Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
801–850/997
Anime
801ensystem for the identification and recording of animalskmetijstvo, administracija
801
Zadnja sprememba: 2009-01-13
#37746
Področje::
kmetijstvo
administracija
802enanimals of the ovine, caprine, porcine, equine speciesveterina
802
Zadnja sprememba: 2006-12-08
#76997
Področje::
veterina
803enAnimal Feed and Veterinary Medicinal Products Divisionadministracija
803
Zadnja sprememba: 2008-03-12
#87362
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
804enanimal health and veterinary certification requirementsveterina
804
Zadnja sprememba: 2004-11-02
#50891
Področje::
veterina
805enanimal health requirement and public health requirementveterina, zdravje
805
Zadnja sprememba: 2005-04-25
#54181
Področje::
veterina
zdravje
806enprocessed components of animal origin contained in food
806
Zadnja sprememba: 2005-11-25
#59482
807enScientific Committee on Animal Health and Animal Welfareveterina
807
Zadnja sprememba: 2017-01-24
#5466
Področje::
veterina
808ennotification system of live animal movements and importsinformatika, kmetijstvo
808
Zadnja sprememba: 2002-10-15
#918
Področje::
informatika
kmetijstvo
809enanimals, wherefrom the meat, offal, products are derivedveterina
809
Zadnja sprememba: 2004-07-21
#49191
Področje::
veterina
810enveterinary medicinal products for food-producing animalsveterina
810
Zadnja sprememba: 2009-06-24
#93281
Področje::
veterina
811esComité científico de la salud y bienestar de los animales
811
Zadnja sprememba: 2017-01-24
#5466
812enanaerobic treatment sludge of animal and vegetable wastesokolje
812
Zadnja sprememba: 2008-04-03
#88378
Področje::
okolje
813fraide humaine ou animaliere (pour une personne handicapée)socialne zadeve
813
Zadnja sprememba: 2012-06-18
#121551
Področje::
socialne zadeve
814enlive bovine animals, other than pure bred breeding animalsadministracija, veterina
814
Zadnja sprememba: 2007-05-22
#34778
Področje::
administracija
veterina
815enprotection of health and life of humans, animals or plantsokolje, zdravje
815
Zadnja sprememba: 2002-08-30
#15331
Področje::
okolje
zdravje
816enboars of pure-bred breeding animals of the porcine speciesveterina, kmetijstvo
816
Zadnja sprememba: 2010-03-29
#23926
Področje::
veterina
kmetijstvo
817enRules on the quality of meat of slaughter animals and gamepravo
817
Zadnja sprememba: 2017-01-04
#128917
Projekt: prevodi naslovov slovenskih predpisov
Področje::
pravo
818frComité scientifique de la santé et du bien-être des animaux
818
Zadnja sprememba: 2017-01-24
#5466
819encontain and prevent the spread of contagious animal diseasesveterina
819
Zadnja sprememba: 2021-08-25
#7099
Področje::
veterina
820enwastes from processed textile fibres mainly of animal originokolje
820
Zadnja sprememba: 2008-04-03
#88437
Področje::
okolje
821enRules on conditions for the breeding of domesticated animalspravo
821
Zadnja sprememba: 2015-06-17
#124999
Projekt: prevodi naslovov slovenskih predpisov
Področje::
pravo
822enconsumer of the meat obtained from a medically treated animalpotrošništvo, hrana, veterina
822
Zadnja sprememba: 2004-07-20
#49179
Področje::
potrošništvo
hrana
veterina
823frDirection de l'identification et l'enregistrement des animauxadministracija
823
Zadnja sprememba: 2008-01-23
#84420
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
824frdétention d'animaux sauvages dans un environnement zoologiqueokolje
824
Zadnja sprememba: 2008-05-30
#85960
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
okolje
825enSociety for Protection and Prevention from Cruelty to Animalsokolje
825
Zadnja sprememba: 2009-08-04
#93938
Področje::
okolje
826enSection for IACS and Interventions Regarding Land and Animalskmetijstvo
826
Zadnja sprememba: 2025-06-17
#141382
Področje::
kmetijstvo
827frConvention européenne sur la protection des animaux d'abattagekmetijstvo
827
Zadnja sprememba: 2002-09-06
#485
Področje::
kmetijstvo
828enwastes from unprocessed textile fibres mainly of animal originokolje
828
Zadnja sprememba: 2008-04-03
#88425
Področje::
okolje
829enRules on animal by-products not intended for human consumptionpravo
829
Zadnja sprememba: 2015-06-17
