Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
5201–5250/13138
thé
5201enexploitation of the sea
5201
Zadnja sprememba: 2010-03-09
#95864
Projekt: Eurovoc
5202enambit of the Conventionpravo
5202
Zadnja sprememba: 2025-03-21
#141227
Področje::
pravo
5203enabbreviation of the actpravo
5203
Zadnja sprememba: 2004-07-12
#48717
Področje::
pravo
5204ensubdividing the economybančništvo, ekonomija
5204
Zadnja sprememba: 2024-09-30
#40448
Področje::
bančništvo
ekonomija
5205enwinding up by the courtekonomija, pravo
5205
Zadnja sprememba: 2017-12-04
#81593
Področje::
ekonomija
pravo
  • sl
    Definicija: postopka prisilnega prenehanja sta:1. izbris iz sodnega registra brez likvidacije in 2. prisilna likvidacija
    Vir definicije: Zakon o finančnem poslovanju, postopkih zaradi insolventnosti in prisilnem prenehanju (Uradni list RS, št. 13/14)
    Vir - besedilo: Zakon o bančništvu
    Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
5206enindication of the pricepotrošništvo
5206
Zadnja sprememba: 2023-08-09
#653
Področje::
potrošništvo
  • en
    Definicija: Indication of the selling price is mandatory for all products of current consumption: the only exceptions are specific products of value such as works of art, antiques, etc. The price must be mentioned on the label or any other support (such as a poster or tag). It must be unequivocal, easily identifiable and easily readable.
    Vir - besedilo: White Paper, Annex: p.435, 436
5207eninstruct the Commissionadministracija
5207
Zadnja sprememba: 2008-03-18
#87777
Področje::
administracija
5208ensubject of the contractpravo
5208
Zadnja sprememba: 2024-03-22
#140539
Področje::
pravo
  • sl
    Definicija: je pogodbena obveznost, ki je lahko v tem, da nekdo nekaj da (npr. izroči prodano stvar, plača dogovorjeno kupnino), stori (npr. izvede zaključna gradbena dela v objektu), opusti (npr. ne zgradi hiše preko določene višine) ali trpi (npr. dovoli sosedu, da vozi z avtomobilom po njegovem zemljišču).
    Vir definicije: Informiran.si, https://www.informiran.si/doc/Vsebina/Osnovno%20o%20pogodbah.pdf
5209ensafeguard the interestsfinance, zavarovanje AS
5209
Zadnja sprememba: 2002-11-05
#22235
Področje::
finance
zavarovanje AS
  • en
    Vir - besedilo: 31988L0357 Second Council Directive 88/357/EEC of 22 June 1988 on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to direct insurance other than life assurance and laying down provisions to facilitate the effective exercise of freedom to provide services and amending Directive 73/239/EEC
  • sl
    Vir - besedilo: 31988L0357 Druga Direktiva Sveta z dne 22. junija 1988 o usklajevanju zakonov in drugih predpisov o neposrednem zavarovanju razen življenjskega zavarovanja, ki opredeljuje določbe za učinkovito uresničevanje svobode opravljanja storitev in o spremembah Direktive 73/239/EGS
5210enact under the authoritygospodarski razvoj
5210
Zadnja sprememba: 2005-04-25
#26733
Področje::
gospodarski razvoj
5211enopen area in the forestokolje
5211
Zadnja sprememba: 2004-09-01
#50212
Področje::
okolje
  • en
    Vir - besedilo: 31995R0690 Commission Regulation (EC) No 690/95 of 30 March 1995 amending Regulation (EC) No 1091/94 laying down certain detailed rules for the implementation of Council Regulation (EEC) No 3528/86 on the protection of the Community's forests against atmospheric pollution, Annex II
  • sl
    Vir - besedilo: 31995R0690 Uredba Komisije (ES) št. 690/95 z dne 30. marca 1995 o spremembi Uredbe (ES) št. 1091/94 o določitvi nekaterih podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 3528/86 o varstvu gozdov Skupnosti pred onesnaženostjo zraka, Priloga II
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
5212enstretches of the borderEU zunanje zadeve
5212
Zadnja sprememba: 2002-07-19
#19913
Področje::
EU zunanje zadeve
5213enscope of the proceedingpravo
5213
Zadnja sprememba: 2013-07-23
#43205
Področje::
pravo
  • en
    Vir - besedilo: 31990D0266 Commission Decision of 13 June 1990 accepting an undertaking given by the Royal Thai Government in connection with the countervailing duty proceeding concerning imports of ball bearings with a greatest external diameter not exceeding 30 mm, originating in Thailand
    Sobesedilo: After excluding the Japanese-owned companies from the scope of the proceeding, the Commission found that, during the period under investigation, the Community producers on behalf of whom the complaint was lodged manufactured about 85 % of Community production.
