Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
6001–6050/16404
COMP
6001enWindows Communications Appsinformatika
6001
Zadnja sprememba: 2015-08-14
#127259
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
6002frconfiguration a la commandeinformatika
6002
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#108425
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
6003encombat operations in breachfinance
6003
Zadnja sprememba: 2005-10-24
#39245
Področje::
finance
6004enECSC Consultative CommitteeEU splošno
6004
Zadnja sprememba: 2017-06-15
#4854
Področje::
EU splošno
6005frcommendement et le contrôleobramba
6005
Zadnja sprememba: 2023-08-03
#52567
Področje::
obramba
  • sl
    Vir - besedilo: Sporazum med pogodbenicami Severnoatlantske pogodbe o sodelovanju na področju jedrskih podatkov
    Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
    Definicija: Funkcije poveljnika, štaba in preostalih organov poveljevanja in kontrole pri vzdrževanju bojne pripravljenosti svojih sil, pri pripravi delovanj ter vodenju enot pri izvedbi njihovih nalog. Zajema neprekinjeno zbiranje, obdelavo, pregledovanje, predstavljanje, analiziranje in ocenjevanje informacij o situaciji, izdajo poveljnikovih načrtov, dodeljevanje nalog enotam, operativno načrtovanje, organiziranje in vzdrževanje sodelovanja med vsemi silami in vsemi oblikami podpore sil, organiziranje poveljevanja in kontrole, pripravo podrejenih elementov in sil poveljevanja in kontrole za bojno delovanje, nadzor in pomoč podrejenim poveljnikom, štabom in silam ter neposredno vodenje enot med bojnimi nalogami.
    Vir - besedilo: Angleško-slovenski vojaški terminološki slovar, MORS, 2006
6006enpolice complaints mechanismpravo
6006
Zadnja sprememba: 2012-10-09
#122233
Področje::
pravo
6007enin favour of Community bodyEU splošno
6007
Zadnja sprememba: 2002-11-13
#11999
Področje::
EU splošno
6008frfonctionnaire communautairezaposlovanje, EU splošno
6008
Zadnja sprememba: 2006-06-16
#243
Področje::
zaposlovanje
EU splošno
6009slstoritve Component Servicesinformatika
6009
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#109265
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
6010encommercial policy committeeekonomija
6010
Zadnja sprememba: 2009-03-02
#36659
Področje::
ekonomija
6011ensource of Community financegospodarski razvoj
6011
Zadnja sprememba: 2003-01-29
#27358
Področje::
gospodarski razvoj
6012encommand and control warfareobramba
6012
Zadnja sprememba: 2007-02-28
#80167
Področje::
obramba
  • sl
    Definicija: Celovita uporaba vojaških zmogljivosti, ki vključuje zaščito oziroma varnost delovanja, zavajanje, psihološko delovanje, elektronsko bojevanje in fizično uničenje. Podpirata jo obveščevalna zagotovitev in komunikacijski ter informacijski sistem. Izvaja se za onemogočanje pristopa do informacij ter vplivanje, zmanjševanje zmogljivosti ali uničenje sovražnikovega sistema poveljevanja in kontrole ter za istočasno zaščito lastnega pred podobnimi aktivnostmi.
    Vir - besedilo: Angleško-slovenski vojaški terminološki slovar, MORS, 2006
    Vir - besedilo: Angleško-slovenski vojaški terminološki slovar, MORS, 2006
6013frcompte de profits et pertesračunovodstvo
6013
Zadnja sprememba: 2019-10-25
#128969
Področje::
računovodstvo
6014esComité permanente de la ONU
6014
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#98216
Projekt: Eurovoc
6015enofficial Community languageEU splošno
6015
Zadnja sprememba: 2003-01-24
#25566
Področje::
EU splošno
  • sl
    Vir - besedilo: 32001R1808 Uredba Komisije (ES) št. 1808/2001 z dne 30. avgusta 2001 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) 338/97 o varstvu prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst z zakonsko ureditvijo trgovine z njimi
    Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
6016escertificado de comprobacióninformatika
6016
Zadnja sprememba: 2025-01-23
#112340
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
  • en
    Definicija: A certificate that represents the public-key portion of a token-signing certificate. A verification certificate is stored in the trust policy and used by the federation server in one organization to verify that incoming security tokens have been issued by valid federation servers in the organization's farm and in other organizations.
