Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
5601–5650/6354
a
5601enthose weightings can be expressed by providing for a range with an appropriate maximum spread.finance
5601
Zadnja sprememba: 2006-03-02
#67220
Področje::
finance
5602enin the interest of a good working partnership and the proper promotion of Community assistancegospodarski razvoj
5602
Zadnja sprememba: 2003-01-29
#27379
Področje::
gospodarski razvoj
5603frmatières sont traitées, transformées ou mises en forme et font retour a l'entreprise d'originejedrsko
5603
Zadnja sprememba: 2001-10-26
#16222
Področje::
jedrsko
5604enOrder designating the Topla Valley in the Koroška Region as a natural site of special interestokolje
5604
Zadnja sprememba: 2013-03-21
#90993
Področje::
okolje
5605ennationals of a third country who provide services and who are established within the CommunityEU splošno
5605
Zadnja sprememba: 2005-05-10
#15477
Področje::
EU splošno
5606enfinancial compensation and indemnification of shareholders who have been put at a disadvantagepravo
5606
Zadnja sprememba: 2023-11-24
#86172
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
5607frrèglements financiers spécifiant notamment les modalités relatives a l'établissement du budgetproračun
5607
Zadnja sprememba: 2002-08-07
#15811
Področje::
proračun
5608fre développement urbain intégré comme condition indispensable a la réussite de la ville durablesocialne zadeve
5608
Zadnja sprememba: 2007-12-14
#83539
Projekt: Slovar za predsedovanje Slovenije Svetu EU
Področje::
socialne zadeve
5609frchalutiers congélateurs de peche démersale profonde aux crustacés a l'exception de la langousteribištvo
5609
Zadnja sprememba: 2006-10-10
#48011
Področje::
ribištvo
5610enDecree determining the value of a decedent estate owned by the members of an agrarian communitypravo
5610
Zadnja sprememba: 2017-05-17
#129983
Projekt: prevodi naslovov slovenskih predpisov
Področje::
pravo
5611enensure conditions for trade within the Community similar to those existing in a national marketEU splošno
5611
Zadnja sprememba: 2002-08-07
#15658
Področje::
EU splošno
5612enIMO Resolution A.756(18) "Guidelines on the information to be provided with fire control plans"tehnologija, varnost
5612
Zadnja sprememba: 2006-07-31
#32805
Področje::
tehnologija
varnost
5613enbringing back into use a water source which has been out of public use for more than six monthsokolje, zdravje
5613
Zadnja sprememba: 2005-12-05
#8578
Projekt: prevodi slovenskih predpisov
Področje::
okolje
zdravje
5614enabolishment of a special condition regarding education required for performing trade activitiesadministracija, izobraževanje
5614
Zadnja sprememba: 2007-12-06
#82957
Področje::
administracija
izobraževanje
5615fra partir des réalisations acquises et sur la base des principes inscrits dans le présent TraitéEU splošno
5615
Zadnja sprememba: 2002-08-27
#15993
Področje::
EU splošno
5616enCouncil shall give a discharge to the Commission in respect of the implementation of the budgetproračun
5616
Zadnja sprememba: 2002-08-05
#15168
Področje::
proračun
5617frjusqu'a la substitution aux organisations nationales de l'une des formes d'organisation communeekonomija, EU splošno
5617
Zadnja sprememba: 2002-09-05
#15815
Področje::
ekonomija
EU splošno
5618enCouncil Regulation (EEC) No 792/93 of 30 March 1993 establishing a cohesion financial instrumentgospodarski razvoj, finance
5618
Zadnja sprememba: 2003-01-10
#23073
Projekt: prevodi naslovov pravnih aktov ES
Področje::
gospodarski razvoj
finance
5619frCommission s'efforce d'obtenir ou de faire obtenir a l'amiable la communication de connaissancesjedrsko
5619
Zadnja sprememba: 2016-03-24
#16134
Področje::
jedrsko
5620endoor-facings, of fibreboard, moulded to the shape and style of a traditional internal panel-doorgradbeništvo
5620
Zadnja sprememba: 2009-07-16
#38614
Področje::
gradbeništvo
5621frlégislation nationale subordonnant leur commercialisation a l'existence d'un besoin nutritionnelpravo
5621
Zadnja sprememba: 2008-02-07
#86215
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
5622frnotamment les devoirs d'honnêteté et de délicatesse quant a l'acceptation de certaines fonctionspravo
5622
Zadnja sprememba: 2002-08-13
#15720
Področje::
pravo
5623enfreedom of establishment of nationals of a Member State in the territory of another Member StateEU splošno
5623
Zadnja sprememba: 2002-08-08
#15277
Področje::
EU splošno
5624frs'il y a péril en la demeure, la Commission peut délivrer un ordre écrit de procéder au contrôlepravo, jedrsko
5624
Zadnja sprememba: 2004-08-17
#16230
Področje::
pravo
jedrsko