#124993
Projekt: prevodi naslovov slovenskih predpisov
Področje::
pravo
830enEuropean Convention for the Protection of Animals for Slaughter
830
Zadnja sprememba: 2002-09-06
#485
831itComitato scientifico della salute e del benessere degli animali
831
Zadnja sprememba: 2017-01-24
#5466
832enwastes from human or animal health care and/or related researchokolje
832
Zadnja sprememba: 2008-04-08
#88463
Področje::
okolje
833itmisure di protezione delle specie animali e vegetali selvaticheokolje
833
Zadnja sprememba: 2008-09-24
#90486
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
Področje::
okolje
  • de
    Sobesedilo: Die Vertragsparteien verpflichten sich zur Zusammenarbeit insbesondere bei der Kartierung, der Ausweisung, Pflege und Überwachung von Schutzgebieten und sonstigen schützenswerten Elementen von Natur- und Kulturlandschaft, der Biotopvernetzung, der Aufstellung von Konzepten, Programmen und/oder Plänen der Landschaftsplanung, der Vermeidung und dem Ausgleich von Beeinträchtigungen von Natur und Landschaft, der systematischen Beobachtung von Natur und Landschaft, der Forschung sowie bei allensonstigen Maßnahmen zum Schutz von wildlebenden Tier- und Pflanzenarten, ihrer Vielfalt und ihrer Lebensräume einschließlich der Festlegung vergleichbarer Kriterien, soweit dies erforderlich und zweckmäßig ist.
    Definicija: [G]eeignete Maßnahmen [...], um einheimische Tier- und Pflanzenarten in ihrer spezifischen Vielfalt mit ausreichenden Populationen, namentlich durch die Sicherstellung genügend großer Lebensräume, zu erhalten.
  • fr
    Definicija: [M]esures appropriées [...] pour conserver les espèces animales et végétales indigènes dans leur diversité spécifique et dans des populations suffisantes, [et qui assurent] [...] notamment que les habitats soient de dimension suffisante.
    Sobesedilo: Les Parties contractantes s'engagent à coopérer, en particulier en ce qui concerne [...] la création de réseaux de biotopes, l'élaboration d'orientations, de programmes et/ou plans d'aménagement du paysage, la prévention et la compensation de détériorations et la surveillance systématique de la nature et des paysages, la recherche, ainsi que toute autre mesure de protection des espèces animales et végétales sauvages, de leur diversité et de leurs habitats [...].
  • it
    Definicija: [M]isure idonee a conservare le specie animali e vegetali autoctone con la loro diversità specifica e con popolazioni sufficienti, provvedendo, in particolare, ad assicurare habitat sufficientemente estesi.
    Sobesedilo: Le Parti contraenti si impegnano a cooperare [...] per ogni [...] misura di protezione delle specie animali e vegetali selvatiche, della loro diversità e dei loro habitat [...].
    Glejte tudi:IATE
    Sobesedilo: Entro cinque anni dall'entrata in vigore del presente Protocollo, le Parti contraenti stabiliscono modelli, programmi e/o piani, con cui vengono definite le esigenze e le misure ai fini della realizzazione degli obiettivi della protezione della natura e della tutela del paesaggio nel territorio alpino. [N]ei modelli, programmi e/o piani [...] sono presentat[e] [...] le misure per la protezione e la gestione di fauna e flora selvatiche.
    Glejte tudi:IATE
  • sl
    Definicija: [U]strezn[i] ukrep[i], s katerimi [...] [se] zagotov[i] obstoj samoniklih živalskih in rastlinskih vrst v njihovi raznovrstnosti in zadostno populacijo [...] z zagotavljanjem dovolj velikih življenjskih prostorov.
    Sobesedilo: Pogodbenice se zavezujejo, da bodo še posebej sodelovale pri kartiranju, opredeljevanju, urejanju in nadzorovanju zavarovanih območij in vseh preostalih sestavin naravne in kulturne krajine, ki jih je vredno varovati, pri ustvarjanju mrež biotopov, izdelavi zasnov, programov oz. načrtov za krajinsko urejanje pri preprečevanju poškodb narave in krajine in pri kompenzacijah zanje, sistematičnem opazovanju narave in krajine, raziskovanju kakor tudi pri vseh preostalih ukrepih za varstvo prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst, njihove raznovrstnosti in življenjskih okolij, vključno z določanjem in izdelavo primerljivih meril, če je to potrebno in smiselno.
