Definicija: Components that you use to register devices, perform the initial provisioning, and perform synchronization of data between the mobile device and the Microsoft CRM server for a variety of network configurations. Includes two tools for system administrators: CRM Mobile Customization and Mobile Deployment Manager
Definicija: So beschaffen, dass kein Konflikt mit Belangen des Landschaftsschutzes entsteht.
Sobesedilo: Die Politiken der Raumplanung und nachhaltigen Entwicklung zielen auf eine rechtzeitige Harmonisierung der wirtschaftlichen Interessen mit den Erfordernissen des Umweltschutzes, insbesondere hinsichtlich [...] der umwelt- und landschaftsgerechten Erstellung der für die Entwicklung notwendigen Bauten und Anlagen [...].
Sobesedilo: Les politiques d'aménagement du territoire et de développement durable visent à harmoniser au moment opportun les intérêts économiques avec les exigences de protection de l'environnement, notamment en ce qui concerne [...] la réalisation compatible avec l'environnement et le paysage des constructions et des installations nécessaires au développement[.]
Sobesedilo: Le politiche di pianificazione territoriale e di sviluppo sostenibile mirano all'armonizzazione tempestiva degli interessi economici con le esigenze di protezione dell'ambiente, con particolare riguardo [...] alla realizzazione compatibile con l'ambiente e il paesaggio di costruzioni e impianti necessari allo sviluppo[.]
Sobesedilo: Politika urejanja prostora in trajnostnega razvoja teži k pravočasnemu usklajevanju gospodarskih interesov z zahtevami varstva okolja, [tudi] zlasti glede na [...] okolju in krajini primerno gradnjo objektov in naprav, ki so potrebni za razvoj[.]
Vir - besedilo: 32000D0520 Commission Decision of 26 July 2000 pursuant to Directive 95/46/EC of the European Parliament and the Council on the adequacy of the protection provided by the safe harbour privacy principles and related frequently asked questions issued by the US Department of Commerce
Vir - besedilo: 32000D0520 Odločba z dne 26. julija 2000 po Direktivi Evropskega parlamenta in Sveta 95/46/ES o primernosti zaščite, ki jo zagotavljajo načela zasebnosti varnega pristana in s tem povezana najpogosteje zastavljena vprašanja, ki jih je izdalo Ministrstvo za trgovino ZDA, Priloga IV
Opomba: zakon v ZDA; v tej odločbi naslov ni preveden; po pomenu je to Zakon o računalniškem sleparstvu in zlorabi
Vir - besedilo: 32000D0520 Commission Decision of 26 July 2000 pursuant to Directive 95/46/EC of the European Parliament and the Council on the adequacy of the protection provided by the safe harbour privacy principles and related frequently asked questions issued by the US Department of Commerce
Vir - besedilo: 32000D0520 Odločba z dne 26. julija 2000 po Direktivi Evropskega parlamenta in Sveta 95/46/ES o primernosti zaščite, ki jo zagotavljajo načela zasebnosti varnega pristana in s tem povezana najpogosteje zastavljena vprašanja, ki jih je izdalo Ministrstvo za trgovino ZDA, Priloga IV
Opomba: zakon v ZDA; v tej odločbi naslov ni preveden; po pomenu je to Zakon o računalniškem sleparstvu in zlorabi
Vir - besedilo: 21998A0214(02) Agreement on international humane trapping standards between the European Community, Canada and the Russian Federation, 5.1.1
Definicija: Measures and practices adopted by governments relating to the management of communication media.
Vir definicije: RRDA
Vir - besedilo: 32001D0822 Council Decision of 27 November 2001 on the association of the overseas countries and territories with the European Community ("Overseas Association Decision"), Article 13(8)(b)
Vir - besedilo: 32001D0822 Sklep Sveta z dne 27. novembra 2001 o pridružitvi čezmorskih držav in ozemelj Evropski skupnosti ("Sklep o čezmorski pridružitvi"), člen 13(8)(b)
Vir - besedilo: 31999D0093 1999/93/EC: Commission Decision of 25 January 1999 on the procedure for attesting the conformity of construction products pursuant to Article 20(2) of Council Directive 89/106/EEC as regards doors, windows, shutters, blinds, gates and related building hardware
Vir - besedilo: 31999D0093 Odločba Komisije z dne 25. Januarja 1999 o postopku za potrjevanje skladnosti gradbenih proizvodov v skladu s členom 20(2) Direktive Sveta 89/106/EGS v zvezi z vrati, okni, naoknicami, roloji, vhodnimi vrati in ustreznim stavbnim okovjem
Vir - besedilo: 31976L0464 DIREKTIVA SVETA z dne 4. maja 1976 o onesnaževanju pri odvajanju nekaterih nevarnih snovi v vodno okolje Skupnosti (76/464/EGS), Priloga, seznam I (1)
Vir - besedilo: Pravilnik o monitoringu onesnaženosti podzemnih voda z nevarnimi snovmi (Ur.l.RS 5/00)
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
Vir - besedilo: 31999R1257 Council Regulation (EC) No 1257/1999 of 17 May 1999 on support for rural development from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) and amending and repealing certain Regulations, Preamble (48)
Vir - besedilo: 31999R1257 Uredba Sveta (ES) št. 1257/1999 z dne 17. maja 1999 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS) ter o spremembi in razveljavitvi določenih uredb
Vir - besedilo: 31999R1257 Council Regulation (EC) No 1257/1999 of 17 May 1999 on support for rural development from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) and amending and repealing certain Regulations, Preamble (48)
Vir - besedilo: 31999R1257 Uredba Sveta (ES) št. 1257/1999 z dne 17. maja 1999 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS) ter o spremembi in razveljavitvi določenih uredb
Definicija: The tasks of the Advisory Committee is to assist the Commission in ensuring the proper implementation of both First Council Directive 77/780/EE of 12 December 1977 and Council Directive 73/183/EEC of 28 June 1973 on the abolition of restrictions on freedom of establishment and freedom to provide services in respect of self-employed activities of banks and other financial institutions in so far as it relates to credit institutions. Further, it assists the Commission in the preparation of new proposals to the Council concerning further coordination in the sphere of credit institutions.
