Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
5201–5250/16404
coma
5201esrelación de comunicacióninformatika
5201
Zadnja sprememba: 2018-10-04
#113172
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
5202frcarence de la Commissionadministracija
5202
Zadnja sprememba: 2008-10-03
#90775
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
administracija
5203encomposition of packagingokolje
5203
Zadnja sprememba: 2006-03-27
#32175
Področje::
okolje
5204itComitato consultivo EFTAEU splošno
5204
Zadnja sprememba: 2008-06-09
#5243
Področje::
EU splošno
5205itcompressione in transitoinformatika
5205
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#9420
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
5206frtitres en compte courantfinance
5206
Zadnja sprememba: 2013-08-29
#12638
Področje::
finance
5207enCommittee on the Economyadministracija
5207
Zadnja sprememba: 2008-01-18
#83839
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
5208encompetent customs officecarina
5208
Zadnja sprememba: 2004-08-18
#49566
Področje::
carina
  • sl
    Vir - besedilo: 31992R3515 UREDBA KOMISIJE (EGS) št. 3515/92 z dne 4. decembra 1992 o določitvi skupnih podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 1055/77 o skladiščenju in premikanju proizvodov, ki jih odkupi intervencijska agencija, člen 2
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
5209frsystème des prix communsekonomija
5209
Zadnja sprememba: 2009-07-07
#93423
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
ekonomija
5210itCronologia comunicazioniinformatika
5210
Zadnja sprememba: 2018-10-04
#111479
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
5211frrégime de transit communtransport, carina, standardi
5211
Zadnja sprememba: 2004-04-02
#48172
Področje::
transport
carina
standardi
5212enthroughout the CommunityEU splošno
5212
Zadnja sprememba: 2003-01-27
#25934
Področje::
EU splošno
5213enethical review committeejedrsko
5213
Zadnja sprememba: 2017-08-29
#131030
Področje::
jedrsko
  • sl
    Definicija: Skupina neodvisnih oseb, ki preveri in odobri pogoje izpostavljenosti oseb pri medicinskih in biomedicinskih raziskavah, od katerih obsevani posameznik nima neposredne koristi.
    Vir - besedilo: Pojmovnik jedrske tehnike in varstva pred sevanji, Društvo jedrskih strokovnjakov Slovenije, 2012, http://www.djs.si/
5214encomplexity of the matterpravo
5214
Zadnja sprememba: 2005-11-11
#20292
Področje::
pravo
5215itcompatibilità ambientaleokolje
5215
Zadnja sprememba: 2008-09-11
#90154
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
Področje::
okolje
  • de
    Definicija: Eigenschaft, erträgliche und verantwortbare Auswirkungen auf Menschen einschließlich der menschlichen Gesundheit, Tiere, Pflanzen und die biologische Vielfalt, Boden, Wasser, Luft, Klima und Landschaft, Kultur- und sonstige Sachgüter zu haben sowie erträgliche und verantwortbare Wechselwirkungen zwischen diesen Schutzgütern zu verursachen.
    Sobesedilo: Bei der Prüfung der Raum- und Umweltverträglichkeit von Großvorhaben im Industrie-, Bau- und Infrastrukturbereich [...] ist im Rahmen der nationalen Verfahren dem Bodenschutz und dem begrenzten Flächenangebot im alpinen Raum Rechnung zu tragen.
  • fr
    Definicija: Qualité consistant à ne produire que des effets tolérables et admissibles pour l'homme et la santé humaine, les animaux, les plantes et la biodiversité ainsi que d'autres biens dignes d'être protégés, et à ne provoquer que des interactions tolérables et admissibles entre ces divers biens.
    Sobesedilo: Les Parties contractantes veillent à améliorer la compatibilité environnementale de l'utilisation de l'énergie [.]
    Sobesedilo: Les additifs chimiques et biologiques utilisés pour la préparation des pistes ne seront tolérés que si la compatibilité avec l'environnement est certifiée.