  • sl
    Vir - besedilo: 31990D0266 SKLEP KOMISIJE z dne 13. junija 1990 o sprejemu zaveze, ki jo je dala Kraljeva tajska vlada v zvezi s postopkom izravnalne dajatve glede uvoza krogličnih ležajev, katerih največji zunanji premer ne presega 30 mm, s poreklom na Tajskem
    Sobesedilo: Ko je Komisija iz obsega postopka izključila družbe v japonski lasti, je ugotovila, da so v obdobju preiskave proizvajalci Skupnosti, v imenu katerih je bila vložena pritožba, proizvedli okrog 85% proizvodnje Skupnosti.
5214enestablish the reason ofsplošno
5214
Zadnja sprememba: 2004-08-09
#7461
Področje::
splošno
5215enbe equal before the lawpravo
5215
Zadnja sprememba: 2012-02-06
#120562
Področje::
pravo
5216ensetting-out of the sitegradbeništvo, ekonomija
5216
Zadnja sprememba: 2007-02-28
#30213
Področje::
gradbeništvo
ekonomija
  • en
    Vir - besedilo: 21990D1231(01) Decision No 3/90 of the ACP-EEC Council of Ministers of 29 March 1990 adopting the general regulations, general conditions and procedural rules on conciliation and arbitration for works, supply and service contracts financed by the European Development Fund (EDF) and concerning their application, 26.1.
  • sl
    Vir - besedilo: 21990D1231(01) Sklep št. 3/90 Sveta ministrov AKP-EGS z dne 29. marca 1990 s katerim se sprejemajo splošna pravila, splošni pogoji in procesna pravila o poravnavi in arbitraži za pogodbe o delu, dobavi in storitvah, ki se financirajo iz Evropskega sklada za razvoj (ESR) in v zvezi z njihovo uporabo
    Vir - ustanova: Ministrstvo za gospodarstvo
    Zanesljivost: 4
5217envalue of the collateralfinance
5217
Zadnja sprememba: 2006-11-16
#76803
Področje::
finance
5218enoperation of the vesselkonkurenca
5218
Zadnja sprememba: 2005-04-22
#43314
Področje::
konkurenca
5219enrejection of the budget
5219
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#97540
Projekt: Eurovoc
5220enover-estimate the enemyobramba
5220
Zadnja sprememba: 2006-01-31
#64431
Področje::
obramba
5221enopening in the necklinetekstil
5221
Zadnja sprememba: 2017-01-16
#43109
Področje::
tekstil
5222enrefer to the controllertransport
5222
Zadnja sprememba: 2004-10-20
#24391
Področje::
transport
5223enreporting to the policepravo
5223
Zadnja sprememba: 2012-02-06
#120697
Področje::
pravo
5224enexecution of the budgetproračun
5224
Zadnja sprememba: 2021-02-09
#18835
Področje::
proračun
  • sl
    Definicija: mesečni načrt za izvrševanje proračuna je pregled načrtovanih prihodkov in drugih prejemkov proračuna in pregled načrtovanih odhodkov in drugih izdatkov proračuna za določeni mesec, ki ga sestavljata mesečni načrt prejemkov proračuna in mesečni načrt izdatkov proračuna;
    Vir definicije: Pravilnik o postopkih za izvrševanje proračuna Republike Slovenije
    Vir - besedilo: Pogodba o Evropski uniji, člen 188c(4)
5225encommunicate the reportsadministracija
5225
Zadnja sprememba: 2008-11-19
#11142
Področje::
administracija
5226enwith regard to the factpravo
5226
Zadnja sprememba: 2023-04-25
#54563
Projekt: prevodi slovenskih predpisov
Področje::
pravo
5227enfeed in the electricityenergija
5227
Zadnja sprememba: 2007-01-04
#77456
Področje::
energija
  • sl
    Vir - besedilo: Skupna izjava o sodelovanju pri razvoju in pospeševanju sistema obveznega odkupa zelene elektrike za povečanje uporabe obnovljivih virov energije pri proizvodnji elektrike
    Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
    Zanesljivost: 5
5228enoutline of the contentsadministracija
5228
Zadnja sprememba: 2007-08-14
#48308
Področje::
administracija
  • en
    Vir - besedilo: 32001L0042 DIRECTIVE 2001/42/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 27 June 2001 on the assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment, Annex I (a)
    Sobesedilo: An outline of the contents, main objectives of the plan or programme and relationship with other relevant plans and programmes.
