Iskalni niz je predolg.
Zadetki
5601–5650/6354
a
5601 en those weightings can be expressed by providing for a range with an appropriate maximum spread. finance
en
Vir - besedilo: 32004L0018 Directive 2004/18/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on the coordination of procedures for the award of public works contracts, public supply contracts and public service contracts, člen 53(2)
sl
Vir - besedilo: 32004L0018 Direktiva 2004/18/ES Evropskega Parlamenta in Sveta z dne 31. marca 2004 o usklajevanju postopkov za oddajo javnih naročil gradenj, blaga in storitev, člen 53(2)
Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
5602 en in the interest of a good working partnership and the proper promotion of Community assistance gospodarski razvoj
Področje::
gospodarski razvoj
en
Vir - besedilo: 31999R1260 Council Regulation (EC) No 1260/1999 of 21 June 1999 laying down general provisions on the Structural Funds, Preamble 57
sl
Vir - besedilo: 31999R1260 Uredba Sveta (ES) št. 1260/1999 z dne 21. junija 1999 o splošnih določbah o Strukturnih skladih
Vir - ustanova: Ministrstvo za gospodarstvo
5603 fr matières sont traitées, transformées ou mises en forme et font retour a l'entreprise d'origine jedrsko
de
Vir - besedilo: EAGV 75, l b
en
Vir - besedilo: EURATOM Treaty 75, l b
fr
Vir - besedilo: Traité CEEA 75, l b
sl
Vir - besedilo: Euratom 75, 1 b
5604 en Order designating the Topla Valley in the Koroška Region as a natural site of special interest okolje
sl
Vir - besedilo: Uradni list SRS, št. 32/66
5605 en nationals of a third country who provide services and who are established within the Community EU splošno
de
Vir - besedilo: EWGV 59, 2
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 59, 2
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 59, 2
5606 en financial compensation and indemnification of shareholders who have been put at a disadvantage pravo
Projekt:
prevodi sodb Sodišča ES
sl
Vir - besedilo: C-208/00, točka 16
5607 fr règlements financiers spécifiant notamment les modalités relatives a l'établissement du budget proračun
de
Vir - besedilo: EWGV 209 a
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 209 a
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 209 a
5608 fr e développement urbain intégré comme condition indispensable a la réussite de la ville durable socialne zadeve
Projekt:
Slovar za predsedovanje Slovenije Svetu EU
Področje::
socialne zadeve
sl
Vir - besedilo: Leipziška listina o trajnostnih evropskih mestih
5609 fr chalutiers congélateurs de peche démersale profonde aux crustacés a l'exception de la langouste ribištvo
en
Vir - besedilo: 22002A1224 (02) Protocol setting out the fishing opportunities and the financial contribution provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Senegal on fishing off the coast of Senegal for the period from 1 July 2002 to 30 June 2006, Article 1(3)
Sobesedilo: Ocean-going freezer trawlers (deep-water demersal fishing for crustaceans, except lobster) not landing their catch in Senegal: 3500 GRT per month averaged over the year.
sl
Vir - besedilo: 22002A1224 (02) Protokol omožnostih ribolova in finančnem prispevku, predvidenih s Sporazumom med Evropsko gospodarsko skupnostjo in vlado Republike Senegal o ribolovu v obalnih vodah Senegala, za obdobje od 1. julija 2002 do 30. junija 2006, člen 1(3)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Sobesedilo: Oceanska zamrzovalna plovila z vlečnimi mrežami (za globokomorski pridneni lov rakov, razen jastogov), ki svojega ulova ne iztovorijo v Senegalu: 3500 BRN na mesec v letnem povprečju.