  • it
    Definicija: Qualità di sortire effetti tollerabili e ammissibili sulle persone, inclusa la salute umana, la flora, la fauna, la diversità biologica, il suolo, l'acqua, l'aria, il clima, il paesaggio, i beni culturali e altri beni meritevoli di protezione nonché di cagionare un'interazione tollerabile e ammissibile tra i diversi beni da proteggere.
    Sobesedilo: Le Parti contraenti provvedono a migliorare la compatibilità ambientale dell'utilizzo dell'energia[.]
    Glejte tudi:IATE
    Sobesedilo: Gli additivi chimici e biologici per la preparazione delle piste vengano tollerati soltanto se č certificata la loro compatibilità con l'ambiente.
    Glejte tudi:IATE
  • sl
    Opomba: Predlaga se raba termina "okoljska primernost".
    Sobesedilo: [Med] [p]rednostne raziskovalne [...] teme [...] [sodi tudi] [p]reverjanje učinkovitosti ukrepov za hribovsko kmetijstvo, sprejetih na različnih političnih ravneh in ravneh odločanja [...], in njegove ekološke funkcije (družbena in okoljska sprejemljivost).
    Definicija: Lastnost razvrščanja sprejemljivih in dopustnih učinkov na ljudi, ki vključuje človeško zdravje, rastlinstvo, živalstvo, biološko raznovrstnost, tla, vodo, zrak, podnebje, krajino, kulturne dobrine in druge dobrine, vredne zaščite, in tudi povzroča neko interakcijo, ki je sprejemljiva in dopustna med različnimi dobrinami, ki jih je treba zaščititi.
    Sobesedilo: Pogodbenice preverijo tehnično in ekonomsko izvedljivost ter okoljsko primernost zamenjave termoenergetskih naprav na fosilna goriva z napravami, ki uporabljajo obnovljive vire energije, in z decentraliziranimi napravami.
    Raba: priporočeno
5216encommunity representativeinformatika
5216
Zadnja sprememba: 2015-08-14
#125431
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
5217enmanagement of compostingokolje
5217
Zadnja sprememba: 2012-06-12
#121373
Področje::
okolje
5218fréchantillons commerciauxtrgovina
5218
Zadnja sprememba: 2006-01-13
#60759
Področje::
trgovina
  • sl
    Vir - besedilo: Spremembe priloge k spremenjeni Konvenciji o olajšavah v mednarodnem pomorskem prometu, 1965, sprememba 1992
    Vir - ustanova: Strokovna komisija za redakcijo slovenskih besedil mednarodnih aktov, ki se objavljajo v Uradnem listu
    Zanesljivost: 4
5219enCompact Disc File Systeminformatika
5219
Zadnja sprememba: 2015-08-14
#125432
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
5220frinitiative communautaire
5220
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95165
Projekt: Eurovoc
5221slCompact Disc File System
5221
Zadnja sprememba: 2015-08-14
#125432
Projekt: Microsoft Terminology Database
5222enEuropean Commission DG VEU splošno
5222
Zadnja sprememba: 2005-12-13
#5605
Področje::
EU splošno
5223enquantitative compositionkemija
5223
Zadnja sprememba: 2006-01-30
#61347
Področje::
kemija
  • sl
    Definicija: V tej direktivi pomeni, da je za navedbo "količinske sestave" zdravilne učinkovine/zdravilnih učinkovin končnih izdelkov, odvisno od zadevne farmacevtske oblike, treba navesti maso ali število enot biološke aktivnosti na enoto odmerka ali enoto mase ali prostornine za vsako zdravilno učinkovino.
