Iskalni niz je predolg.
Zadetki
7801–7850/10761
AND
7801 en effective and genuine pursuit of activity as an employed person zaposlovanje
Projekt:
prevodi sodb Sodišča ES
sl
Vir - ustanova: Komisija za pravno redakcijo sodb Sodišča ES in Sodišča prve stopnje
7802 en Teacher' Society for Research and Protection of the Environment okolje
sl
Opomba: nevladna organizacija
7803 en Slovenian E-forum, Society for Energy Economics and Environment okolje
sl
Opomba: nevladna organizacija
7804 en Deteljica, Association of Organic Food Producers and Processors okolje
sl
Opomba: nevladna organizacija
7805 en Association of Vegetable Producers in Celje and Koroška Regions okolje
sl
Opomba: nevladna organizacija
7806 en observations on the admissibility and merits of the application pravo
en
Vir - ustanova: European Court of Human Rights
sl
Vir - ustanova: Državno pravobranilstvo
Opomba: na Evropskem sodišču za človekove pravice
Raba: priporočeno
7807 en Microsoft® Office PowerPoint® 2007 (Home and Student version) informatika
Projekt:
Microsoft Terminology Database
en
Definicija: An edition of Microsoft presentation graphics software designed for home use that enables the creation of presentations and adding graphic effects like multimedia and special text.
7808 it Microsoft® Office PowerPoint® 2007 (versione Home and Student )
Projekt:
Microsoft Terminology Database
en
Definicija: An edition of Microsoft presentation graphics software designed for home use that enables the creation of presentations and adding graphic effects like multimedia and special text.
7809 en renting services of machinery and equipment without an operator ekonomija, statistika
Področje::
ekonomija
statistika
en
Vir - besedilo: Economic Contribution of Copyright-Based Industries in Slovenia
sl
Vir - besedilo: Gospodarski prispevek panog na podlagi avtorskih pravic v Sloveniji
Vir - ustanova: Tabela ponudbe in porabe, Statistični urad RS
7810 en criterion concerning admissibility and the Court’s jurisdiction pravo
en
Vir - besedilo: High Level Conference on the Future of the European Court of Human Rights, Interlaken Declaration
fr
Vir - besedilo: Conférence de haut niveau sur l’avenir de la Cour européenne des droits de l’homme, Déclaration d’Interlaken
sl
Vir - besedilo: Konferenca na visoki ravni o prihodnosti Evropskega sodišča za človekove pravice, Interlakenska deklaracija
7811 en International Convenant on Economic, Social and Cultural rights socialne zadeve
Področje::
socialne zadeve
en
Vir - besedilo: Convention on the Rights of Persons with Disabilities
sl
Vir - besedilo: Zakon o ratifikaciji Konvencije o pravicah invalidov in Izbirnega protokola h Konvenciji o pravicah invalidov (MKPI), Ur. l. RS št. 37/2008
7812 en techniques for restraint of aggressive and/or agitated patients zdravje, pravo
7813 en Collective Agreement for the Hospitality and Tourism Industries pravo
Projekt:
prevodi naslovov slovenskih predpisov
sl
Vir - besedilo: Uradni list RS, št. 109/11 in 99/12
7814 en Rules on the marketing of hop propagating and planting material pravo
Projekt:
prevodi naslovov slovenskih predpisov
sl
Vir - besedilo: Uradni list RS, št. 45/13 in 24/15
7815 en Analysis, Development and European Affairs Coordination Service administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
sl
Opomba: na Ministrstvu za delo, družino, socialne zadeve in enake možnosti
7816 en Decision on reports and notifications of insurance undertakings pravo
Projekt:
prevodi naslovov slovenskih predpisov
sl
Vir - besedilo: Uradni list RS, št. 9/16
7817 en Division for Data Processing and Information System Development administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
sl
Opomba: na Finančni upravi RS
7818 en Division for Employment Relationships and other Forms of Labour administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
sl
Opomba: na Ministrstvu za delo, družino, socialne zadeve in enake možnosti
7819 en Rules on the exercise of the powers and duties of prison guards pravo
Projekt:
prevodi naslovov slovenskih predpisov
sl
Vir - besedilo: Uradni list RS, št. 85/09
7820 en Dangerous Substances and Explosive Atmospheres Regulations 2002 tehnologija, transport
Področje::
tehnologija
transport
en
Vir - besedilo: Safe Loading and Unloading of Bulk Carriers
Opomba: UK Regulations
7821 en Operational and technical requirements for introductory flights pravo
Projekt:
prevodi naslovov slovenskih predpisov
sl
Vir - besedilo: Uradni list RS, št. 75/18
7822 en Decision declaring Slovene Intelligence and Security Agency Day pravo
Projekt:
prevodi naslovov slovenskih predpisov
sl
Vir - besedilo: Uradni list RS, št. 74/18
7823 en Rules on emergency plans for accidents and incidents of railway pravo
Projekt:
prevodi naslovov slovenskih predpisov
sl
Vir - besedilo: Uradni list RS, št. 50/19
7824 en administrative and professional service of the Judicial Council administracija
Področje::
administracija
sl
Definicija: Strokovna služba po navodilih predsednika in generalnega sekretarja zagotavlja administrativno in strokovno podporo Sodnemu svetu in njegovim delovnim telesom.