6017enCommunity environmental lawokolje
6017
Zadnja sprememba: 2011-01-25
#25861
Področje::
okolje
6018ensound commercial principlespravo
6018
Zadnja sprememba: 1999-03-03
#3112
Področje::
pravo
6019endistribution of competencesekonomija
6019
Zadnja sprememba: 2002-07-16
#4683
Področje::
ekonomija
6020enCommunity Patent Conventionintelektualna lastnina
6020
Zadnja sprememba: 2009-07-31
#93882
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
intelektualna lastnina
6021enStanding Forestry CommitteeEU splošno
6021
Zadnja sprememba: 2008-06-09
#5093
Področje::
EU splošno
6022encommissionnaire arrangementdavčna politika
6022
Zadnja sprememba: 2017-01-03
#128871
Področje::
davčna politika
  • en
    Definicija: arrangement through which a person sells products in a given State in its own name but on behalf of a foreign enterprise that is the owner of these products. Through such an arrangement, a foreign enterprise is able to sell its products in a State without having a permanent establishment to which such sales may be attributed for tax purposes
    Vir definicije: BEPS – Action 7: Preventing the Artificial Avoidance of PE Status, 15 May 2015 –12 June 2015; OECD
  • sl
    Definicija: S komisijsko pogodbo se komisionar zavezuje, da bo za plačilo (provizijo) v svojem imenu na račun komitenta opravil enega ali več poslov, ki mu jih je zaupal komitent
    Vir definicije: 788. člen Obligacijskega zakonika, Ur. l. RS, št. 97/07
6023encomponent of a feedingstuffkmetijstvo
6023
Zadnja sprememba: 2022-06-21
#44220
Področje::
kmetijstvo
6024escomprobador de aplicacionesinformatika
6024
Zadnja sprememba: 2018-09-05
#109267
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
6025frCour des comptes européenne
6025
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95786
Projekt: Eurovoc
6026ennon-compulsory pension fundpravo
6026
Zadnja sprememba: 2001-01-29
#12869
Projekt: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
Področje::
pravo
6027envariable or fixed componentcarina
6027
Zadnja sprememba: 2003-12-19
#42975
Področje::
carina
6028enpostmaster@mail.hotmail.cominformatika
6028
Zadnja sprememba: 2015-08-14
#126488
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
6029slpostmaster@mail.hotmail.com
6029
Zadnja sprememba: 2015-08-14
#126488
Projekt: Microsoft Terminology Database
6030esComité Consultivo Mixto EEE
6030
Zadnja sprememba: 2009-09-18
#95649
Projekt: Eurovoc
6031escompuestos órganofosforadoskemija
6031
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#71750
Področje::
kemija
6032enRegional Planning Committeemednarodne organizacije
6032
Zadnja sprememba: 2006-01-10
#61087
Področje::
mednarodne organizacije
6033frfondements de la CommunautéEU splošno
6033
Zadnja sprememba: 2002-08-07
#15311
Področje::
EU splošno
6034frcombustible de remplacement
6034
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#97939
Projekt: Eurovoc
6035esmedio de comunicación local
6035
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#96616
Projekt: Eurovoc
6036encommunications intelligenceobramba, informatika
6036
Zadnja sprememba: 2007-02-28
#78375
Področje::
obramba
informatika
6037enminimum compensatory amountzavarovanje AS
6037
Zadnja sprememba: 2023-08-07
#834
Področje::
zavarovanje AS
6038escomilla inglesa de aperturainformatika
6038
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#103883
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
6039itinterpretazione comunitariaEU splošno
6039
Zadnja sprememba: 2009-02-11
#92196
Področje::
EU splošno
  • en
    Definicija: Community Interpreting enables people who are not fluent speakers of the official language(s) of the country to communicate with the providers of public services so as to facilitate full and equal access to legal, health, education, government, and social services. Community interpreters are likely to work in institutional settings and are more apt to be interpreting dialogue-like interactions than speeches.
    Sobesedilo: As a result of increased trans-European mobility and migration into the Union, there has been a sharp rise in demand for legal and court interpreting and translation as well as for community / public service interpreting and translation, particularly at local and regional level. Member States and authorities at local and regional level have to live up to their responsibilities in this respect.
    Sobesedilo: High Level Group on Multilingualism (EU), Final Report (2007)
    Hierarhično razmerje: sopomenka
6040escomponente fuera de procesoinformatika
6040
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#105777
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
6041frcompétence institutionnelle
6041
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95205
Projekt: Eurovoc
6042itpaesi della Comunità andinageografija
6042
Zadnja sprememba: 2022-09-27
#35121
Področje::
geografija
6043enreplication competent virusmedicina
6043
Zadnja sprememba: 2006-01-30
#61596
Področje::
medicina
6044escomillas dobles de apertura
6044
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#103883
Projekt: Microsoft Terminology Database
6045frbois a usage de combustibleenergija
6045
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#71037
Področje::
energija
6046enillicit commercial practicepravo, trgovina
6046
Zadnja sprememba: 2009-09-10
#94529
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
trgovina
6047enshipment has been completedokolje
6047
Zadnja sprememba: 2007-04-02
#31987
Področje::
okolje
  • sl
    Vir - besedilo: 31993R0259 Uredba Sveta (EGS) št. 259/93 z dne 1. februarja 1993 o nadzorovanju in kontroli pošiljk odpadkov znotraj Evropske skupnosti, v Skupnost in iz nje, člen 3(6)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
    Opomba: kar vključuje tudi predelavo ali odstranitev in ne samo prevoz
6048entrue, complete and accurateadministracija
6048
Zadnja sprememba: 2008-07-22
#37716
Področje::
administracija
6049frcomparabilité des cotationsekonomija
6049
Zadnja sprememba: 2007-01-16
#22821
Področje::
ekonomija
6050frconsommation de combustibleenergija
6050
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#18534
Področje::
energija
Zadetki
6001–6050/16404
COMP