    Vir - besedilo: 32003L0063 Direktiva Komisije 2003/63/ES z dne 25. junija 2003 o spremembi Direktive 2001/83/ES Evropskega parlamenta in Sveta o zakoniku Skupnosti o zdravilih za uporabo v humani medicini Modul3
    Vir - ustanova: Ministrstvo za zdravje
5224encommon rules for exportstrgovina
5224
Zadnja sprememba: 2011-01-31
#43151
Področje::
trgovina
5225itcomputer di destinazioneinformatika
5225
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#102657
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
5226encompensated for servicestelekomunikacije
5226
Zadnja sprememba: 2006-06-26
#34984
Področje::
telekomunikacije
5227ennaked or complex plasmidmedicina
5227
Zadnja sprememba: 2006-01-27
#61570
Področje::
medicina
5228itcompromissione evitabileokolje
5228
Zadnja sprememba: 2008-09-24
#90155
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
Področje::
okolje
  • de
    Definicija: Auswirkung eines Eingriffs (Maßnahme, Vorhaben usw.) auf Naturhaushalt und Landschaftsbild, die durch geeignete Vorbeugungsmaßnahmen verhindert werden kann und muss.
    Sobesedilo: Die Vertragsparteien schaffen die Voraussetzungen dafür, daß für private und öffentliche Maßnahmen und Vorhaben, die Natur und Landschaft erheblich oder nachhaltig beeinträchtigen können, die direkten und indirekten Auswirkungen auf den Naturhaushalt und das Landschaftsbild überprüft werden. Das Ergebnis der Prüfung ist bei der Zulassung beziehungsweise Verwirklichung zu berücksichtigen. Dabei ist insbesondere sicherzustellen, daß vermeidbare Beeinträchtigungen unterbleiben.
  • fr
    Definicija: Impact d'une intervention (mesure, projet, etc.) sur l'équilibre naturel ou les paysages, qui peut et doit être évité par la prise des mesures préventives nécessaires.
    Sobesedilo: Les Parties contractantes établissent les conditions nécessaires à l'examen des impacts directs et indirects sur l'équilibre naturel et sur les paysages des mesures et projets, de nature privée ou publique, susceptibles d'entraîner des atteintes importantes ou durables à la nature et aux paysages. Le résultat de cet examen est à prendre en considération lors de l'autorisation ou de la réalisation de ces mesures et projets. Dans ce cadre, on fera notamment en sorte que les atteintes qui peuvent être évitées ne se produisent pas.
    Definicija: Impact d'une intervention (mesure, projet, etc.) sur l'équilibre naturel ou les paysages, qui peut et doit être évité par la prise des mesures préventives nécessaires.
    Opomba: Proposition du Groupe d'Harmonisation.
  • it
    Definicija: Impatto di un intervento (misura, progetto ecc.) sull'equilibrio naturale e sul paesaggio che può e deve essere impedito tramite adeguate misure di prevenzione.
    Sobesedilo: Le Parti contraenti creano i presupposti affinché, nei casi di misure e progetti di carattere privato o pubblico, suscettibili di compromettere in modo rilevante o duraturo la natura e il paesaggio, siano valutati gli effetti diretti e indiretti sull'equilibrio naturale e sul quadro paesaggistico. Il risultato della valutazione č da considerare nell'autorizzazione e/o nella realizzazione delle opere, assicurando in particolare che non si verifichino compromissioni evitabili.
    Glejte tudi:IATE
  • sl
    Definicija: Vpliv nekega posega (ukrepa, projekta, itd.) na naravno ravnotežje in krajino, ki se ga lahko in mora preprečiti z ustreznimi preventivni ukrepi.
    Sobesedilo: Rezultat [...] [določene] presoje je treba upoštevati pri izdajanju dovoljenj za [...] [določene] ukrepe in projekte oziroma njihovi izvedbi. Pri tem je treba še posebej zagotoviti, da ne pride do škodljivih vplivov, ki se jim da izogniti.
5229enCompetent Authority Copyadministracija, informatika
5229
Zadnja sprememba: 2006-06-08
#69203
Področje::
administracija
informatika
  • sl
    Vir - besedilo: Potrdilo o prenesenih podatkih / Potrdilo o nezmožnosti prenosa podatkov
    Vir - ustanova: Služba za prevajanje in lektoriranje Generalnega sekretariata Vlade RS in Direkcija RS za ceste
    Opomba: Potrdilo o preseneih podatkih se izdela v treh izvodih, prvi je original, drugi in tretji pa sta "samokopirana". Pomeni, da potrdilo kot original / prvi izvod dobi podjetje, drugi izvod delavnica in tretji izvod pristojni organ.
