Vir - besedilo: Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms Amended by Protocols nos. 3, 5 and 8, and Completed by Protocol no. 2
Definicija: Just claims, legal guarantees or moral principles accorded to each and every member of a group or state, including the freedom to do certain things and the freedom from certain intrusions imposed by the collective body.
Vir - besedilo: 31996L0061 Council Directive 96/61/EC of 24 September 1996 concerning integrated pollution prevention and control, Preamble/11
Sobesedilo: whereas for that purpose it would suffice for the competent authorities to take those general principles into account when laying down the authorization conditions
Definicija: Check box on Convert to Opportunity dialog box where the user chooses that the opportunity will be opened after they have converted it from a task.
Vir - besedilo: 32000R1980 Regulation (EC) No 1980/2000 of the European Parliament and of the Council of 17 July 2000 on a revised Community eco-label award scheme, Preamble (3)
Sobesedilo: The experience gained during the implementation of the Regulation has shown the need to amend the scheme in order to increase its effectiveness, improve its planning and streamline its operation.
Vir - besedilo: 32000R1980 Uredba (ES) št. 1980/2000 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. julija 2000 o spremenjenem sistemu Skupnosti za podeljevanje znaka za okolje, uvod (3)
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
Sobesedilo: Izkušnje, pridobljene pri izvajanju Uredbe, so pokazale, da je treba sistem spremeniti, z namenom da bi se povečala njegova učinkovitost, izboljšalo njegovo načrtovanje in racionaliziralo njegovo delovanje.
Vir - besedilo: 31994R1549 COMMISSION REGULATION (EC) No. 1549/94 of 30 June 1994 amending Regulations (EEC) No. 388/92, (EEC) No. 1727/92 and (EEC) No. 1728/92 laying down detailed implementing rules for the specific measures for supplying the French overseas departments, the Azores, Madeira and the Canary Islands with cereal products
Sobesedilo: difference in the threshold price of the cereal in question between the month in which aid certificates are applied for and the month in which each entry on the certificate has been made
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Sobesedilo: razlike v najnižji ceni na pragu zadevnega žita med mesecem, v katerem se zaprosi za potrdila o pomoči, in mesecem vsakega vpisa na potrdilu
Vir - besedilo: 31994D0798 Council Decision of 8 December 1994 accepting, on behalf of the Community, Annexes E.7 and F.4 to the International Convention on the Simplification and Harmonization of Customs Procedures, Annex ii, Definitions (b)
Vir - besedilo: 31994D0798 Sklep Sveta z dne 8. decembra 1994 o sprejetju, v imenu Skupnosti, Prilog E.7 in F.4 k Mednarodni konvenciji o poenostavitvi in uskladitvi carinskih postopkov
Vir - besedilo: 32000D0113(01) Council Decision of 17 December 1999 on the appointment by the Council of the members of the selection panel for the "European Capital of Culture" Community action
Vir - besedilo: 31993R2136 COMMISSION REGULATION (EEC) No 2136/93 of 28 July 1993 amending Commission Regulation (EEC) No 3597/90 on the accounting rules for intervention measures involving the buying in, storage and sale of agricultural products by intervention agencies, Article 1 (7)
Vir - besedilo: 31993R2136 UREDBA KOMISIJE (EGS) št. 2136/93 z dne 28. julija 1993 o spremembi Uredbe Komisije (EGS) št. 3597/90 o računovodskih pravilih za intervencijske ukrepe, ki vključujejo odkup, skladiščenje in prodajo kmetijskih proizvodov s strani intervencijskih agencij, člen 1 (7)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 31996R0240 Commission Regulation (EC) No 240/96 of 31 January 1996 on the application of Article 85 (3) of the Treaty to certain categories of technology transfer agreements
Vir - besedilo: 31986R1764 Commission Regulation (EEC) No 1764/86 of 27 May 1986 on minimum quality requirements for tomato-based products eligible for production aid, Annex, Title II, Item 4.2
Vir - besedilo: 31986R1764 Uredba Komisije (EGS) št. 1764/86 z dne 27. maja 1986 o najnižjih kakovostnih zahtevah za proizvode na osnovi paradižnika, upravičene do proizvodne pomoči
Vir - besedilo: Pravilnik o meroslovnih zahtevah za refraktometre, s katerimi se meri masni delež sladkorja v moštu
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Definicija: Zaklop, ki je znotraj objektiva. Ker ima mehansko konstrukcijo, je najkrajši čas, ki ga lahko doseže, 1/500 sekunde. Ob pritisku na sprožilec se lamele zaklopa razmaknejo in se spet vrnejo v prvotni položaj, ko je film osvetljen.
Vir - besedilo: J. Okoren: Angleško-slovenski dvosmerni elektronski slovar fotografije, Diplomsko delo, Filozofska fakulteta, 2005
Vir - besedilo: 31998R1633 Council Regulation (EC) No 1633/98 of 20 July 1998 amending Regulation (EEC) No 805/68 on the common organisation of the market in beef and veal
Vir - besedilo: 31982R2938 Commission Regulation (EEC) No. 2938/82 of 3 November 1982 amending for the fifth time Regulation (EEC) No. 1842/81 in respect of the grant of adjusted refunds in the case of cereals exported in the form of certain spirituous beverages
Vir - besedilo: 31982R2938 Uredba Komisije (EGS) št. 2938/82 z dne 3. novembra 1982 o peti spremembi Uredbe (EGS) št. 1842/81 glede dodeljevanja prilagojenih nadomestil za žita, izvožena v obliki nekaterih žganih pijač
Vir - besedilo: 31994D0278 Comission Decision of 18 March 1994 drawing up a list of third countries from which Member States authorize imports of certain products subject to Council Directive 92/118/EEC, Annex , Part IV, Point A
Vir - besedilo: 31994D0278 Odločba Komisije z dne 18. marca 1994 o sestavi seznama tretjih držav, iz katerih države članice dovolijo uvoz nekaterih proizvodov ob upoštevanju Direktive Sveta 92/118/EGS
Vir - besedilo: Rome Statute of the International Criminal Court, Article 121 (6)
Sobesedilo: If an amendment has been accepted by seven-eighths of States Parties in accordance with paragraph 4, any State Party which has not accepted the amendment may withdraw from this Statute with immediate effect, notwithstanding article 127, paragraph 1, but subject to article 127, paragraph 2, by giving notice no later than one year after the entry into force of such amendment.
Vir - besedilo: Rimski statut Mednarodnega kazenskega sodišča, člen 121 (6)
Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
Sobesedilo: Če je spremembo sprejelo sedem osmin držav pogodbenic v skladu s četrtim odstavkom, lahko država pogodbenica, ki ni sprejela spremembe, s takojšnjo veljavnostjo odpove statut ne glede na prvi odstavek 127. člena, vendar skladno z drugim odstavkom 127. člena, z obvestilom najpozneje eno leto po začetku veljavnosti take spremembe.
Vir - besedilo: 31995R1202 Commission Regulation (EC) No 1202/95 of 29 May 1995 amending Annexes I and III to Council Regulation (EEC) No 2092/91 on organic production of agricultural products and indications referring thereto on agricultural products and foodstuffs, Annex 2(a)(4)
Vir - besedilo: 31995R1202 Uredba Komisije (ES) št. 1202/95 z dne 29. maja 1995 o spremembi prilog I in III k Uredbi Sveta (EGS) št. 2092/91 o ekološki pridelavi kmetijskih proizvodov in označevanju tovrstno pridelanih kmetijskih proizvodov in živil, Priloga 2(a)(4)