Vir definicije: Poslovnik Sodnega sveta, 9. člen
7825 en Higher Education and Science Infrastructure Investment Division administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
sl
Opomba: na Ministrstvu za izobraževanje, znanost in šport
7826 en War Veterans, War-Disabled and Victims of War Violence Division administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
sl
Opomba: na Upravi RS za vojaško dediščino
7827 en Meteorological, Hydrological and Oceanographic Services Section administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
sl
Opomba: na Agenciji RS za okolje
7828 en Meteorological, Hydrological and Oceanographic Products Section administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
sl
Opomba: na Agenciji RS za okolje
7829 en Organisation Legislation and Justice Administration Directorate administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
sl
Opomba: na Ministrstvu za pravosodje
7830 en Intergenerational Cooperation and Regional Development Division administracija
Področje::
administracija
sl
Opomba: pri Uradu Vlade Republike Slovenije za demografijo
7831 en European Day of Remembrance for Victims of Stalinism and Nazism obramba
en
Definicija: international day of remembrance for victims of totalitarianism regimes, specifically Stalinist, communist, Nazi and fascist regimes. Formally recognised by the European Union, the Organization for Security and Co-operation in Europe and some other countries, it is observed on 23 August. It symbolises the rejection of "extremism, intolerance and oppression" according to the European Union
Vir definicije: Wikipedia
Vir - besedilo: European Parliament resolution of 2 April 2009 on European conscience and totalitarianism, European Parliament
Hierarhično razmerje: širši_pojem
Vir - besedilo: Declaration of the European Parliament on the proclamation of 23 August as European Day of Remembrance for Victims of Stalinism and Nazism, European Parliament, 2008
Vir - besedilo: Black Ribbon Day, Wikipedia
sl
Vir - besedilo: Resolucija Evropskega parlamenta z dne 2. aprila 2009 o evropski zavesti in totalitarizmu, Evropski parlament
Hierarhično razmerje: širši_pojem
Vir - besedilo: Izjava Evropskega parlamenta o razglasitvi 23. avgusta kot evropskega dneva spomina na žrtve stalinizma in nacizma, Evropski parlament, 2008
7832 en Environment and Energy Inspectorate of the Republic of Slovenia administracija, energija, okolje
Področje::
administracija
energija
okolje
sl
Opomba: na Ministrstvu za okolje, podnebje in energijo, od l. 2023
7833 en Industry, Entrepreneurship and Internationalisation Directorate administracija
Področje::
administracija
sl
Opomba: na Ministrstvu za gospodarstvo, turizem in šport
7834 en Checks of Animal-Based Interventions and Conditionality Section kmetijstvo, administracija
Področje::
kmetijstvo
administracija
sl
Opomba: na Agenciji Republike Slovenije za kmetijske trge in razvoj podeželja
7835 en Operation Matters and International Military Cooperation Branch obramba
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
sl
Opomba: na Generalštabu Slovenske vojske
7836 en Structural Statistics and Statistical Business Register Section administracija
Področje::
administracija
sl
Opomba: na Statističnem uradu RS
7837 en notified body carries out the appropriate examinations and tests
Projekt:
terminološka skupina pri MGD za tehnične predpise
en
Vir - besedilo: Directive 94/9/EC
7838 en Ordinance determining toll rates and the method of their payment transport
Projekt:
prevodi slovenskih predpisov
sl
Vir - besedilo: Uredba o cestnini za uporabo določenih cest (Ur. l. RS, št. 51/97, 48/98 in 84/98), Sklep o določitvi cestninskih cest in višine cestnine (Ur. l. RS, št. 51/97, 57/97, 73/97 in 48/98), Uradni list RS, št. 28/90, 20/91, 6/92, 52/92, 27/96 in 19/97
7839 en suitably qualified through training and the recruitment of staff zaposlovanje
en
Vir - besedilo: National Programme for the Adoption of the Acquis
Opomba: prevod iz slovenščine
sl
Vir - besedilo: Državni program za prevzem pravnega reda EU do leta 2002, poglavje Socialna varnost in pokojninska reforma, reforma zdravstvenega varstva in varovanje zdravja
7840 en Committee for directives relating to textile names and labelling industrija, standardi
Področje::
industrija
standardi
de
Vir - besedilo: 396D0073 (L 32/97,2)
en
Vir - besedilo: 396D0073 (L 32/97,2)
es
Vir - besedilo: 396D0073 (L 32/97,2)
fr
Vir - besedilo: 396D0073 (L 32/97,2)
it
Vir - besedilo: 396D0073 (L 32/97,2)
sl
Definicija: The Committee delivers its opinion on the draft of the measures to be taken under the Directive concerning methods for the quantitative analysis of certain binary textile fibre mixtures, including the preparation of test samples and test specimens.
