Iskalni niz je predolg.
Zadetki
651–700/963
odlok
651 sl državni organ priloži odločbi potrdilo o njeni izvršljivosti pravo
de
Vir - besedilo: EWGV l92, 2
en
Vir - besedilo: EEC Treaty l92, 2
fr
Vir - besedilo: Traité CEE l92, 2
652 sl odločba o napredovanju uradnikov v ocenjevalnem obdobju 2000 pravo
Projekt:
prevodi sodb Sodišča ES
sl
Vir - besedilo: T-281/01
Zanesljivost: 5
653 sl Konvencija o priznanju in izvršitvi tujih arbitražnih odločb bančništvo, finance
Področje::
bančništvo
finance
sl
Opomba: Združeni narodi, 1958
654 sl države članice priznajo in izvršijo tujo kazensko sodno odločbo pravo
de
Opomba: prevod iz slovenščine
655 sl Konvencija o priznavanju in izvrševanju tujih arbitražnih odločb pravo
sl
Vir - besedilo: Ur.l. SFRJ MP, št. 11/81
656 sl postopek za odločanje o varstvu in vzgoji otroka ter preživninah pravo
en
Definicija: proceeding in a court in which either or both former spouses seek a child support order, a spousal support order or a parenting order
Vir definicije: Divorce Act (R.S.C., 1985, c. 3 (2nd Supp.)), Canada
Opomba: Used mostly in Canadian divorce law to refer to relief other than for a divorce, but which typically accompanies a divorce action
Vir opombe: Duhaime.org
sl
Opomba: opisni prevod, ker v slovenskem družinskem pravu ni izraza za tak postopek
Zanesljivost: 4
657 sl zadevo vrniti organu prve stopnje v ponovni postopek in odločanje pravo
en
Opomba: prevod iz slovenščine
658 sl odločbe Sveta, ki nalagajo denarno obveznost, so izvršilni naslov pravo
en
Vir - besedilo: EEC Treaty l92, l
fr
Vir - besedilo: Traité CEE l92, l
659 sl pristojbina za ponovno oceno odločitve o vrnitvi stroškov postopka trgovina
en
Vir - besedilo: 32002R2246 Commission Regulation (EC) No 2246/2002 of 16 December 2002 on the fees payable to the Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) in respect of the registration of Community designs, Annex (24)
sl
Vir - besedilo: 32002R2246 Uredba Komisije (ES) št. 2246/2002 z dne 16. decembra 2002 o pristojbinah, ki jih je treba plačati Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) za registracijo modelov Skupnosti, Priloga (24)
Vir - ustanova: Ministrstvo za gospodarstvo
660 sl ustavna odločitev o suverenosti in samostojnosti Republike Hrvaške pravo
en
Opomba: prevod iz slovenščine
sl
Vir - ustanova: Ministrstvo za zunanje zadeve
661 sl zoper odločitev katerega po nacionalnem pravu ni pravnega sredstva pravo
en
Vir - besedilo: Eec treaty 177, 3 j
fr
Vir - besedilo: Traité CEE l77, 3
de
Vir - besedilo: EWGV l77, 3
662 sl postopki za dodelitev, začasno odložitev in razveljavitev odobritve administracija
Področje::
administracija
en
Vir - besedilo: 32002R1253 Commission Regulation (EC) No 1253/2002 of 11 July 2002 amending Regulation (ES) No 800/1999 laying down common detailed rules for the application of the system of export refunds on agricultural products
sl
Vir - besedilo: 32002R1253 Uredba Komisije (ES) št. 1253/2002 z dne 11. julija 2002 o spremembi Uredbe (ES) št. 800/1999 o določitvi skupnih podrobnih pravil za uporabo sistema izvoznih nadomestil za kmetijske proizvode
663 sl odločba o nenapredovanju tožeče stranke v ocenjevalnem obdobju 2000 pravo
Projekt:
prevodi sodb Sodišča ES
sl
Vir - besedilo: T-281/01
