Vir - besedilo: 32000D0253 Decision No 253/2000/EC of the European Parliament and of the Council of 24 January 2000 establishing the second phase of the Community action programme in the field of education 'Socrates'
Vir - besedilo: 32000D0253 Sklep št. 253/2000/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. januarja 2000 o uvedbi druge faze akcijskega programa Skupnosti na področju izobraževanja "Socrates"
Definicija: Any natural person, or any legal person created under the national law of its place of establishment, under Community law or international law, having legal personality and being entitled to have rights and obligations of any kind in its own name.
Vir - besedilo: 32002R2322 COUNCIL REGULATION No 2322/2002 (EURATOM) of 5 November 2002 concerning the rules for the participation of undertakings, research centres and universities in the implementation of the sixth framework programme of the European Atomic Energy Community (2002 to 2006), Article 2 (11)
Definicija: Katera koli fizična oseba ali katera koli pravna oseba, ustanovljena na podlagi zakonodaje države, kjer ima sedež, na podlagi zakonodaje Skupnosti ali mednarodne zakonodaje, ki je pravna oseba, ter je lahko nosilec pravic in obveznosti katere koli vrste v svojem lastnem imenu.
Vir - besedilo: 32002R2322 UREDBA SVETA z dne 5. novembra 2002 o pravilih za udeležbo podjetij, raziskovalnih središč in univerz pri izvedbi šestega okvirnega programa Evropske skupnosti za atomsko energijo (2002 do 2006), člen 2 (11)
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
Definicija: Those in the transitional stage of development between childhood and full adulthood. according to the world health organization, this may include those between the ages of 10 and 20.
Vir definicije: UK Data Service ELSST https://elsst.ukdataservice.ac.uk/thesaurus-search
Vir - besedilo: 42000A0922(02) The Schengen acquis - Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French On the gradual abolition of checks at their common borders
Vir - besedilo: 42000A0922(02) Konvencija o izvajanju Schengenskega sporazuma z dne 14. junija 1985 med vladami držav Gospodarske unije Beneluks, Zvezne republike Nemčije in Francoske republike o postopni odpravi kontrol na skupnih mejah
Vir - ustanova: Ministrstvo za notranje zadeve, Služba Vlade RS za zakonodajo
Vir - besedilo: 32000L0026 Directive 2000/26/EC of the European Parliament and of the Counci of 16 May 2000 on the approximation of the laws of the Member States relating to insurance against civil liability in respect of the use of motor vehicles and amending Council Directives 73/239/EEC and 88/357/EEC
Vir - besedilo: 32000L0026 Direktiva 2000/26/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. maja 2000 o približevanju zakonodaje držav članic o zavarovanju avtomobilske odgovornosti, ki spreminja Direktivi Sveta 73/239/EGS in 88/357/EGS
Vir - besedilo: 31991L0680 Council Directive of 16 December 1991 supplementing the common system of value added tax and amending Directive 77/388/EEC with a view to the abolition of fiscal frontiers
Vir - besedilo: 31991L0680 Direktiva Sveta z dne 16. decembra 1991 o dopolnitvi skupnega sistema davka na dodano vrednost in o spremembi Direktive 77/388/EGS zaradi odprave davčnih meja
Definicija: A human being as distinguished in law from an artificial or juristic (or legal, q.v.) person.
Vir - besedilo: Webster's Third New International Dictionary, 1966
Vir - besedilo: 32002R0881 Council Regulation (EC) No 881/2002 of 27 May 2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001 prohibiting the export of certain goods and services to Afghanistan, strengthening the flight ban and extending the freeze of funds and other financial resources in respect of the Taliban of Afghanistan, Annex I
Vir - besedilo: 31990L0619 COUNCIL DIRECTIVE of 8 November 1990 on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to direct life assurance, laying down provisions to facilitate the effective exercise of freedom to provide services and amending Directive 79/267/EEC, Article 27(1)
Sobesedilo: In the case of group assurance contracts entered into by virtue of the insured person's contract of employment or professional activity, any Member State may, until 31 December 1994, limit the commitments for which it is the Member State of provision of services to those entered into in accordance with the arrangements referred to in Article 12 .