Definicija: The first source of Community law is provided by the three Treaties, with the various annexes and protocols attached to them, and their later additions and amendments: these are the founding acts. The founding Treaties and instruments amending and supplementing them - chiefly the Single European Act and the Treaty on European Union - contain the basic provisions on the EC's objectives, organization and modus operandi, and the bulk on its economic law. They thus set the constitutional framework for the life of the EC. The Treaties, being legal instruments, created direct by the Member States, are known as "primary legislation", as opposed to "secondary legislation" (cf.).
Definicija: Prvoten vir zakonodaje Skupnosti so tri pogodbe z različnimi priloženimi aneksi in protokoli, ter njihovi kasnejši dodatki in dopolnitve: to so ustanovitveni akti. Ustanovitvene pogodbe in inštrumenti, ki jih spreminjajo in dopolnjujejo - predvsem Enotna evropska listina in Pogodba o Evropski uniji - vsebujejo temeljne določbe glede ciljev ES, njene organizacije in načina delovanja, ter glavnino njenega gospodarskega prava. Te torej tvorijo ustanovitven okvir za obstoj ES. Ker so pogodbe pravni inštrumenti, ki so jih neposredno ustvarile države članice, so poznane kot "primarna zakonodaja" v nasprotju s "sekundarno zakonodajo" (glej).
Definicija: proces vrnitve posameznika (npr. brezdomca) v družbeno življenje in mu s tem omogočiti dostop do vseh storitev in možnosti, ki so mu na voljo
Vir definicije: K. Kovšca: Slovensko in angleško izrazje s področja brezdomstva z glosarjem, Diplomsko delo, FF, 2011
Definicija: the authority of a court to hear cases of a particular type or cases relating to a specific subject matter. It must be distinguished from personal jurisdiction and territorial jurisdiction.
Vir - besedilo: 31998R1172 Council Regulation (EC) No 1172/98 of 25 May 1998 on statistical returns in respect of the carriage of goods by road, Annex A, A1, 5. odstavek
Vir - besedilo: 31990L0398 Council Directive 90/398/EEC of 24 July 1990 amending Directive 84/647/EEC on the use of vehicles hired without drivers for the carriage of goods by road, Preamble 4(2)
Vir - besedilo: 31998R1172 Uredba Sveta (ES) št. 1172/98 z dne 25. maja 1998 o statističnih poročilih v zvezi s cestnim prevozom blaga
Vir - besedilo: Pravilnik o programu preizkusa strokovne usposobljenosti ter o postopku in načinu opravljanja preizkusa za pridobitev licence za prevoze v cestnem prometu (Ur. l. RS 33/96, 61/97, 15/98
Vir - besedilo: 31993R2454 Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code, Article 142
Vir - besedilo: 31993R2454 Uredba Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti, člen 142
Vir - ustanova: usklajeno na Ministrstvu za finance, avgust 2003
Vir - besedilo: 32002R2385 Commission Regulation (EC) No 2385/2002 of 30 December 2002 continuing and amending prior Community surveillance of imports of certain iron and steel products originating in certain third countries, Preamble (1)
Vir - besedilo: 32002R2385 Uredba Komisije (ES) 2385/2002 z dne 30. decembra 2002 o nadaljevanju in spremembi predhodnega nadzora Skupnosti nad uvozom nekaterih železnih in jeklenih izdelkov s poreklom iz nekaterih tretjih držav, uvod (1)
Opomba: Strokovni in znanstveni naslovi ter nazivi strokovne izobrazbe se po tretjem odstavku 3. člena Zakona o strokovnih in znanstvenih naslovih (Ur. l. RS št. 61/06) ne prevajajo v tuje jezike. Primeri prevodov v terminološki zbirki so samo informativna in približna imenovanja za določen pridobljen naslov. Priporočen je opisni prevod naslovov, če je to v sobesedilu primerno.