Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
7451–7500/16405
coma
7451esComitato de vertido de residuosokolje
7451
Zadnja sprememba: 2005-10-27
#5442
Področje::
okolje
7452esmedio de comunicación comercial
7452
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95123
Projekt: Eurovoc
7453itHardware Compatibility Test kitinformatika
7453
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#108040
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
7454frcommission temporaire d'enquêtepravo
7454
Zadnja sprememba: 2001-08-01
#12568
Področje::
pravo
7455encombination of coupled vehiclestransport
7455
Zadnja sprememba: 2002-07-02
#3232
Področje::
transport
7456enclear and robust communicationstelekomunikacije
7456
Zadnja sprememba: 2010-08-02
#32901
Področje::
telekomunikacije
  • en
    Vir - besedilo: 32000D0638 Commission Decision of 22 September 2000 on the application of Article 3(3)(e) of Directive 1999/5/EC to marine radio communication equipment intended to be fitted to seagoing non-SOLAS vessels and which is intended to participate in the global maritime distress and safety system (GMDSS) and not covered by Council Directive 96/98/EC on marine equipment
  • sl
    Vir - besedilo: Directive 96/98/EC on marine equipment 32000D0638 Odločba Komisije z dne 22. septembra 2000 o uporabi člena 3(3)(e) Direktive 1999/5/ES za pomorske radiokomunikacijske naprave, namenjene za vgradnjo v morska plovila, ki niso zajeta s Konvencijo SOLAS, in predvidene za vključitev v univerzalni pomorski sistem za varnost in stisko na morju (GMDSS) ter niso zajete z Direktivo Sveta 96/98/ES o pomorski opremi
    Vir - ustanova: Ministrstvo za promet
7457enindividual budgetary commitmentproračun
7457
Zadnja sprememba: 2006-06-16
#69380
Področje::
proračun
7458itcontatto commerciale trascuratoinformatika
7458
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#109181
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
7459encompensate for the higher priceekonomija
7459
Zadnja sprememba: 2002-08-02
#15984
Področje::
ekonomija
7460itComitato permanente veterinarioEU splošno
7460
Zadnja sprememba: 2008-06-09
#4962
Področje::
EU splošno
7461enoffences committed against themEU zunanje zadeve
7461
Zadnja sprememba: 2005-10-25
#19789
Področje::
EU zunanje zadeve
7462enreplication-competent particlesmedicina
7462
Zadnja sprememba: 2006-01-30
#61670
Področje::
medicina
7463frmonopole a caractere commercialekonomija
7463
Zadnja sprememba: 2023-08-21
#42732
Področje::
ekonomija
7464encompletion of the concentrationkonkurenca
7464
Zadnja sprememba: 2005-06-07
#39770
Področje::
konkurenca
7465ennew computerised transit systeminformatika
7465
Zadnja sprememba: 2005-04-14
#53807
Področje::
informatika
  • en
    Vir - besedilo: 32003D0396 Council Decision of 19 May 2003 on the principles, priorities, intermediate objectives and conditions contained in the Accession Partnership with Bulgaria, Annex
    Sobesedilo: Develop and implement Phase One of the BTMS (Bulgarian transit management system) as the national module of the NCTS (new computerised transit system).