834enChecks of Animal-Based Interventions and Conditionality Sectionkmetijstvo, administracija
834
Zadnja sprememba: 2023-06-14
#139623
Področje::
kmetijstvo
administracija
835frsystème de notification des mouvements et importations d'animaux
835
Zadnja sprememba: 2002-10-15
#918
836encontain and prevent the spread of contagious diseases of animals
836
Zadnja sprememba: 2021-08-25
#7099
837enresult in permanent or prolonged symptoms in the animals treated
837
Zadnja sprememba: 1999-08-10
#7278
838frComité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animalekmetijstvo
838
Zadnja sprememba: 2005-02-10
#31461
Področje::
kmetijstvo
  • sl
    Vir - besedilo: 32004L0005 DIREKTIVA KOMISIJE 2004/5/ES z dne 20. januarja 2004 o spremembi Direktive 2001/15/ES za vključitev nekaterih snovi v Prilogo
    Opomba: Po mnenju Ministrstva za zdravje je ustreznejši prevod "živilska veriga", kajti nanaša se na proizvodne postopke, skozi katera gredo živila od pridelave na polju, vseh postopkov predelave v živilski industriji, vseh postopkov priprave hrane v gostinstvu in v kateringu, vseh postopkov transporta in vseh postopkov v trgovanju od osnovnega skladiščenja do trgovca, ki živilo proda neposrednemu potrošniku."Prehranjevalna veriga" pomeni biološko prehranjevalno verigo, npr.:"plankton je hrana za male ribe, te hrana za večje ribe, le-te hrana za nekatere sesalce in na koncu vse hrana za ljudi".
    Vir opombe: Ministrstvo za zdravje
    Vir - besedilo: 32002D0337 ODLOČBA KOMISIJE z dne 25. aprila 2002 o spremembi Odločbe 94/278/ES o uvozu medu
    Opomba: prehranska veriga v pomenu "od vil do vilic"
    Vir - besedilo: 32002R0178 UREDBA (ES) št. 178/2002 EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA z dne 28. januarja 2002 o določitvi splošnih načel in zahtevah živilske zakonodaje, ustanovitvi Evropske agencije za varnost hrane in postopkih, ki zadevajo varnost hrane, člen 58
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano, VURS
    Opomba: uredba, ki ustanavlja odbor
839frmesures de protection des espèces animales et végétales sauvages
839
Zadnja sprememba: 2008-09-24
#90486
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
  • de
    Sobesedilo: Die Vertragsparteien verpflichten sich zur Zusammenarbeit insbesondere bei der Kartierung, der Ausweisung, Pflege und Überwachung von Schutzgebieten und sonstigen schützenswerten Elementen von Natur- und Kulturlandschaft, der Biotopvernetzung, der Aufstellung von Konzepten, Programmen und/oder Plänen der Landschaftsplanung, der Vermeidung und dem Ausgleich von Beeinträchtigungen von Natur und Landschaft, der systematischen Beobachtung von Natur und Landschaft, der Forschung sowie bei allensonstigen Maßnahmen zum Schutz von wildlebenden Tier- und Pflanzenarten, ihrer Vielfalt und ihrer Lebensräume einschließlich der Festlegung vergleichbarer Kriterien, soweit dies erforderlich und zweckmäßig ist.
    Definicija: [G]eeignete Maßnahmen [...], um einheimische Tier- und Pflanzenarten in ihrer spezifischen Vielfalt mit ausreichenden Populationen, namentlich durch die Sicherstellung genügend großer Lebensräume, zu erhalten.
  • fr
    Definicija: [M]esures appropriées [...] pour conserver les espèces animales et végétales indigènes dans leur diversité spécifique et dans des populations suffisantes, [et qui assurent] [...] notamment que les habitats soient de dimension suffisante.
    Sobesedilo: Les Parties contractantes s'engagent à coopérer, en particulier en ce qui concerne [...] la création de réseaux de biotopes, l'élaboration d'orientations, de programmes et/ou plans d'aménagement du paysage, la prévention et la compensation de détériorations et la surveillance systématique de la nature et des paysages, la recherche, ainsi que toute autre mesure de protection des espèces animales et végétales sauvages, de leur diversité et de leurs habitats [...].
  • it
    Definicija: [M]isure idonee a conservare le specie animali e vegetali autoctone con la loro diversità specifica e con popolazioni sufficienti, provvedendo, in particolare, ad assicurare habitat sufficientemente estesi.