  • sl
    Vir - besedilo: 32001L0042 DIREKTIVA 2001/42/ES EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA z dne 27. junija 2001 o presoji vplivov nekaterih načrtov in programov na okolje, Priloga I (a)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
    Sobesedilo: Oris vsebine in glavnih ciljev načrta ali programa ter razmerje do drugih ustreznih. načrtov in programov
5229enappear before the courtpravo
5229
Zadnja sprememba: 2023-12-08
#125053
Področje::
pravo
5230ennap-of-the-earth flightobramba
5230
Zadnja sprememba: 2006-01-30
#64237
Področje::
obramba
5231enact in the interests offinance
5231
Zadnja sprememba: 2007-02-27
#68963
Področje::
finance
5232enconnection to the cabletransport
5232
Zadnja sprememba: 2005-11-10
#11710
Področje::
transport
5233enexhaustion of the rightpravo
5233
Zadnja sprememba: 2011-01-07
#116911
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
5234enfile with the competenthrana, medicina
5234
Zadnja sprememba: 2000-07-26
#11030
Področje::
hrana
medicina
5235enreport of the directorsračunovodstvo
5235
Zadnja sprememba: 2020-08-25
#59553
Področje::
računovodstvo
  • sl
    Vir - besedilo: Računovodski izkazi in finanančno poročanje, Breda Jakopič, november 2005
    Opomba: skupaj z računovodskim poročilom sestavlja letno poročilo podjetja; obsega: izjavo o upravljanju družbe, razvojno strategijo, analizo uspešnosti poslovanja, analizo trženja in prodaje, razvoj in raziskave, vlaganja...
5236enbe liable for the debtsfinance
5236
Zadnja sprememba: 2006-02-16
#66818
Področje::
finance
5237enDecision of the Meetingokolje, pravo
5237
Zadnja sprememba: 2005-12-27
#25720
Področje::
okolje
pravo
  • sl
    Vir - besedilo: 32000R2037 Uredba (ES) ŠT. 2037/2000 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. junija 2000 o snoveh, ki tanjšajo ozonski plašč
    Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
    Opomba: Sklep VI/13 zasedanja pogodbenic Montrealskega protokola
5238encommemorate the victimssplošno
5238
Zadnja sprememba: 2023-02-16
#139350
Področje::
splošno
5239enremoval from the countypravo
5239
Zadnja sprememba: 2013-11-11
#93842
Področje::
pravo
5240ensubsoil beneath the seaokolje
5240
Zadnja sprememba: 2003-01-22
#25420
Področje::
okolje
5241enconvention of the unionpravo
5241
Zadnja sprememba: 2007-06-28
#81964
Področje::
pravo
5242enopenness of the economyekonomija
5242
Zadnja sprememba: 2005-08-26
#4745
Področje::
ekonomija
5243endeplete the ozone layerokolje
5243
Zadnja sprememba: 2005-12-27
#25724
Področje::
okolje
5244enexemption from the dutykonkurenca, trgovina
5244
Zadnja sprememba: 2023-03-30
#48644
Področje::
konkurenca
trgovina
  • en
    Vir - besedilo: 32004R0461 Council Regulation (EC) No 461/2004 of 8 March 2004 amending Regulation (EC) No 384/96 on protection against dumped imports from countries not members of the European Community and Regulation (EC) No 2026/97 on protection against subsidised imports from countries not members of the European Community, Preamble (24)
    Sobesedilo: Past experience has shown that it is also desirable to clarify which practices constitute circumvention of the measures in place. Circumvention practices may take place either inside or outside the Community. It is consequently necessary to provide that exemptions from the extended duties which may already be granted to importers under the current Basic Anti-dumping Regulation may also be granted to exporters when duties are being extended to address circumvention taking place outside the Community.
