Definicija: international day of remembrance for victims of totalitarianism regimes, specifically Stalinist, communist, Nazi and fascist regimes. Formally recognised by the European Union, the Organization for Security and Co-operation in Europe and some other countries, it is observed on 23 August. It symbolises the rejection of "extremism, intolerance and oppression" according to the European Union
Vir definicije: Wikipedia
Vir - besedilo: European Parliament resolution of 2 April 2009 on European conscience and totalitarianism, European Parliament
Vir - besedilo: Declaration of the European Parliament on the proclamation of 23 August as European Day of Remembrance for Victims of Stalinism and Nazism, European Parliament, 2008
Vir - besedilo: Izjava Evropskega parlamenta o razglasitvi 23. avgusta kot evropskega dneva spomina na žrtve stalinizma in nacizma, Evropski parlament, 2008
Vir - besedilo: 32001L0059 Commission Directive 2001/59/EC of 6 August 2001 adapting to technical progress for the 28th time Council Directive 67/548/EEC on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances, Annex 6
Vir - besedilo: 32001L0059 Direktiva Komisije 2001/59/ES z dne 6. avgusta 2001 o 28. prilagoditvi tehničnemu napredku Direktive Sveta 67/548/EGS o približevanju zakonov in drugih predpisov v zvezi z razvrščanjem, pakiranjem in označevanjem nevarnih snovi, Priloga 6
Vir - besedilo: 31996R2223 Council Regulation (EC) No 2223/96 of 25 June 1996 on the European system of national and regional accounts in the Community
Vir - besedilo: Zakon o ratifikaciji Konvencije o pravicah invalidov in Izbirnega protokola h Konvenciji o pravicah invalidov (MKPI), Ur. l. RS št. 37/2008
Vir - besedilo: 32002R1030 Council Regulation (EC) No 1030/2002 of 13 June 2002 laying down a uniform format for residence permits for third-country nationals, Article 2(a)
Vir - besedilo: 32002R1030 Uredba Sveta (ES) št. 1030/2002 z dne 13. junija 2002 o enotni obliki dovoljenja za prebivanje za državljane tretjih držav, člen 2(a)
Vir - besedilo: 32002R0312 Council Regulation (EC) No 312/2002 of 18 February 2002 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of certain magnetic disks (3,5" microdisks) originating in Japan and the People's Republic of China and terminating the proceeding in respect of imports of 3,5" microdisks originating in Taiwan, A(4)
Vir - besedilo: 32002R0312 Uredba Sveta (ES) št. 312/2002 z dne 18. februarja 2002 o uvedbi dokončnih protidampinških dajatev pri uvozu določenih magnetnih diskov (3,5-palčnih disket) s poreklom iz Japonske in Ljudske republike Kitajske in o zaključku postopka v zvezi z uvozom 3,5-palčnih disket s poreklom iz Tajvana, A(4)
Vir - besedilo: Uredba o cestnini za uporabo določenih cest (Ur. l. RS, št. 51/97, 48/98 in 84/98), Sklep o določitvi cestninskih cest in višine cestnine (Ur. l. RS, št. 51/97, 57/97, 73/97 in 48/98), Uradni list RS, št. 28/90, 20/91, 6/92, 52/92, 27/96 in 19/97
Vir - besedilo: 21997A0812(01) Agreement between the European Community and the United States of America on customs cooperation and mutual assistance in Customs matters, Preamble (5)
Vir - besedilo: 21997A0812(01) Sporazum med Evropsko skupnostjo in Združenimi državami Amerike o carinskem sodelovanju in medsebojni pomoči pri carinskih zadevah, uvod (5)
Vir - besedilo: 21990D1231(01) Decision No 3/90 of the ACP-EEC Council of Ministers of 29 March 1990 adopting the general regulations, general conditions and procedural rules on conciliation and arbitration for works, supply and service contracts financed by the European Development Fund (EDF) and concerning their application, 8.4.
Vir - besedilo: 21990D1231(01) Sklep št. 3/90 Sveta ministrov AKP-EGS z dne 29. marca 1990 s katerim se sprejemajo splošna pravila, splošni pogoji in procesna pravila o poravnavi in arbitraži za pogodbe o delu, dobavi in storitvah, ki se financirajo iz Evropskega sklada za razvoj (ESR) in v zvezi z njihovo uporabo