Vir - besedilo: 21997A0812(01) Agreement between the European Community and the United States of America on customs cooperation and mutual assistance in Customs matters, Title IV, Article 18
Vir - besedilo: 31996R0384 Council Regulation (EC) No 384/96 of 22 December 1995 on protection against dumped imports from countries not members of the European Community, Article 11(2)
Sobesedilo: A definitive anti-dumping measure shall expire five years from its imposition or five years from the date of the conclusion of the most recent review which has covered both dumping and injury, unless it is determined in a review that the expiry would be likely to lead to a continuation or recurrence of dumping and injury.
Vir - besedilo: 31996R0384 Uredba Sveta (ES) št. 384/96 z dne 22. decembra 1995 o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti, člen 11(2)
Sobesedilo: Dokončni protidampinški ukrep preneha veljati pet let po svoji uvedbi ali pet let od datuma zaključka zadnjega pregleda, ki je obravnaval tako damping kot tudi škodo, razen če je v tem pregledu določeno, da bo po izteku ukrepov verjetno prišlo do nadaljevanja ali do ponovnega pojava dampinga in škode.
Vir - besedilo: 31998Q0430 Financial Regulation of 16 June 1998 applicable to development finance cooperation under the fourth ACP-EC Convention (98/430/EC), Article 44(1)
Vir - besedilo: 31998Q0430 Finančna Uredba z dne 16. junija 1998 o sodelovanju pri razvojnem financiranju v okviru Četrte konvencije AKP-ES (98/430/ES), člen 44(1)
Vir - besedilo: 32002O0010 Guideline of the European Central Bank of 5 December 2002 on the legal framework for accounting and financial reporting in the European System of Central Banks, Annex II(4)
Vir - besedilo: 32002O0010 Smernica Evropske Centralne Banke z dne 5. decembra 2002 o pravnem okviru za računovodstvo in finančno poročanje v Evropskem sistemu centralnih bank, Priloga II(4)
Vir - besedilo: 32003L0063 Commission Directive 2003/63/EC of 25 June 2003 amending Directive 2001/83/EC of the European Parliament and of the Council on the Community code relating to medicinal products for human use Introduction and general principles
Vir - besedilo: 32003L0063 Direktiva Komisije 2003/63/ES z dne 25. junija 2003 o spremembi Direktive 2001/83/ES Evropskega parlamenta in Sveta o zakoniku Skupnosti o zdravilih za uporabo v humani medicini Uvod in splošna načela
Vir - ustanova: Ministrstvo za zdravje
Opomba: avtologen = ki izvira iz bolnika samega, alogenski = ki izvira iz drugih ljudi
Vir - besedilo: 32006L0048 Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the council of 14 June 2006 relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions
Vir - besedilo: 32006L0048 Direktiva 2006/48/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2006 o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti kreditnih institucij
Vir - besedilo: 32007R1224 Commission Regulation (EC) No 1224/2007 of 19 October 2007 establishing the allocation coefficient to be applied to applications for export licences for cheese to be exported to the United States of America in 2008 under certain GATT quotas
Vir - besedilo: 32007R1224 Uredba Komisije (ES) št. 1224/2007 z dne 19. oktobra 2007 o koeficientu dodeljevanja, ki se uporablja za zahtevke za izvozna dovoljenja za izvoz sira v Združene države Amerike v letu 2008 v okviru nekaterih kvot GATT
Definicija: Delavec migrant, zaposlen na objektu ali napravi na morju, ki je pod pristojnostjo države, katere sam ni državljan (točka d drugega odstavka 2. člena Mednarodne konvencije o varstvu pravic vseh delavcev migrantov in njihovih družinskih članov, 1990). Glej tudi migrant worker.
Vir definicije: Glosar migracij, International Organisation for Migration, 2006
Definicija: Any travel or identity document: (i) that has been falsely made or altered in some material way by anyone other than a person or agency lawfully authorised to make or issue the travel or identity document on behalf of a State; or (ii) that has been improperly issued or obtained through misrepresentation, corruption or duress or in any other unlawful manner; or (iii) that is being used by a person other than the rightful holder.
Definicija: Vsaka potna listina ali osebni dokument: (i) ki jo je ponaredil ali pomembno spremenil kdor koli drug, razen oseba ali organ, ki je zakonsko pooblaščen za izdelavo ali izdajanje potnih listin ali osebnih dokumentov v imenu države, ali (ii) je bila nepravilno izdana ali pridobljena z lažnimi zagotovili, podkupovanjem ali prisilo ali na drug nezakonit način ali (iii) ki jo uporablja druga oseba in ne njen upravičeni imetnik.