Vir - besedilo: 31990L0619 DIREKTIVA SVETA z dne 8. novembra 1990 o uskladitvi zakonov in drugih predpisov o neposrednem življenjskem zavarovanju in določbah za olajšanje učinkovitega uresničevanja svobode opravljanja storitev, ki spreminja Direktivo 79/267/EGS, člen 27(1)
Sobesedilo: V primeru skupinskih zavarovalnih pogodb, sklenjenih na podlagi zavarovančeve pogodbe o zaposlitvi ali strokovni dejavnosti, lahko vsaka država članica do 31. decembra 1994 omeji obveznosti, za katere je država članica, v kateri se opravljajo storitve, na tiste, ki so sklenjene v skladu s pravili iz člena 12.
Vir - besedilo: 31990L0619 COUNCIL DIRECTIVE of 8 November 1990 on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to direct life assurance, laying down provisions to facilitate the effective exercise of freedom to provide services and amending Directive 79/267/EEC, Article 27(1)
Sobesedilo: In the case of group assurance contracts entered into by virtue of the insured person's contract of employment or professional activity, any Member State may, until 31 December 1994, limit the commitments for which it is the Member State of provision of services to those entered into in accordance with the arrangements referred to in Article 12 .
Vir - besedilo: 31990L0619 DIREKTIVA SVETA z dne 8. novembra 1990 o uskladitvi zakonov in drugih predpisov o neposrednem življenjskem zavarovanju in določbah za olajšanje učinkovitega uresničevanja svobode opravljanja storitev, ki spreminja Direktivo 79/267/EGS, člen 27(1)
Sobesedilo: V primeru skupinskih zavarovalnih pogodb, sklenjenih na podlagi zavarovančeve pogodbe o zaposlitvi ali strokovni dejavnosti, lahko vsaka država članica do 31. decembra 1994 omeji obveznosti, za katere je država članica, v kateri se opravljajo storitve, na tiste, ki so sklenjene v skladu s pravili iz člena 12.
Vir - besedilo: 31993R3275 Council Regulation (EC) No 3275/93 of 29 November 1993 prohibiting the satisfying of claims with regard to contracts and transactions the performance of which was affected by the United Nations Security Council Resolution 883 (1993) and related resolutions
Vir - besedilo: 31993R3275 Uredba Sveta (ES) št. 3275/93 z dne 29. novembra 1993 o prepovedi ugoditve zahtevkom za pogodbe in posle, v izvajanje katerih posega Resolucija Varnostnega sveta Združenih narodov 883 (1993) in z njo povezane resolucije
Vir - besedilo: 21997A0222(01) AGREEMENT between the European Community, of the one part, and the Government of Denmark and the Home Government of the Faroe Islands, of the other part, Protocol 3, Article 25 (1)
Sobesedilo: products sent as small packages from private persons to private persons or forming part of travellers' personal luggage shall be admitted
Vir - besedilo: 21997A0222(01) SPORAZUM med Evropsko skupnostjo na eni strani ter vlado Danske in lokalno vlado Ferskih otokov na drugi strani, Protokol 3, člen 25(1)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Sobesedilo: Proizvodi, ki jih posamezniki kot majhne pakete pošiljajo drugim posameznikom ali so del osebne prtljage potnikov, se priznavajo za proizvode s poreklom
Vir - besedilo: prevod Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Hrvaške o enostavnejšem opravljanju mejne kontrole v cestnem in železniškem prometu
Vir - besedilo: Sporazum med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Hrvaške o enostavnejšem opravljanju mejne kontrole v cestnem in železniškem prometu
Definicija: 1. tisti, zoper katerega teče preiskava ali zoper katerega je vložena obtožnica, obtožni predlog ali zasebna tožba; 2. izraz obdolženec /.../ se uporablja v tem zakonu tudi kot splošen izraz za obdolženca, obtoženca in obsojenca;
Vir definicije: 144. člen Zakona o kazenskem postopku
Vir - besedilo: Ustava Republike Slovenije, 2027. člen, 29. člen
Opomba: v kazenskih zadevah; glej tudi obtoženec in toženec
Vir - besedilo: Understanding Court Support for Victims of Domestic Abuse, the https://domesticabusecommissioner.uk/wp-content/uploads/2021/06/Court-Support-Mapping-Report-DAC-Office-and-SafeLives.pdf
Definicija: oseba, ki jo izbere žrtev nasilja, in jo lahko spremlja v vseh postopkih, povezanih z nasiljem in v postopkih, kjer je udeležen povzročitelj nasilja
Vir definicije: Zakon o preprečevanju nasilja v družini, 7. člen
Definicija: any person holding a legislative, executive, administrative or judicial office, whether appointed or elected; any other person who performs a public function or provides a public service
Vir definicije: United Nations Convention Against Corruption, 2003
Definicija: Uradniki so javni uslužbenci, ki v organih opravljajo javne naloge. Javne naloge v organih so naloge, ki so neposredno povezane z izvrševanjem oblasti ali z varstvom javnega interesa.