    Vir - besedilo: 32003D0396 Council Decision of 19 May 2003 on the principles, priorities, intermediate objectives and conditions contained in the Accession Partnership with Bulgaria, Annex
7466frcomptabilité de l'environnementokolje
7466
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#59668
Področje::
okolje
7467encomprehensive cancer preventionzdravje
7467
Zadnja sprememba: 2008-02-04
#85117
Področje::
zdravje
7468enhealth compliance of foodstuffshrana, zdravje
7468
Zadnja sprememba: 2008-02-13
#1459
Področje::
hrana
zdravje
7469encomponent of the basic materialokolje, kmetijstvo
7469
Zadnja sprememba: 2005-02-16
#50248
Področje::
okolje
kmetijstvo
7470encommercial prospect of the ideaekonomija, intelektualna lastnina
7470
Zadnja sprememba: 2009-12-17
#98876
Področje::
ekonomija
intelektualna lastnina
7471enInternational Olympic Committeešport
7471
Zadnja sprememba: 2008-02-26
#86837
Področje::
šport
7472frerreurs commis par inadvertancevarnost
7472
Zadnja sprememba: 2006-01-12
#60672
Področje::
varnost
  • sl
    Vir - besedilo: Spremembe priloge k spremenjeni Konvenciji o olajšavah v mednarodnem pomorskem prometu, 1965, sprememba 1986
    Vir - ustanova: Strokovna komisija za redakcijo slovenskih besedil mednarodnih aktov, ki se objavljajo v Uradnem listu
    Zanesljivost: 4
7473deohne Agent verwalteter Computerinformatika
7473
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#104696
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
7474encomplementarity and partnershipgospodarski razvoj
7474
Zadnja sprememba: 2003-01-29
#26756
Področje::
gospodarski razvoj
7475esAnálisis de la cesta de comprasinformatika
7475
Zadnja sprememba: 2017-08-02
#113117
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
7476enCommunity structural assistancegospodarski razvoj
7476
Zadnja sprememba: 2003-01-29
#27281
Področje::
gospodarski razvoj
7477fraide structurelle communautaire
7477
Zadnja sprememba: 2003-01-29
#27281
7478enin pursuit of a common interestEU splošno
7478
Zadnja sprememba: 2002-08-13
#20450
Področje::
EU splošno
7479enCommon Language Runtime supportinformatika
7479
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#107488
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
7480itripristino di database completoinformatika
7480
Zadnja sprememba: 2018-10-04
#110017
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
7481frcompatibilité électromagnétiqueelektronika
7481
Zadnja sprememba: 2018-07-26
#433
Področje::
elektronika
7482esdesulfurización del combustibleokolje
7482
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#70595
Področje::
okolje
  • sl
    Definicija: Odstranitev žvepla iz fosilnih goriv (ali odstranitev žveplovega dioksida iz izpušnih plinov) z namenom zmanjšati onesnaževanje.
    Vir definicije: LEE
    Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
7483itcomputer gestito tramite agenteinformatika
7483
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#109933
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
7484esAdministrador de compatibilidadinformatika
7484
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#114274
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
7485encommunications security officerobramba, politika
7485
Zadnja sprememba: 2012-05-28
#121115
Področje::
obramba
politika
7486frAdministrateur de compatibilité
7486
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#114274
Projekt: Microsoft Terminology Database
7487itdesolforazione dei combustibili
7487
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#70595
  • sl
    Definicija: Odstranitev žvepla iz fosilnih goriv (ali odstranitev žveplovega dioksida iz izpušnih plinov) z namenom zmanjšati onesnaževanje.
    Vir definicije: LEE
    Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
7488encivil or commercial proceedingsbančništvo, pravo
7488
Zadnja sprememba: 2003-02-25
#29346
Področje::
bančništvo
pravo
7489enStrategic Communication Serviceadministracija
7489
Zadnja sprememba: 2021-11-24
#138494
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
7490enWindows Compatibility Evaluatorinformatika
7490
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#115572
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
7491itfinestra del prompt dei comandiinformatika
7491
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#101827
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
7492frWindows Compatibility Evaluator
7492
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#115572
Projekt: Microsoft Terminology Database
7493frComité de Escritores en Prisiónkultura
7493
Zadnja sprememba: 2011-04-01
#118396
Področje::
kultura
7494esarchivo de datos de la companíainformatika
7494
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#109754
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
7495frcompatible avec l'environnementokolje
7495
Zadnja sprememba: 2014-10-29
#11847
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
Področje::
okolje
  • de
    Definicija: So beschaffen, dass erträgliche und verantwortbare Auswirkungen auf Menschen einschließlich der menschlichen Gesundheit, Tiere, Pflanzen und die biologische Vielfalt sowie sonstige Schutzgüter gewährleistet sowie erträgliche und verantwortbare Wechselwirkungen zwischen diesen Schutzgütern verursacht werden.