    Zanesljivost: 4
5230encompensate for net costsfinance
5230
Zadnja sprememba: 2006-06-26
#34898
Področje::
finance
5231frcompétences personnellesraziskave in razvoj
5231
Zadnja sprememba: 2013-08-23
#47633
Področje::
raziskave in razvoj
5232frpavillon de complaisancekonkurenca, transport
5232
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#49171
Področje::
konkurenca
transport
  • en
    Definicija: Practice of registering a merchant vessel with a country that has favourable (i.e. less restrictive ) safety requirements, registration fees, etc.
    Vir - besedilo: 32002D0644 COMMISSION DECISION of 29 July 2002 derogating from Council Decision 2001/822/EC as regards the rules of origin for fishery products, Preamble (9)
    Sobesedilo: The current legal framework of the Falkland Islands maritime registry and its monitoring by the concerned authorities prevent the risk of unfair competition practices associated with flags of convenience which might cause a prejudice to a Community industry.
  • sl
    Vir - besedilo: 32002D0644 ODLOČBA KOMISIJE z dne 29. julija 2002 o odstopanju od Sklepa Sveta 2001/822/ES glede pravil o poreklu v zvezi z ribiškimi proizvodi s Falklandskih otokov, uvod (9)
    Sobesedilo: Sedanji pravni okvir za ladijski register Falklandskih otokov in spremljanje le-tega s strani zadevnih organov preprečujeta tveganje pred dejanji nepoštene konkurence v zvezi z zastavami držav z nizkimi dajatvami za registracijo ladij, ki bi utegnila škoditi gospodarskim panogam Skupnosti.
    Definicija: Registracija trgovske ladje v državi, ki ima bolj ugodne (t.j. nižje) varnostne zahteve, registracijske stroške, itd.
    Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
5233enelectronic money companybančništvo, finance
5233
Zadnja sprememba: 2017-03-30
#81554
Področje::
bančništvo
finance
5234enrare landscape componentokolje
5234
Zadnja sprememba: 2008-09-19
#90114
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
Področje::
okolje
  • de
    Definicija: Charakteristisches Landschaftselement, das in beschränkter Anzahl und/oder nur in wenigen besonderen Orten oder Gebieten konzentriert vorkommt.
    Opomba: In der Pluralform öfter als im Singular vorkommend.
    Sobesedilo: Die Politiken der Raumplanung und nachhaltigen Entwicklung zielen auf eine rechtzeitige Harmonisierung der wirtschaftlichen Interessen mit den Erfordernissen des Umweltschutzes, insbesondere hinsichtlich [...] des Schutzes seltener Ökosysteme, Arten und Landschaftselemente[.]
  • fr
    Definicija: Elément caractéristique du paysage existant en nombre réduit et/ou concentré dans quelques sites ou zones particuliers.
    Opomba: Plus fréquent au pluriel.
    Sobesedilo: Les politiques d'aménagement du territoire et de développement durable visent à harmoniser au moment opportun les intérêts économiques avec les exigences de protection de l'environnement, notamment en ce qui concerne [...] la protection des écosystèmes et des espèces ainsi que des éléments rares du paysage [.]
  • it
    Definicija: [E]lement[o] caratteristic[o] del paesaggio esistent[e] in numero ridotto e/o concentrat[o] in alcuni siti o aree particolari.
    Opomba: Il termine ricorre con più frequenza al plurale.
    Sobesedilo: Le politiche di pianificazione territoriale e di sviluppo sostenibile mirano all'armonizzazione tempestiva degli interessi economici con le esigenze di protezione dell'ambiente, con particolare riguardo [...] alla tutela degli ecosistemi, delle specie e degli elementi paesaggistici rari[.]