Vir definicije: Zakon o javnih uslužbencih, 23. člen
: Po Zakonu o splošnem upravnem postopku je to oseba, ki je v skladu z zakonom pooblaščena za odločanje v upravni zadevi ali za opravljanje posameznih dejanj v upravnem postopku
Vir - besedilo: 31997R0118 Council Regulation (EC) No 118/97 of 2 December 1996 amending and updating Regulation (EEC) No 1408/71 on the application of social security schemes to employed persons, to self-employed persons and to members of their families moving within the Community and Regulation (EEC) No 574/72 laying down the procedure for implementing Regulation (EEC) No 1408/71
Vir - besedilo: 31997R0118 Uredba Sveta (ES) št. 118/97 z dne 2. decembra 1996 o spremembah in posodobitvah Uredbe (EGS) št. 1408/71 o uporabi sistemov socialne varnosti za zaposlene osebe, samozaposlene osebe in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti, in Uredbe (EGS) št. 547/72 o določitvi postopka za izvajanje Uredbe (EGS) št. 1408/71
Vir - ustanova: Ministrstvo za delo, družino in socialne zadeve
Vir - besedilo: Recommendation No R (98) 7 of the Committee of Ministers to Member States concerning the ethical and organizational aspects of health care in prison
Vir - besedilo: Priporočilo št. R (98) 7 odbora ministrov državam članicam, ki zadeva etične in organizacijske vidike zdravstvene oskrbe v zaporu, Dodatek tč. 20
Vir - ustanova: Služba za prevajanje in lektoriranje pri Generalnem sekretariatu Vlade RS
Vir - besedilo: 32001R2130 Regulation (EC) No 2130/2001 of the European Parliament and of the Council of 29 October 2001 on operations to aid uprooted people in Asian and Latin American developing countries, Article 4
Vir - besedilo: Fourth Periodic Report of the Republic of Slovenia on the Implementation of the Provisions of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women
Vir - besedilo: 32001R2130 Uredba Evropskega Parlamenta In Sveta (ES) št. 2130/2001 z dne 29. oktobra 2001 o dejavnostih pomoči izkoreninjenemu prebivalstvu v azijskih in latinskoameriških državah v razvoju, člen 4
Vir - besedilo: 32001R2130 Regulation (EC) No 2130/2001 of the European Parliament and of the Council of 29 October 2001 on operations to aid uprooted people in Asian and Latin American developing countries, Article 4
Vir - besedilo: Fourth Periodic Report of the Republic of Slovenia on the Implementation of the Provisions of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women
Vir - besedilo: 32001R2130 Uredba Evropskega Parlamenta In Sveta (ES) št. 2130/2001 z dne 29. oktobra 2001 o dejavnostih pomoči izkoreninjenemu prebivalstvu v azijskih in latinskoameriških državah v razvoju, člen 4
Definicija: Person lacking one or more physical power, such as the ability to walk or to coordinate one's movements, as from the effects of a disease or accident, or through mental impairment.
Vir definicije: CED
Vir - besedilo: Treaty of Amsterdam
Vir - besedilo: Rules on designing public buildings and facilities without architectural barriers
Definicija: Oseba, ki je brez ene ali več fizičnih sposobnosti, npr. sposobnost hoditi ali usklajevati gibe, kar je lahko posledica bolezni ali nesreče, ali pa je rezultat duševne motnje.
Vir definicije: Besednjak Gemet - http://eionet-si.arso.gov.si/kpv/Gemet
Vir - besedilo: Amsterdamska pogodba, člen Izjava 22
Vir - besedilo: Pravilnik o projektiranju objektov v javni rabi brez grajenih ovir (MOP - interno delovno gradivo)