Zanesljivost: 5
664 sl Odločba o priznanju naravne mineralne vode Radenska Petanjski vrelec pravo
Projekt:
prevodi naslovov slovenskih predpisov
sl
Vir - besedilo: Uradni list RS, št. 61/04 in 67/17
665 sl Svet lahko odloči, da se odstavki uporabljajo za mednarodna pogajanja EU splošno
de
Vir - besedilo: Vertrag von Amsterdam
en
Vir - besedilo: Treaty of Amsterdam
sl
Vir - besedilo: Amsterdamska pogodba, člen 2(20)/113(5)
Zanesljivost: 5
666 sl odločba, ki "neposredno in posamično" zadeva fizično ali pravno osebo pravo
Projekt:
prevodi sodb Sodišča ES
sl
Vir - besedilo: C-486/01
Zanesljivost: 5
667 sl Zakon o interventnem ukrepu odloga plačila obveznosti kreditojemalcev pravo, bančništvo
Področje::
pravo
bančništvo
sl
Vir - besedilo: Uradni list RS, št. 36/20 in 49/20 – ZIUZEOP
668 sl Odločba o prenehanju ustanove Fundacija Storylink, dobrodelna ustanova pravo
Projekt:
prevodi naslovov slovenskih predpisov
669 sl smernice in odločitve, potrebne za izvajanje nalog, ki so zaupane ESCB pravo
de
Vir - besedilo: Vertrag über die Europäische Union, Maastricht 1992
en
Vir - besedilo: Treaty on European Union, Maastricht 1992
fr
Vir - besedilo: Traité sur l'Union européenne, Maastricht 1992; protocole SEBC, art. 12.1
sl
Vir - besedilo: Pogodba o Evropski uniji, Protokol o statutu ESCB in ECB, 12.1
670 sl Newyorška konvencija o priznanju in izvršitvi tujih arbitražnih odločb
sl
Opomba: Združeni narodi, 1958
671 sl možnost odločitve nekaterih kazenskih zadev po poenostavljenem postopku pravo
Projekt:
prevodi sodb Sodišča ES
sl
Vir - besedilo: C-187/2001, točka 40
Zanesljivost: 5
672 sl Odločba o prenehanju ustanove Mat kultra – ustanova za širjenje kulture pravo
Projekt:
prevodi naslovov slovenskih predpisov
sl
Vir - besedilo: Uradni list RS, št. 42/16
673 sl delež, ki omogoča ohranitev vpliva nad ključnimi strateškimi odločitvami ekonomija
en
Vir - besedilo: OECD Economic Surveys, Slovenia, 2009
sl
Vir - besedilo: Ekonomski pregled OECD, Slovenija, 2009
Vir - ustanova: strokovna redakcija: Urad za makroekonomske analize in razvoj ter Služba Vlade RS za razvoj in evropske zadeve
674 sl odločitve ILO o konceptih zaposlenosti, opravljenih urah in stroških dela bančništvo
en
Vir - besedilo: 31996R2223 Council Regulation (EC) No 2223/96 of 25 June 1996 on the European system of national and regional accounts in the Community, Annex A
sl
Vir - besedilo: 31996R2223 Uredba Sveta (ES) št. 2223/96 z dne 25. junija 1996 o Evropskem sistemu nacionalnih in regionalnih računov v Skupnosti, Priloga A
Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
675 sl odredba v nobenem primeru ne vpliva na odločitev Sodišča o vsebini zadeve pravo
de
Vir - besedilo: Satzung GH/EGKS 33, 3
en
Vir - besedilo: CJ/Statute/ECSC 33, 3
fr
Vir - besedilo: Statut CJ/CECA 33, 3
sl
Vir - besedilo: Pogodba EGS, Statut Sodišča, čl. 36
676 sl delavci, katerih zaposlitev se v celoti ali delno omeji ali začasno odloži zaposlovanje
de
Vir - besedilo: EWGV 125, 1b
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 125, 1b
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 125, 1b
677 sl zaščitna odločba za omejitev prodaje nepremičnin tujcem v obmejnem območju demografija, regionalni razvoj
Področje::
demografija
regionalni razvoj