5610 en Decree determining the value of a decedent estate owned by the members of an agrarian community pravo
Projekt:
prevodi naslovov slovenskih predpisov
sl
Vir - besedilo: Uradni list RS, št. 22/17
5611 en ensure conditions for trade within the Community similar to those existing in a national market EU splošno
de
Vir - besedilo: EWGV 43, 3b
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 43, 3b
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 43, 3b
5612 en IMO Resolution A.756(18) "Guidelines on the information to be provided with fire control plans" tehnologija, varnost
Področje::
tehnologija
varnost
en
Vir - besedilo: 32002L0035 Commission Directive 2002/35/EC of 25 April 2002 amending Council Directive 97/70/EC setting up a harmonised safety regime for fishing vessels of 24 metres in length and over, Annex I, Part B
sl
Vir - besedilo: 32002L0035 Direktiva Komisije 2002/35/ES z dne 25. aprila 2002 o spremembi Direktive Sveta 97/70/ES o vzpostavitvi usklajenega varnostnega režima za ribiška plovila dolžine 24 metrov in več
Vir - ustanova: Ministrstvo za promet
5613 en bringing back into use a water source which has been out of public use for more than six months okolje, zdravje
Projekt:
prevodi slovenskih predpisov
en
Vir - besedilo: Rules on drinking water quality
sl
Vir - besedilo: Pravilnik o zdravstveni ustreznosti pitne vode, Ur. l. 46/97, ne velja od marca 2004
5614 en abolishment of a special condition regarding education required for performing trade activities administracija, izobraževanje
Področje::
administracija
izobraževanje
en
Vir - ustanova: Sektor za prevajanje pri Generalnem sekretariatu Vlade RS
Opomba: prevod iz slovenščine
sl
Vir - besedilo: Odprava administrativnih ovir v letu 2007, Vmesno poročilo, Ministrstvo za javno upravo
5615 fr a partir des réalisations acquises et sur la base des principes inscrits dans le présent Traité EU splošno
de
Vir - besedilo: EWGV l36, 2
en
Vir - besedilo: EEC Treaty l36, 2
fr
Vir - besedilo: Traité CEE l36, 2
5616 en Council shall give a discharge to the Commission in respect of the implementation of the budget proračun
de
Vir - besedilo: EWGV 206, 4
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 206, 4
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 206, 4
5617 fr jusqu'a la substitution aux organisations nationales de l'une des formes d'organisation commune ekonomija, EU splošno
Področje::
ekonomija
EU splošno
de
Vir - besedilo: EWGV 45, l, l
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 45, l, l
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 45, l, l
5618 en Council Regulation (EEC) No 792/93 of 30 March 1993 establishing a cohesion financial instrument gospodarski razvoj, finance
Projekt:
prevodi naslovov pravnih aktov ES
Področje::
gospodarski razvoj
finance
sl
Opomba: redakcija: strokovna redakcija in Komisija za pravno redakcijo
Zanesljivost: 5
5619 fr Commission s'efforce d'obtenir ou de faire obtenir a l'amiable la communication de connaissances jedrsko
en
Vir - besedilo: EURATOM Treaty l4
fr
Vir - besedilo: traite CEEA l4
sl
Vir - besedilo: Euratom 14
5620 en door-facings, of fibreboard, moulded to the shape and style of a traditional internal panel-door gradbeništvo
en
Vir - besedilo: 31997R1509 COMMISSION REGULATION(EC) No 1509/97 of 30 July 1997 concerning the classification of certain goods in the combined nomenclature
sl
Vir - besedilo: 31997R1509 Uredba Komisije (ES) št. 1509/97 z dne 30. julija 1997 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo
5621 fr législation nationale subordonnant leur commercialisation a l'existence d'un besoin nutritionnel pravo
Projekt:
prevodi sodb Sodišča ES
sl
Vir - besedilo: C-41/02
Zanesljivost: 5
5622 fr notamment les devoirs d'honnêteté et de délicatesse quant a l'acceptation de certaines fonctions pravo
de
Vir - besedilo: EWGV l57, 2, 3
en
Vir - besedilo: EEC Treaty l57, 2, 3
fr
Vir - besedilo: Traité CEE l57, 2, 3
5623 en freedom of establishment of nationals of a Member State in the territory of another Member State EU splošno
de
Vir - besedilo: EWGV 52, l
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 52, l