    Sobesedilo: Zur Vermeidung der Kontamination von Böden sowie zur umweltverträglichen Vorbehandlung, Behandlung und Ablagerung von Abfällen und Reststoffen sind Abfallkonzepte zu erstellen und umzusetzen.
    Sobesedilo: Deshalb ist die Viehhaltung, unter Einschluß der traditionellen Haustiere, mit ihrer charakteristischen Rassenvielfalt und ihren typischen Erzeugnissen standortgemäß, flächengebunden und ökologisch verträglich aufrechtzuerhalten.
    Definicija: So beschaffen, dass es erträgliche und verantwortbare Auswirkungen auf Menschen einschließlich der menschlichen Gesundheit, Tiere, Pflanzen und die biologische Vielfalt sowie sonstige Schutzgüter hat sowie erträgliche und verantwortbare Wechselwirkungen zwischen diesen Schutzgütern verursacht.
    Sobesedilo: Um den Verkehr unter den Rahmenbedingungen der Nachhaltigkeit zu entwickeln, verpflichten sich die Vertragsparteien, [...] den Belangen der Gesellschaft derart Rechnung zu tragen, dass [...] die Erreichbarkeit von Menschen, Arbeitsplätzen, Gütern und Dienstleistungen auf umweltschonende, energie- und raumsparende sowie effiziente Weise ermöglicht und eine ausreichende Grundversorgung garantiert wird[.]
    Definicija: So beschaffen, dass die Unversehrtheit des Ökosystems hierdurch eher gestärkt als beeinträchtigt wird.
    Sobesedilo: Die Politiken der Raumplanung und nachhaltigen Entwicklung zielen auf eine rechtzeitige Harmonisierung der wirtschaftlichen Interessen mit den Erfordernissen des Umweltschutzes, insbesondere hinsichtlich [...] der umwelt- und landschaftsgerechten Erstellung der für die Entwicklung notwendigen Bauten und Anlagen[.][ Document : Prot. RPNE, Art. 3, g ]
  • fr
    Definicija: Dont les effets sont tolérables et admissibles pour l'homme et la santé humaine, les animaux, les plantes et la biodiversité ainsi que d'autres biens dignes d'être protégés, et qui ne provoque que des interactions tolérables et admissibles entre ces divers biens.
    Sobesedilo: Afin d'éviter la contamination des sols et en vue d'un pré-traitement, d'un traitement et du dépôt de déchets et des résidus qui soient compatibles avec l'environnement, des programmes de gestion des déchets doivent être élaborés et mis en œuvre.
    Sobesedilo: [Les Parties contractantes,] [c]onscientes que ni les capacités actuelles des infrastructures de transport, ni les potentialités de l'interopérabilité et des modes de transport les plus respectueux de l'environnement (chemin de fer, transport fluvio-maritime et ferroutage) ne sont utilisés de manière suffisante et qu'il y a lieu de les optimiser en renforçant les réseaux à l'intérieur et à l'extérieur des Alpes[,] sont convenues de ce qui suit[.]
    Opomba: Proposition du Groupe d'Harmonisation.
  • it
    Definicija: Atto a sortire effetti tollerabili e ammissibili sulle persone, inclusa la salute umana, la flora, la fauna, la diversità biologica e altri beni meritevoli di protezione nonché a cagionare un'interazione tollerabile e ammissibile tra i diversi beni da proteggere.
    Sobesedilo: Per evitare la contaminazione dei suoli, nonché per il trattamento preliminare, il trattamento ed il deposito di rifiuti e di scorie, attuati in modo compatibile con l'ambiente, occorre definire e realizzare dei sistemi di gestione dei rifiuti.