Vir definicije: Točka c 3. člena Protokola proti tihotapljenju migrantov po kopnem, morju in zraku, ki dopolnjuje Konvencijo Združenih narodov proti mednarodnemu organiziranemu kriminalu
Vir - besedilo: 32001L0003 Commission Directive 2001/3/EC of 8 January 2001 adapting to technical progress Council Directive 74/150/EEC and Council Directive 75/322/EEC relating to the suppression of radio interference produced by spark-ignition engines fitted to wheeled agricultural or forestry tractors, naslov direktive
Vir - besedilo: 32001L0003 Direktiva Komisije 2001/3/ES z dne 8. januarja 2001 o prilagoditvi Direktive Sveta 74/150/EGS glede homologacije kmetijskih ali gozdarskih traktorjev na kolesih in Direktive Sveta 75/322/EGS glede preprečevanja radijskih motenj, ki jih povzročajo motorji na prisilni vžig, vgrajeni v kmetijske ali gozdarske traktorje na kolesih, tehničnemu napredku
Vir - besedilo: 32000L0030 Directive 2000/30/EC of the European Parliament and of the Council on the technical roadside inspection of the roadworthiness of commercial vehicles circulating in the Community
Vir - besedilo: 31977R0425 Council Regulation (EEC) No 425/77 amending Regulation (EEC) No. 805/68 on the common organization of the market in beef and veal and adapting Regulation (EEC) No 827/68, and Regulation (EEC) No 950/68 on the Common Customs Tariff, Article 4, priloga
Vir - besedilo: 31977R0425 Uredba Sveta (EGS) št. 425/77 z dne 14. februarja 1977 o spremembi Uredbe (EGS) št. 805/68 o skupni ureditvi trga za goveje in telečje meso ter o prilagoditvi Uredbe (EGS) št. 827/68 in Uredbe (EGS) št. 950/68 o skupni carinski tarifi
Vir - besedilo: Uredba o kombinirani nomenklaturi s carinskimi stopnjami (Ur. l. RS, št. 98/01)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 32000L0012 Directive 2000/12/EC of the European Parliament and of the Council of 20 March 2000 relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions, Annex I
Vir - besedilo: 32000L0012 Direktiva 2000/12/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. marca 2000 o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti kreditnih institucij
Vir - besedilo: 31985D0204 Council Decision of 7 March 1985 accepting, on behalf of the Community, three Annexes to the international convention on the simplification and harmonization of customs procedures
Vir - besedilo: 31985D0204 Sklep Sveta z dne 7. marca 1985 o sprejetju treh prilog k Mednarodni konvenciji o poenostavitvi in uskladitvi carinskih postopkov v imenu Skupnosti
Vir - besedilo: 31988R0486 Council Regulation (EGC) No 486/88 of 22 February 1988 amending the regulations, recommendations and decisions imposing anti-dumping duties, Annex 2
Vir - besedilo: 31988R0486 Uredba Komisije (EGS) št. 486/88 z dne 22. februarja 1988 o spremembi uredb, priporočil in odločb o uvedbi protidampinških dajatev, Priloga
Vir - besedilo: 31977L0388 Sixth Council Directive 77/388/EEC of 17 May 1977 on the harmonization of the laws of the Member States relating to turnover taxes - Common system of value added tax: uniform basis of assessment
Vir - besedilo: 31977L0388 Šesta Direktiva Sveta z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih - Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero
Vir - besedilo: 32003L0037 Directive 2003/37/EC of the European Parliament and of the Council of 26 May 2003 on type-approval of agricultural or forestry tractors, their trailers and interchangeable towed machinery, together with their systems, components and separate technical units and repealing Directive 74/150/EEC, Annex I, 8.5
Vir - besedilo: 21994A1231(52) The Energy Charter Treaty, Article 18 (3)
Sobesedilo: Each State continues to hold in particular the rights to decide the geographical areas within its area to be made available for exploration and development of its energy resources, the optimalization of their recovery and the rate at which they may be depleted or otherwise exploited, to specify and enjoy any taxes, royalties or other financial payments payable by virtue of such exploration and exploitation, and to regulate the environmental and safety aspects of such exploration, development and reclamation within its area, and to participate in such exploration and exploitation, inter alia, through direct participation by the government or through State enterprises.