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 52, l
5624 fr s'il y a péril en la demeure, la Commission peut délivrer un ordre écrit de procéder au contrôle pravo, jedrsko
de
Vir - besedilo: EAGV 8l, 4
en
Vir - besedilo: EURATOM Treaty 8l, 4
fr
Vir - besedilo: Traité CEEA 8l, 4
sl
Vir - besedilo: Euratom 81, 4
5625 en International Atomic Energy Agency (IAEA) Convention on Early Notification of a Nuclear Accident okolje
en
Vir - besedilo: EURATOM 31989l0618 Uvod/10
sl
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
Zanesljivost: 4
5626 fr prestataires de services ressortissant d'un Etat tiers et établis a l'intérieur de la Communauté
de
Vir - besedilo: EWGV 59, 2
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 59, 2
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 59, 2
5627 sl ocena efektivne A-vrednotene ravni zvečnega tlaka pri nošenju osebne varovalne opreme pred hrupom varnost, standardi
Področje::
varnost
standardi
sl
Vir - besedilo: Seznam standardov, katerih uporaba ustvari domnevo o skladnosti proizvoda z odredbo o osebni varovalni opremi, Ur. l. RS 51/2002
Vir - besedilo: evropski standard, ki je bil osnova za slovenskega: EN ISO 4869-2:1995
Opomba: oznaka standarda: SIST EN ISO 4869-2:1999
5628 fr dans son examen, la Cour a pleine compétence pour apprécier tous les éléments de fait et de droit
de
Vir - besedilo: Beitrittsdok. E, art. l3
en
Vir - besedilo: Accession doc. E, art. l3
fr
Vir - besedilo: Actes adh. E, art. l3
5629 fr subordonner la communication de ces connaissances a la condition qu'elles restent confidentielles jedrsko
de
Vir - besedilo: EAGV l3, 2
en
Vir - besedilo: EURATOM Treaty l3, 2
fr
Vir - besedilo: Traité CEEA l3, 2
sl
Vir - besedilo: Euratom 13,2
5630 fr Protocole relatif a la protection de la mer Méditerranée contre la pollution d'origine tellurique okolje
en
Vir - besedilo: 32000L0060 Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2000 establishing a framework for Community action in the field of water policy, Preamble (21)
sl
Vir - besedilo: C-213/03 ; C-239/03
Zanesljivost: 5
5631 es Comité de Ayuda a la Restructuración Económica de los Países de Europa Central y Oriental (PHARE) ekonomija
de
Vir - besedilo: L 375/89,12; L 257/90,1
en
Vir - besedilo: L 375/89,12; L 257/90,1
es
Vir - besedilo: L 375/89,12; L 257/90,1
fr
Vir - besedilo: L 375/89,12; L 257/90,1
it
Vir - besedilo: L 375/89,12; L 257/90,1
sl
Vir - besedilo: Navodila za prevajalce, druga različica, september 1998
5632 en test method for measurement of the electrical resistance through a material (vertical resistance) varnost, standardi
Področje::
varnost
standardi
sl
Vir - besedilo: Seznam standardov, katerih uporaba ustvari domnevo o skladnosti proizvoda z odredbo o osebni varovalni opremi, Ur. l. RS 51/2002
Vir - besedilo: evropski standard, ki je bil osnova za slovenskega: EN 1149-2:1997
Opomba: oznaka standarda: SIST EN 1149-2:1998
5633 en conditions under which non-resident carriers may operate transport services within a Member State transport
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 75, l b
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 75, l b
5634 es Comité consultivo de régimen común applicable a las importaciones de determinados países terceros EU splošno
de
Vir - besedilo: L 67/94,91
Opomba: cf. FR
en
Vir - besedilo: L 67/94,91
Opomba: cf. FR
es
Vir - besedilo: L 67/94,91
Opomba: cf. FR
fr
Vir - besedilo: L 67/94,91
Opomba: remplace le "Comité consultatif du régime commun applicable aux importations en provenance de pays a commerce d'état" (JO L 195/82, p.2) et le "Comité consultatif du régime commun applicable aux importations en provenance de la République populaire de Chine" (JO L 195/82, p.2
it
Vir - besedilo: L 67/94,91
Opomba: cf. FR
sl
Vir - besedilo: 394r0519
Opomba: Svetovalni odbor za enotna pravila za izvoznike
5635 en conditions under which non-resident carriers may operate transport services within a Member State pravo
de
Vir - besedilo: Vertrag über die Europäische Union, Maastricht 1992
en
Vir - besedilo: Treaty on European Union, Maastricht 1992
fr