  • sl
    Vir - besedilo: 32004R0461 Uredba Sveta (ES) št. 461/2004 z dne 8. marca 2004 o spremembah Uredbe (ES) št. 384/96 o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti in Uredbe (ES) št. 2026/97 o zaščiti proti subvencioniranemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti, uvod (24)
    Opomba: prevod v slovenski različici pravnega reda ES
    Sobesedilo: Dosedanje izkušnje so pokazale, da bi bilo treba pojasniti tudi, katera dejanja sestavljajo izogibanje veljavnim ukrepom. Izogibanja se lahko dogajajo bodisi znotraj ali zunaj Skupnosti. Zato je treba predvideti, da se izvzetja od razširjenih dajatev, ki so jih uvozniki morda že dobili na podlagi osnovne protidampinške uredbe, lahko dodelijo tudi izvoznikom, kadar se dajatve razširjajo zaradi izogibanja, ki se je zgodilo zunaj Skupnosti.
5245enhandling of the meetingpolitika
5245
Zadnja sprememba: 2006-08-30
#73631
Področje::
politika
5246enliabilities of the bankbančništvo, finance
5246
Zadnja sprememba: 2008-04-22
#20731
Področje::
bančništvo
finance
5247eneffect on the landscapeokolje
5247
Zadnja sprememba: 2005-01-04
#1968
Področje::
okolje
5248enFeast of the Assumptionsplošno
5248
Zadnja sprememba: 2009-08-10
#60592
Področje::
splošno
5249enrecord of the situationadministracija
5249
Zadnja sprememba: 2008-09-03
#82961
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
Področje::
administracija
  • de
    Definicija: Sammlung und Speicherung von Informationen zu einem Thema.
    Sobesedilo: Die Vertragsparteien verpflichten sich zur Erhebung und Dokumentation ihrer Altlasten und Altlastenverdachtsflächen [...].
    Definicija: Sammlung und Speicherung von Informationen in Bezug auf einen in der Zusammensetzung variablen Sachinbegriff.
    Opomba: Der Begriff "Bestandsaufnahme" kann im Gegensatz zu "Erfassung" sowohl den Prozess als auch sein Ergebnis bezeichnen.
    Sobesedilo: Die Bestandsaufnahme ist periodisch fortzuschreiben und dabei mit Hinweisen auf besondere Problembereiche oder -gebiete sowie auf die Wirksamkeit der getroffenen oder auf die Notwendigkeit von zu treffenden Maßnahmen zu versehen.
    Definicija: Sammlung und Speicherung von Informationen zu einem Thema.
  • fr
    Definicija: Collecte et stockage d'informations sur un sujet donné.
    Sobesedilo: En ce qui concerne les diverses zones de montagne et compte tenu des objectifs et mesures fixés par le présent protocole, les Parties contractantes établissent notamment un relevé comparable de la situation économique et sociale de l'agriculture de montagne. [...] Le relevé doit être mis à jour périodiquement et contenir des indications sur les thèmes et sur les territoires présentant des problèmes particuliers, sur l'efficacité des mesures mises en place et sur les mesures à adopter.
  • it
    Definicija: Processo di raccolta e registrazione di informazioni su un determinato tema.
    Sobesedilo: Il rilevamento dev'essere aggiornato periodicamente e comprendere osservazioni su settori o zone con particolari problemi, nonché sull'efficacia delle misure adottate o sull'esigenza di misure da adottare.
    Glejte tudi:IATE
  • sl
    Vir - besedilo: Odprava administrativnih ovir v letu 2007, Vmesno poročilo, Ministrstvo za javno upravo
    Sobesedilo: Posnetek stanja je treba redno dopolnjevati in mora vsebovati navedbe o posebej problematičnih temah in območjih, o učinkovitosti sprejetih ukrepov ali o tistih, ki jih je treba sprejeti.
5250enbreeding of the varietykmetijstvo
5250
Zadnja sprememba: 2025-01-09
#28836
Področje::
kmetijstvo
  • sl
    Definicija: Pomeni križanje različnih vrst in sort rastlin, da bi izmed njih izbrali najboljše; enak pomen ima "varietal selection", ki ga tudi prevajamo kot žlahtnjenje (dobesedno: odbira sort (rastlin)).
    Vir - besedilo: 31995R1239 Uredba Komisije (ES) št. 1239/95 z dne 31. maja o uvedbi izvedbenih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 2100/94 v zvezi s postopki, ki potekajo na Uradu Skupnosti za rastlinske sorte
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Zadetki
5201–5250/13138
thé