aspects of development
16 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
Varstvo kulturnih dobrin med nemednarodnimi oboroženimi spopadi
The protection of cultural property in armed conflicts not of an international character
17 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
Odbor za varstvo kulturnih dobrin v primeru oboroženega spopada
Committee for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict
18 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
Sklad za varstvo kulturnih dobrin v primeru oboroženega spopada
The Fund for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict
19 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2011-66
Ruska stran ustanovi Ruski znanstveno-kulturni center v Ljubljani.
The Russian Party establishes the Russian Scientific and Cultural Centre in Ljubljana.
20 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-48
družbenogospodarskih in kulturnih teženj na prizadetih območjih;
socio-economic and cultural trends in affected areas;
21 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2006-129
KONVENCIJA O VAROVANJU IN SPODBUJANJU RAZNOLIKOSTI KULTURNIH IZRAZOV
CONVENTION ON THE PROTECTION AND PROMOTION OF THE DIVERSITY OF CULTURAL EXPRESSIONS
22 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Varovanje informacijske zasebnosti - zgolj sprememba kulturnih navad?
Information privacy protection - approach to cultural change only?
23 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-74
a) s spodbujanjem umetniških razstav in drugih kulturnih prireditev,
a) encouraging art exhibitions and other cultural events,
24 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2006-129
Mednarodno sodelovanje v razmerah hudega ogrožanja kulturnih izrazov
International cooperation in situations of serious threat to cultural expressions
25 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
nedovoljen promet kulturnih dobrin, vključno s starinami in umetninami,
illicit trafficking in cultural goods, including antiquities and works of art
26 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
(b) se izogibati postavljanju vojaških ciljev v bližini kulturnih dobrin.
(b) avoid locating military objectives near cultural property.
27 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
Ustanovi se Odbor za varstvo kulturnih dobrin v primeru oboroženega spopada.
The Committee for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict is hereby established.
28 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2011-66
Za Ruski znanstveno-kulturni center v Ljubljani in znanstveno-kulturni center Republike Slovenije v Moskvi se v nadaljnjem besedilu uporablja izraz centra.
The Russian Scientific and Cultural Centre in Ljubljana and a Slovenian Scientific and Cultural Centre in Moscow are hereinafter referred to as the Centres.
29 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
Za zagotovitev spoštovanja kulturnih dobrin v skladu s 4. členom konvencije:
With the goal of ensuring respect for cultural property in accordance with Article 4 of the Convention:
30 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
(a) kakršna koli uporaba kulturnih dobrih, ki krši konvencijo ali ta protokol;
(a) any use of cultural property in violation of the Convention or this Protocol;
31 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2003-111
nedovoljeno trgovanje s kulturnim blagom, vključno s starinami in umetniškimi deli,
illicit trafficking in cultural goods, including antiquities and works of art;
32 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2001-99
(iv) materialnim dobrinam in kulturni dediščini, vključno z zgodovinskimi spomeniki;
(iv) Material assets and cultural heritage, including historical monuments;
33 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
Odbor zagotovi kulturni dobrini razširjeno varstvo od trenutka, ko je vpisana v seznam.
Enhanced protection shall be granted to cultural property by the Committee from the moment of its entry in the List.
34 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2008-22
nedovoljeno trgovanje s kulturnimi dobrinami, vključno s starinami in umetniškimi deli,
illicit trafficking in cultural goods, including antiques and works of art,
35 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
zavedajoč se, da je treba izboljšati varstvo kulturnih dobrin v primeru oboroženega spopada in vzpostaviti učinkovitejši sistem za varstvo posebej določenih kulturnih dobrin;
Conscious of the need to improve the protection of cultural property in the event of armed conflict and to establish an enhanced system of protection for specifically designated cultural property;
36 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
(a) vključijo smernice in navodila za varstvo kulturnih dobrin v svoje vojaške predpise;
(a) incorporate guidelines and instructions on the protection of cultural property in their military regulations;
37 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2002-20
Kulturni sporazum med Vlado Republike Slovenije in Vlado Hašemitskega kraljestva Jordanije
Cultural Agreement between the Government of the Republic of Slovenia and the Government of The Hashemite Kingdom of Jordan
38 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2008-22
b) krepijo povezavo med izobraževanjem o kulturni dediščini in poklicnim usposabljanjem;
b strengthen the link between cultural heritage education and vocational training;
39 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2011-66
sodelujeta z združenji in društvi prijateljstva, izobraževalnimi, kulturnimi in znanstvenimi ustanovami v državi gostiteljici ter kulturnimi in informacijskimi centri drugih držav.
Cooperate with friendship associations and societies, educational, cultural and scientific institutions of the host States, and cultural and information centres of third States.
40 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2006-129
(b) imajo dostop do različnih kulturnih izrazov s svojega ozemlja ter iz drugih držav sveta.
(b) to have access to diverse cultural expressions from within their territory as well as from other countries of the world.
41 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2006-129
(a) zakonodajne ukrepe, katerih namen je varovanje in spodbujanje raznolikosti kulturnih izrazov;
(a) regulatory measures aimed at protecting and promoting diversity of cultural expressions;
42 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
(c) obsežno uničevanje ali prilaščanje kulturnih dobrin, varovanih po konvenciji ali tem protokolu;
(c) extensive destruction or appropriation of cultural property protected under the Convention and this Protocol;
43 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2006-129
(c) si sporočajo in izmenjujejo informacije o varovanju in spodbujanju raznolikosti kulturnih izrazov.
(c) share and exchange information relating to the protection and promotion of the diversity of cultural expressions.
44 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2000-58
psiholoških, izobrazbenih, družinskih, kulturnih, socialnih, poklicnih, finančnih ali arhitektonskih.
psychological, educational, family-related, cultural, social, professional, financial or architectural.
45 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2006-129
"Varovanje" pomeni sprejetje ukrepov za ohranitev, zaščito in večanje raznolikosti kulturnih izrazov.
` Protection` means the adoption of measures aimed at the preservation, safeguarding and enhancement of the diversity of cultural expressions.
46 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
Drugi Protokol k Haaški konvenciji iz leta 1954 o varstvu kulturnih dobrin v primeru oboroženega spopada
Second Protocol to the Hague Convention of 1954 for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict
47 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2006-129
Kulturne dejavnosti so lahko končni izdelek ali pa prispevajo k proizvodnji kulturnih dobrin in storitev.
Cultural activities may be an end in themselves, or they may contribute to the production of cultural goods and services.
48 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2008-2
ob upoštevanju, da morajo biti obstoječi mednarodni sporazumi, priporočila in resolucije o kulturni in naravni dediščini učinkovito obogateni in nadgrajeni z novimi določili o nesnovni kulturni dediščini,
Considering that existing international agreements, recommendations and resolutions concerning the cultural and natural heritage need to be effectively enriched and supplemented by means of new provisions relating to the intangible cultural heritage,
49 Objavljeno
EU
DRUGO: Ustava
Država skrbi za gospodarski, kulturni in socialni napredek prebivalstva na gorskih in hribovitih območjih.
The state shall promote the economic, cultural, and social advancement of the population living in mountain and hill areas.
50 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-37
b) televizijskih programov, filmov, gledaliških predstav in drugih kulturnih dejavnosti v dostopnih oblikah;
(b) Enjoy access to television programmes, films, theatre and other cultural activities, in accessible formats;
Prevodi: sl > en
1–50/615
kulturnik