en
Opomba: prevod iz slovenščine
678 sl zadevna država spremeni, odloži ali odpravi zgoraj omenjene zaščitne ukrepe EU splošno
de
Vir - besedilo: EWGV l09, 3
en
Vir - besedilo: EEC Treaty l09, 3
fr
Vir - besedilo: Traité CEE l09, 3
679 sl sodišče, zoper odločitve katerega po nacionalnem pravu ni pravnega sredstva pravo
Projekt:
prevodi sodb Sodišča ES
680 sl Pravilnik o postopkih in dokazilih za odločanje o izdaji delovnih dovoljenj zaposlovanje
en
Vir - ustanova: Služba za prevajanje in lektoriranje Generalnega sekretariata Vlade RS
Zanesljivost: 5
sl
Vir - besedilo: naslov predpisa v RPS
681 sl informacija o vrednosti odločenega premoženja v denacionalizacijskem postopku ekonomija
en
Vir - besedilo: SVEZ
Opomba: priporočljiv prevod - inštruktaža glede prevajanja Poročila Vlade RS o napredku
682 sl Odločba Sveta 90/424/EGS z dne 26. junija 1990 o izdatkih na področju veterine kmetijstvo
en
Vir - besedilo: 32002D0598 Commission Decision of 15 July 2002 approving vaccines against bovine brucellosis within the framework of Council Directive 64/432/EEC, Preamble (6)
Sobesedilo: ... vaccines within brucellosis eradication programmes approved pursuant to Council Decision 90/424/EEC of 26 June 1990 on expenditure in the veterinary field(3), as last amended by Decision 2001/572/EC(4), in order to take into account scientific developments and international standards.
sl
Vir - besedilo: 32002D0598 ODLOČBA KOMISIJE z dne 15. julija 2002 o odobritvi cepiv proti goveji brucelozi v okviru Direktive Sveta 64/432/ EGS, uvod (6)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Sobesedilo: ...v okviru programov za izkoreninjenje bruceloze, odobrenih v skladu z Odločbo Sveta 90/424/EGS z dne 26. junija 1990 o izdatkih na področju veterine [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2001/572/ES [4], da bi upoštevali znanstveni razvoj in mednarodne standarde.
683 sl odločba, ki konglomeratno koncentracijo razglaša za nezdružljivo s skupnim trgom ekonomija, pravo
Projekt:
prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
ekonomija
pravo
sl
Vir - besedilo: Sodba Sodišča v zadevi Komisija/Tetra Laval, C-12/03 PV
Zanesljivost: 5
684 sl pri odločitvah glede priznavanja in merjenja za nazaj uporabi naknadna spoznanja računovodstvo, finance
Področje::
računovodstvo
finance
en
Vir - besedilo: 32004R0707 Commission Regulation (EC) No 707/2004 of 6 April 2004 amending Regulation (EC) No 1725/2003 adopting certain international accounting standards in accordance with Regulation (EC) No 1606/2002 of the European Parliament and of the Council
sl
Vir - besedilo: 32004R0707 Uredba Komisije (ES) št. 707/2004 z dne 6. aprila 2004 o spremembi Uredbe (ES) št. 1725/2003 o sprejetju nekaterih mednarodnih računovodskih standardov v skladu z Uredbo (ES) št. 1606/2002 Evropskega parlamenta in Sveta, Priloga IN1.(c)
685 sl katere predmet je predlog za sprejetje predhodne odločbe na podlagi člena 234 ES pravo
Projekt:
prevodi sodb Sodišča ES
sl
Vir - besedilo: sodbe Sodišča
Zanesljivost: 5
686 sl trdno odločeni, da z združitvijo svojih virov ohranijo in utrdijo mir in svobodo EU splošno
de
Vir - besedilo: EWGV Prä. 9
en
Vir - besedilo: EEC Treaty Pre. 9
fr
Vir - besedilo: Traité CEE Pré. 9