    Glejte tudi:IATE
  • sl
    Definicija: Značilna krajinska prvina, ki je prisotna v zreduciranem številu ali skoncentrirana v nekaj krajih oziroma območjih.
    Opomba: Predlaga se raba termina "redka prvina krajine" namesto "redka krajinska prvina".
    Sobesedilo: Politika urejanja prostora in trajnostnega razvoja teži k pravočasnemu usklajevanju gospodarskih interesov z zahtevami varstva okolja, zlasti glede [...] varstv[a] redkih ekosistemov, vrst in krajinskih prvin[.]
    Definicija: Značilna krajinska prvina, ki je prisotna v zreduciranem številu ali skoncentrirana v nekaj krajih oziroma območjih.
    Opomba: Predlog Usklajevalne skupine LexALP.
5235espolítica portuaria común
5235
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95133
Projekt: Eurovoc
5236ennon-commissioned officerobramba
5236
Zadnja sprememba: 2023-08-03
#64272
Področje::
obramba
5237itinvestimento comunitario
5237
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95166
Projekt: Eurovoc
5238encomplete set of accountsfinance
5238
Zadnja sprememba: 2014-02-26
#40312
Področje::
finance
5239frenregistrement de compteinformatika
5239
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#109860
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
5240enCollege of Commissionersadministracija
5240
Zadnja sprememba: 2021-06-30
#132285
Področje::
administracija
  • en
    Definicija: Commission's work is steered by a team of 28 Commissioners - one Commissioner from each EU country. This team – officially known as the College – is led by the Commission President
    Vir definicije: European Commission, Organisational structure, Political leadership
5241encomposition of own fundsbančništvo
5241
Zadnja sprememba: 2003-02-25
#29356
Področje::
bančništvo
5242encommunal slaughterhousesindustrija
5242
Zadnja sprememba: 2003-07-08
#34323
Področje::
industrija
5243frcompétence de l'exécutif
5243
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95853
Projekt: Eurovoc
5244encompulsory capital coverbančništvo
5244
Zadnja sprememba: 2024-09-24
#29357
Področje::
bančništvo
5245itComitato dei governatoribančništvo
5245
Zadnja sprememba: 2002-07-04
#4888
Področje::
bančništvo
5246encommon rules for importsekonomija
5246
Zadnja sprememba: 2010-07-12
#36864
Področje::
ekonomija
  • en
    Vir - besedilo: 32000R2007 Council Regulation (EC) No 2007/2000 of 18 September 2000 introducing exceptional trade measures for countries and territories participating in or linked to the European Union's Stabilisation and Association process, amending Regulation (EC) No 2820/98, and repealing Regulations (EC) No 1763/1999 and (EC) No 6/2000
  • sl
    Vir - besedilo: 32000R2007 Uredba Sveta (ES) št. 2007/2000 z dne 18. septembra 2000 o uvedbi izjemnih trgovinskih ukrepov za države in ozemlja, ki sodelujejo ali so povezana s stabilizacijsko-pridružitvenim procesom Evropske unije, o spremembi Uredbe (ES) št. 2820/98 ter o razveljavitvi uredb (ES) št. 1763/1999 in (ES) št. 6/2000
    Vir - ustanova: Ministrstvo za gospodarstvo
5247enprofessional competencesizobraževanje
5247
Zadnja sprememba: 2017-12-14
#132925
Projekt: prevodi slovenskih predpisov
Področje::
izobraževanje
5248enallocation of competenceadministracija
5248
Zadnja sprememba: 2009-04-07
#39692
Področje::
administracija
5249enCOR Committee of regions
5249
Zadnja sprememba: 2003-11-24
#41139
5250ennational competitivenesskonkurenca, ekonomija
5250
Zadnja sprememba: 2010-11-12
#116513
Področje::
konkurenca
ekonomija
Zadetki
5201–5250/16404
coma