Vir definicije: 396D0073 (L 32/97)
Vir - besedilo: 396L0074
Opomba: prevod obstaja
7841 en EEC - Mongolia Joint Committee on trade and economic cooperation EU splošno
de
Vir - besedilo: L 41/93,48
en
Vir - besedilo: L 41/93,48
es
Vir - besedilo: L 41/93,48
fr
Vir - besedilo: L 41/93,48
it
Vir - besedilo: L 41/93,48
7842 en Scientific Commitee on Toxicity, Ecotoxicity and the Environment potrošništvo, okolje
Področje::
potrošništvo
okolje
de
Vir - besedilo: 397D0579 (L 237/97,20)
Opomba: cf. FR, EN
en
Vir - besedilo: 397D0579 (L 237/97,20)
Opomba: replaces the Scientific Advisory Committee to examine the toxicity and ecotoxicity of chemical compounds, established by Commission Decision 78/618/EEC
es
Vir - besedilo: 397D0579 (L 237/97,20)
Opomba: cf. FR, EN
fr
Vir - besedilo: 397D0579 (L 237/97,20)
Opomba: remplace le Comité scientifique consultatif pour l'examen de la toxicité et de l'écotoxicité des composés chimiques, instituée par la décision 78/618/CEE de la Commission
it
Vir - besedilo: 397D0579 (L 237/97,20)
Opomba: cf. FR, EN
sl
Vir - besedilo: Urad za varstvo potrošnikov
Zanesljivost: 4
7843 en Rules on minimum health and safety requirements in the workplace socialne zadeve
Področje::
socialne zadeve
en
Vir - besedilo: National Programme for the Adoption of the Acquis
Opomba: prevod iz slovenščine
sl
Vir - besedilo: Državni program za prevzem pravnega reda EU do leta 2002
7844 en Office of the Republic of Slovenia for Safety and Health at Work administracija
Področje::
administracija
7845 en commission for elections, nominations and administrative matters pravo
en
Opomba: prevod iz slovenščine
sl
Vir - besedilo: Poslovnik Državnega zbora RS
7846 en contain and prevent the spread of contagious diseases of animals veterina
7847 en teaching and dissemination of the languages of the Member States pravo
de
Vir - besedilo: Vertrag über die Europäische Union, Maastricht 1992
en
Vir - besedilo: Treaty on European Union, Maastricht 1992
fr
Vir - besedilo: Traité sur l'Union européenne, Maastricht 1992; art.G.D.36: CE art. 126.2
sl
Vir - besedilo: Pogodba o Evropski uniji, 126.2
7848 en Agency's capital and the terms upon which it is to be subscribed finance, jedrsko
Področje::
finance
jedrsko
de
Vir - besedilo: EAGV 54, 4s
en
Vir - besedilo: EURATOM Treaty 54, 4
fr
Vir - besedilo: Traité CEEA 54, 4
sl
Vir - besedilo: Euratom 54, 4
7849 en Council resolution on linked work and training for young persons izobraževanje
en
Vir - besedilo: 31999D0051 Council Decision of 21 December 1998 on the promotion of European pathways in work-linked training, including apprenticeship, Preamble
sl
Vir - besedilo: 31999D0051 Odločba Sveta z dne 21. decembra 1998 o spodbujanju Evropskih poti za usposabljanje povezano z delom, vključno z delom vajencev
Vir - ustanova: Ministrstvo za šolstvo, znanost in šport
7850 en right to vote and to stand as a candidate at municipal elections pravo
sl
Vir - besedilo: Pogodba o Evropski uniji, člen 8b(1)
Zanesljivost: 5
Zadetki
7801–7850/10761
AND