Vir - besedilo: 21994A1231(52) Pogodba o energetski listini, člen 18 (3)
Opomba: prevod v slovenski različici pravnega reda ES
Sobesedilo: Vsaka država ima zlasti še vedno pravico določati zemljepisna območja na svojem ozemlju, ki jih da na voljo za izkoriščanje in razvoj svojih energetskih virov, njihovo optimalno sanacijo in stopnjo, po kateri jih je mogoče izrabljati ali drugače izkoriščati, pravico določati in uporabljati davke, licenčnine ali druga denarna plačila, plačljiva na podlagi raziskav in izkoriščanja, in s predpisi urejati okoljevarstvene in varnostne vidike raziskav, razvoja in izkoriščanja na svojem ozemlju ter sodelovati pri raziskavah in izkoriščanju, med drugim v obliki neposrednega sodelovanja vlade ali z vključevanjem državnih podjetjih.
Vir - besedilo: 32002R1605 Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities, Article 59
Sobesedilo: Authorising officers by delegation or subdelegation may act only within the limits set by the instrument of delegation or subdelegation.
Vir - besedilo: 32002R1605 Uredba Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti, člen 59
Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
Sobesedilo: Odredbodajalci lahko na podlagi prenosa ali nadaljnjega prenosa delujejo samo v mejah, ki jih določa odločba o prenosu ali nadaljnjem prenosu.
Vir - besedilo: 31999R1804 Council Regulation (EC) No 1804/1999 of 19 July 1999 supplementing Regulation (EEC) No 2092/91 on organic production of agricultural products and indications referring thereto on agricultural products and foodstuffs to include livestock production, Preamble (17)
Vir - besedilo: 31999R1804 Uredba Sveta (ES) št. 1804/1999z dne 19. julija 1999 o vključitvi živinoreje v področje veljavnosti Uredbe (EGS) št. 2092/91 o ekološki pridelavi kmetijskih proizvodov in označevanju tovrstno pridelanih kmetijskih proizvodov in živil, uvod (17)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 32002O0010 Guideline of the European Central Bank of 5 December 2002 on the legal framework for accounting and financial reporting in the European System of Central Banks, Annex IV(12.3)
Sobesedilo: foreign currency credit or guarantee cover account
Vir - besedilo: 32002O0010 Smernica Evropske Centralne Banke z dne 5. decembra 2002 o pravnem okviru za računovodstvo in finančno poročanje v Evropskem sistemu centralnih bank, Priloga IV(12.3)
Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
Sobesedilo: kreditni ali garancijski račun za kritje v tuji valuti
Vir - besedilo: 32001R1508 Commission Regulation (EC) No 1508/2001 of 24 July 2001 laying down the marketing standard for onions and amending Regulation (EEC) No 2213/83
Vir - besedilo: 32001R1508 Uredba Komisije (ES) št. 1508/2001 z dne 24. julija 2001 o standardih trženja za čebulo in dopolnjuje Uredbo (EGS) št. 2213/83
Vir - besedilo: 41998D0056 The Schengen acquis - Decision of the Executive Committee of 16 December 1998 concerning the compilation of a manual of documents to which a visa may be affixed (SCH/Com-ex (98)56)
Vir - besedilo: 41998D0056 Sklep izvršnega odbora z dne 16. decembra 1998 o sestavi priročnika o listinah, v katere se lahko vpiše vizum (SCH/Com-ex (98)56)
Vir - ustanova: Ministrstvo za notranje zadeve, Služba Vlade RS za zakonodajo
Vir - besedilo: 32000L0060 Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2000 establishing a framework for Community action in the field of water policy, Article 8(1)(i)
Vir - besedilo: 32000L0060 Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2000/60/ES z dne 23. oktobra 2000 o določitvi okvira za ukrepe Skupnosti na področju vodne politike
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
Vir - besedilo: 31993R3030 Council Regulation (EEC) No 3030/93 of 12 October 1993 on common rules for imports of certain textile products from third countries Article 13
Vir - besedilo: 31993R3030 Uredba Sveta št. 3030/93 z dne 12. oktobra 1993 o skupnih pravilih za uvoz nekaterih tekstilnih izdelkov po poreklu iz tretjih držav
Vir - besedilo: 31991L0680 Council Directive of 16 December 1991 supplementing the common system of value added tax and amending Directive 77/388/EEC with a view to the abolition of fiscal frontiers
Vir - besedilo: 31991L0680 Direktiva Sveta z dne 16. decembra 1991 o dopolnitvi skupnega sistema davka na dodano vrednost in o spremembi Direktive 77/388/EGS zaradi odprave davčnih meja