687 sl Odločba o soglasju k spremembi Akta o ustanovitvi Ustanove dr. Antona Trstenjaka pravo
Projekt:
prevodi naslovov slovenskih predpisov
sl
Vir - besedilo: Uradni list RS, št. 80/17
688 sl uredbe, direktive in odločbe, ki jih skupno sprejmeta Evropski parlament in Svet pravo
de
Vir - besedilo: Vertrag über die Europäische Union, Maastricht 1992
en
Vir - besedilo: Treaty on European Union, Maastricht 1992
fr
Vir - besedilo: Traité sur l'Union européenne, Maastricht 1992; art.G.E.62: CE art. 190
sl
Vir - besedilo: Pogodba o Evropski uniji, 190
689 sl Odločba o prenehanju Regionalne ustanove – Centra za podporo razvoju e-upravljanja pravo
Projekt:
prevodi naslovov slovenskih predpisov
sl
Vir - besedilo: Ur. l. RS, št. 89/2013
690 sl nacionalno sodišče, ki lahko na Sodišče naslovi predlog za sprejetje predhodne odločbe pravo
Projekt:
prevodi sodb Sodišča ES
691 sl Odločba o soglasju k Sklepu uprave o prenehanju ustanove »Ustanova Fundacija Gea 2000« pravo
Projekt:
prevodi naslovov slovenskih predpisov
sl
Vir - besedilo: Uradni list RS, št. 69/17
692 sl Odločba o imenovanju okrajne državne tožilke na Okrožnem državnem tožilstvu v Ljubljani pravo
Projekt:
prevodi naslovov slovenskih predpisov
sl
Vir - besedilo: Uradni list RS, št. 55/12
693 sl Odločba o prenehanju priznanja naravne mineralne vode Radenska Classic – Petanjski vrelec pravo
Projekt:
prevodi naslovov slovenskih predpisov
sl
Vir - besedilo: Uradni list RS, št. 67/17
694 sl Smernice o dostopu do okoljskih informacij in sodelovanju javnosti pri odločanju o okolju okolje
Projekt:
prevodi slovenskih predpisov
en
Vir - besedilo: National Environmental Action Programme
sl
Vir - besedilo: Nacionalni program varstva okolja, Ur. l. RS 83-3953/1999
695 sl Splošni akt o vsebini in obliki vloge za izdajo odločbe o dodelitvi elementov oštevilčenja pravo
Projekt:
prevodi naslovov slovenskih predpisov
sl
Vir - besedilo: Uradni list RS, št. 62/13 in 72/18
696 sl razen če Sodišče po uradni dolžnosti ali na predlog strank iz tehtnih razlogov odloči drugače pravo
de
Vir - besedilo: Satzung GH/EWG 28
en
Vir - besedilo: CJ/Statute/EEC 28
fr
Vir - besedilo: Statut CJ/CEE 28
sl
Vir - besedilo: Pogodba EGS, Statut Sodišča, čl. 28
697 sl Odločba Sveta z dne 25. junija 1996 o izboljševanju kmetijske statistike Skupnosti(96/411/ES) kmetijstvo
Projekt:
prevodi naslovov pravnih aktov ES
sl
Vir - besedilo: Eur-lex (slovenska različica pravnega akta ES)
Zanesljivost: 5
698 sl organi se odločajo glede dopustnosti sporazumov, sklepov in usklajenih ravnanj ter zlorabe... administracija
Področje::
administracija
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 88
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 88
699 sl Zakon o zdravstvenih ukrepih pri uresničevanju pravice do svobodnega odločanja o rojstvu otrok zdravje
en
Vir - besedilo: Register predpisov http://zakonodaja.gov.si/rpsi/r08/predpis_ZAKO408.html
sl
Vir - besedilo: (Ur.l. SRS, št. 11/77, 42/86, 05/90; Ur.l. RS-I, št. 10/91, 17/91; Ur.l. RS, št. 13/93 in 29/95)
700 sl odločitve Sodišča so veljavne samo, kadar pri odločanju zaseda neparno število njegovih članov pravo
de
Vir - besedilo: itrittsdok. E, art. 20, 2
en
Vir - besedilo: Accession docs. E, art. 20, 2
fr
Vir - besedilo: Actes d'Adhésion E, art. 20, 2