    Sobesedilo: Le Parti contraenti si impegnano a cooperare [...] per ogni [...] misura di protezione delle specie animali e vegetali selvatiche, della loro diversità e dei loro habitat [...].
    Glejte tudi:IATE
    Sobesedilo: Entro cinque anni dall'entrata in vigore del presente Protocollo, le Parti contraenti stabiliscono modelli, programmi e/o piani, con cui vengono definite le esigenze e le misure ai fini della realizzazione degli obiettivi della protezione della natura e della tutela del paesaggio nel territorio alpino. [N]ei modelli, programmi e/o piani [...] sono presentat[e] [...] le misure per la protezione e la gestione di fauna e flora selvatiche.
    Glejte tudi:IATE
  • sl
    Definicija: [U]strezn[i] ukrep[i], s katerimi [...] [se] zagotov[i] obstoj samoniklih živalskih in rastlinskih vrst v njihovi raznovrstnosti in zadostno populacijo [...] z zagotavljanjem dovolj velikih življenjskih prostorov.
    Sobesedilo: Pogodbenice se zavezujejo, da bodo še posebej sodelovale pri kartiranju, opredeljevanju, urejanju in nadzorovanju zavarovanih območij in vseh preostalih sestavin naravne in kulturne krajine, ki jih je vredno varovati, pri ustvarjanju mrež biotopov, izdelavi zasnov, programov oz. načrtov za krajinsko urejanje pri preprečevanju poškodb narave in krajine in pri kompenzacijah zanje, sistematičnem opazovanju narave in krajine, raziskovanju kakor tudi pri vseh preostalih ukrepih za varstvo prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst, njihove raznovrstnosti in življenjskih okolij, vključno z določanjem in izdelavo primerljivih meril, če je to potrebno in smiselno.
840frmesures pour la gestion des espèces animales et végétales sauvagesokolje
840
Zadnja sprememba: 2024-03-07
#90650
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
Področje::
okolje
  • it
    Sobesedilo: Entro cinque anni dall'entrata in vigore del presente Protocollo, le Parti contraenti stabiliscono modelli, programmi e/o piani, con cui vengono definite le esigenze e le misure ai fini della realizzazione degli obiettivi della protezione della natura e della tutela del paesaggio nel territorio alpino.Nei modelli, programmi e/o piani [...] sono presentat[e] [...] le misure per la protezione e la gestione di fauna e flora selvatiche.
    Glejte tudi:IATE
841enConvention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animalsokolje
841
Zadnja sprememba: 2005-04-01
#3924
Projekt: prevodi slovenskih predpisov
Področje::
okolje
842enService for Planning and Protection of Animate and Inanimate Natureokolje
842
Zadnja sprememba: 2002-07-19
#20007
Področje::
okolje
843enConvention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animalsokolje
843
Zadnja sprememba: 2008-05-30
#73729
Področje::
okolje
844enSection of the Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feedkmetijstvo, hrana
844
Zadnja sprememba: 2014-08-20
#123849
Področje::
kmetijstvo
hrana
845enAnimal Identification, Registration and Information Systems Divisionadministracija
845
Zadnja sprememba: 2021-12-02
#137892
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
846frConvention européenne sur la protection des animaux dans les élevageskmetijstvo
846
Zadnja sprememba: 2023-08-04
#484
Področje::
kmetijstvo
847fraliments pour animaux visant a des objectifs nutritionnels particulierskmetijstvo
847
Zadnja sprememba: 2023-08-07
#527
Področje::
kmetijstvo
  • en
    Definicija: Compound feedingstuffs which, by virtue of their particular composition or method of manufacture, can be clearly distinguished from both ordinary feedingstuffs and the products defined in Council Directive 90/167/EEC of 26 March 1990 laying down the conditions governing the preparation, placing on the market and use of medicated feedingstuffs in the Community, and are presented as intended to meet specific nutritional requirements (cf. "particular nutritional purpose").
    Vir - besedilo: White Paper, Annex: p.140
848enfresh meat of animals of the bovine, porcine, ovine and caprine speciesveterina
848
Zadnja sprememba: 2004-09-20
#50618
Področje::
veterina
849itComitato permanente per le piante, gli animali, gli alimenti e i mangimihrana, kmetijstvo
849
Zadnja sprememba: 2014-08-20
#123848
Področje::
hrana
kmetijstvo
850enCommunity scale for the classification of carcases of adult bovine animalsstandardi, kmetijstvo
850
Zadnja sprememba: 2002-07-08
#248
Področje::
standardi
kmetijstvo
Zadetki
801–850/997
Anime