Vir - besedilo: Traité sur l'Union européenne, Maastricht 1992; art.G.D.16: CE art. 75.1 (b)
sl
Vir - besedilo: Pogodba o Evropski uniji, čl. 75.1(b)
5636 fr Convention mondiale sur la reconnaissance des qualifications relatives à l'enseignement supérieur izobraževanje
en
Definicija: adopted in November 2019 by the 40th session of the UNESCO General Conference, becoming the first United Nations treaty on higher education with a global scope
Vir definicije: UNESCO
5637 en Council Regulation (EC) No 2157/2001 of 8 October 2001 on the Statute for a European company (SE) ekonomija
Projekt:
prevodi naslovov pravnih aktov ES
sl
Vir - besedilo: Eur-lex (slovenska različica pravnega akta ES)
Zanesljivost: 5
5638 en reimbursement for the discharge of certain obligations inherent in the concept of a public service pravo
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 77
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 77
5639 hu Adminisztráció a Szlovén Köztársaság Élelmiszer-biztonsági, állat-és növény-egészségügyi ágazatban administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
sl
Opomba: od leta 2013 organ v sestavi Ministrstva za kmetijstvo in okolje, ki ga sestavljajo nekdanji Veterinarska uprava, Fitosanitarna uprava, Direktorat za varno hrano in del Kmetijskega inšpektorata
Raba: polno_ime
5640 en Decision on the contract on depositary functions between a depositary and an EU management company pravo
Projekt:
prevodi naslovov slovenskih predpisov
sl
Vir - besedilo: Uradni list RS, št. 100/15
5641 fr Etats membres recourent a tous les moyens appropriés pour éliminer les incompatibilités constatées EU splošno
de
Vir - besedilo: EWGV 234, 2
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 234, 2
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 234, 2
5642 en Decision on the criteria for determining a significant impact on the management of an issuing body pravo
Projekt:
prevodi naslovov slovenskih predpisov
sl
Vir - besedilo: Uradni list RS, št. 100/15
5643 fr Communauté a pour mission de promouvoir des relations plus étroites entre les Etats qu'elle réunit EU splošno
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 2
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 2
5644 en when entering upon their duties the members of the Commission shall give a solemn undertaking that EU splošno
de
Vir - besedilo: EWGV l57, 2, 3
en
Vir - besedilo: EEC Treaty l57, 2, 3
fr
Vir - besedilo: Traité CEE l57, 2, 3
5645 fr Conseil peut disposer que tout ou partie des concours visés a l'article l25 ne seront plus octroyés EU splošno
de
Vir - besedilo: EWGV l26a
en
Vir - besedilo: EEC Treaty l26a
fr
Vir - besedilo: Traité CEE l26a
5646 fr passage du régime existant a celui résultant de l'application de l'organisation commune des marchés
de
Vir - besedilo: Beitrittsdok. E, art. 63, l
en
Vir - besedilo: Accession doc. E, art. 63, l
fr
Vir - besedilo: Actes adh. E, art. 63, l
5647 en wage reductions resulting from the application of a sliding scale established by law or by contract
de
Vir - besedilo: EGKS 68, 3, 2 b
en
Vir - besedilo: ECSC Treaty 68, 3, 2 b
fr
Vir - besedilo: Traité CECA 68, 3, 2 b
sl
Vir - besedilo: Pogodba ESPJ, čl. 68(3)(b)
Raba: nepreverjeno
5648 fr Comité de l'aide a la restructuration économique des pays de l'Europe centrale et orientale (PHARE)
de
Vir - besedilo: L 375/89,12; L 257/90,1
en
Vir - besedilo: L 375/89,12; L 257/90,1
es
Vir - besedilo: L 375/89,12; L 257/90,1
fr
Vir - besedilo: L 375/89,12; L 257/90,1
it
Vir - besedilo: L 375/89,12; L 257/90,1
sl
Vir - besedilo: Navodila za prevajalce, druga različica, september 1998
5649 en Council Regulation (EC) No 1164/94 of 16 May 1994 establishing a Cohesion Fund (as amended by ....)
Projekt:
prevodi naslovov pravnih aktov ES
sl
Opomba: redakcija: Komisija za pravno redakcijo, pravniki-redaktorji na Svetu in v Komisiji, člani OPS
Zanesljivost: 5
5650 fr Conseil ne peut prendre un acte constituant amendement de la proposition que statuant a l'unanimité EU splošno, pravo
Področje::
EU splošno
pravo
de
Vir - besedilo: EWGV l49, l
en
Vir - besedilo: EEC Treaty l49, l
fr
Vir - besedilo: Traité CEE l49, l