5625enInternational Atomic Energy Agency (IAEA) Convention on Early Notification of a Nuclear Accidentokolje
5625
Zadnja sprememba: 2003-08-19
#36057
Področje::
okolje
5626frprestataires de services ressortissant d'un Etat tiers et établis a l'intérieur de la Communauté
5626
Zadnja sprememba: 2005-05-10
#15477
5627slocena efektivne A-vrednotene ravni zvečnega tlaka pri nošenju osebne varovalne opreme pred hrupomvarnost, standardi
5627
Zadnja sprememba: 2003-08-12
#35745
Področje::
varnost
standardi
5628frdans son examen, la Cour a pleine compétence pour apprécier tous les éléments de fait et de droit
5628
Zadnja sprememba: 2003-04-22
#16436
5629frsubordonner la communication de ces connaissances a la condition qu'elles restent confidentiellesjedrsko
5629
Zadnja sprememba: 2001-10-23
#16132
Področje::
jedrsko
5630frProtocole relatif a la protection de la mer Méditerranée contre la pollution d'origine telluriqueokolje
5630
Zadnja sprememba: 2008-02-15
#26154
Področje::
okolje
5631esComité de Ayuda a la Restructuración Económica de los Países de Europa Central y Oriental (PHARE)ekonomija
5631
Zadnja sprememba: 2002-07-04
#5056
Področje::
ekonomija
5632entest method for measurement of the electrical resistance through a material (vertical resistance)varnost, standardi
5632
Zadnja sprememba: 2003-08-12
#35904
Področje::
varnost
standardi
5633enconditions under which non-resident carriers may operate transport services within a Member Statetransport
5633
Zadnja sprememba: 2002-08-02
#15647
Področje::
transport
5634esComité consultivo de régimen común applicable a las importaciones de determinados países tercerosEU splošno
5634
Zadnja sprememba: 2008-06-09
#5235
Področje::
EU splošno
5635enconditions under which non-resident carriers may operate transport services within a Member Statepravo
5635
Zadnja sprememba: 2001-08-06
#12443
Področje::
pravo
5636frConvention mondiale sur la reconnaissance des qualifications relatives à l'enseignement supérieurizobraževanje
5636
Zadnja sprememba: 2023-08-21
#139971
Področje::
izobraževanje
5637enCouncil Regulation (EC) No 2157/2001 of 8 October 2001 on the Statute for a European company (SE)ekonomija
5637
Zadnja sprememba: 2005-12-06
#43583
Projekt: prevodi naslovov pravnih aktov ES
Področje::
ekonomija
5638enreimbursement for the discharge of certain obligations inherent in the concept of a public servicepravo
5638
Zadnja sprememba: 2002-09-02
#15563
Področje::
pravo
5639huAdminisztráció a Szlovén Köztársaság Élelmiszer-biztonsági, állat-és növény-egészségügyi ágazatbanadministracija
5639
Zadnja sprememba: 2021-12-02
#123185
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
5640enDecision on the contract on depositary functions between a depositary and an EU management companypravo
5640
Zadnja sprememba: 2016-04-08
#128053
Projekt: prevodi naslovov slovenskih predpisov
Področje::
pravo
5641frEtats membres recourent a tous les moyens appropriés pour éliminer les incompatibilités constatéesEU splošno
5641
Zadnja sprememba: 2002-08-14
#15782
Področje::
EU splošno
5642enDecision on the criteria for determining a significant impact on the management of an issuing bodypravo
5642
Zadnja sprememba: 2016-04-08
#128061
Projekt: prevodi naslovov slovenskih predpisov
Področje::
pravo
5643frCommunauté a pour mission de promouvoir des relations plus étroites entre les Etats qu'elle réunitEU splošno
5643
Zadnja sprememba: 2002-08-02
#15540
Področje::
EU splošno
5644enwhen entering upon their duties the members of the Commission shall give a solemn undertaking thatEU splošno
5644
Zadnja sprememba: 2002-09-05
#15355
Področje::
EU splošno
5645frConseil peut disposer que tout ou partie des concours visés a l'article l25 ne seront plus octroyésEU splošno
5645
Zadnja sprememba: 2002-08-05
#15879
Področje::
EU splošno
5646frpassage du régime existant a celui résultant de l'application de l'organisation commune des marchés
5646
Zadnja sprememba: 2003-04-23
#16441
5647enwage reductions resulting from the application of a sliding scale established by law or by contract
5647
Zadnja sprememba: 2003-02-11
#16073
5648frComité de l'aide a la restructuration économique des pays de l'Europe centrale et orientale (PHARE)
5648
Zadnja sprememba: 2002-07-04
#5056
5649enCouncil Regulation (EC) No 1164/94 of 16 May 1994 establishing a Cohesion Fund (as amended by ....)
5649
Zadnja sprememba: 2002-10-28
#21596
Projekt: prevodi naslovov pravnih aktov ES
5650frConseil ne peut prendre un acte constituant amendement de la proposition que statuant a l'unanimitéEU splošno, pravo
5650
Zadnja sprememba: 2016-01-20
#15029
Področje::
EU splošno
pravo
Zadetki
5601–5650/6354
a