    Glejte tudi:IATE
    Sobesedilo: [I Stati Contraenti,] adoperandosi per dare un contributo decisivo allo sviluppo sostenibile e al miglioramento della qualità della vita [...] attraverso una gestione ecocompatibile dei trasporti[,] hanno convenuto quanto segue[.]
    Glejte tudi:IATE
    Definicija: Atto a sortire effetti tollerabili e ammissibili sulle persone, inclusa la salute umana, la flora, la fauna, la diversità biologica e altri beni meritevoli di protezione nonché a cagionare un'interazione tollerabile e ammissibile tra i diversi beni da proteggere.
    Sobesedilo: Al fine di sviluppare i trasporti in condizioni di sostenibilità, le Parti contraenti [...] si impegnano a [...] tener conto delle esigenze della società in modo tale da [...] garantire l'accessibilità alle persone, ai posti di lavoro, ai beni e ai servizi in modo efficiente, rispettoso dell'ambiente, facendo uso parsimonioso di energia e spazio[.]
    Glejte tudi:IATE
  • sl
    Vir - besedilo: Uredba o načinu, predmetu in pogojih opravljanja gospodarske javne službe ravnanja z izrabljenimi motornimi vozili, Uradni list RS, št. 18-718/2003
    Sobesedilo: Podatki o razstavljanju motornih vozil so podatki, ki so potrebni za pravilno in okolju neškodljivo obdelavo izrabljenih motornih vozil.
    Vir - besedilo: Nacionalni program varstva okolja, Uradni list RS, št. 83-3953/1999, 41-1694/2004
    Opomba: tudi prevod za environment-friendly
    Sobesedilo: okolju prijazna dejavnost
    Vir - besedilo: Nacionalni program varstva okolja, Uradni list RS, št. 83-3953/1999, 41-1694/2004
    Sobesedilo: okolju primernejši proizvodi
    Vir - besedilo: Odredba o izvozu, uvozu in tranzitu odpadkov, Uradni list RS, št. 39-2521/1996, 41-1694/2004
    Sobesedilo: Pristojni organ lahko izda soglasje za izvoz, če na območju Republike Slovenije ni tehničnih zmogljivosti in potrebnih naprav za okolju varen način odstranjevanja teh odpadkov.
    Raba: priporočeno
    Vir - besedilo: Zakon o varstvu okolja, 82. člen, Uradni list RS, št. 41-1694/2004
    Sobesedilo: Republika zagotavlja sredstva za financiranje subvencij in spodbud za lokalne javne službe, naprave in tehnologije varstva okolja ter za okolje neoporečne tehnologije in izdelke.
    Sobesedilo: Za trajnostno ohranitev in izboljšanje poselitvene in gospodarske strukture kot tudi rekreacijskih in prostočasnih aktivnosti v alpskem prostoru se pogodbenice zavezujejo, da bodo spodbujale vzpostavitev in razširitev uporabnikom prijaznih in okolju primernih sistemov javnega prometa.
    Sobesedilo: Da bi hribovsko kmetijstvo lahko izpolnilo svoje raznovrstne naloge, mora imeti predvsem na razpolago potrebne površine za kmetijsko rabo, ki bo primerna kraju in sprejemljiva za okolje.
7496esComité fitosanitario permanentekmetijstvo
7496
Zadnja sprememba: 2003-10-15
#4966
Področje::
kmetijstvo
7497frComité phytosanitaire permanent
7497
Zadnja sprememba: 2003-10-15
#4966
7498espolítica industrial comunitaria
7498
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95164
Projekt: Eurovoc
7499esComité de Escritores por la Pazkultura
7499
Zadnja sprememba: 2011-04-01
#118398
Področje::
kultura
7500enattainment of the common marketekonomija
7500
Zadnja sprememba: 2008-04-22
#20747
Področje::
ekonomija
Zadetki
7451–7500/16405
coma