Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
8651–8700/16405
coma
8651enidentification of explosive compoundkemija, varnost
8651
Zadnja sprememba: 2008-04-23
#88910
Področje::
kemija
varnost
8652enfinancial interests of the Communitykmetijstvo, finance
8652
Zadnja sprememba: 2001-07-06
#14417
Projekt: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
Področje::
kmetijstvo
finance
8653enbe heard on behalf of the CommissionEU splošno, pravo
8653
Zadnja sprememba: 2002-11-12
#18966
Področje::
EU splošno
pravo
8654frêtre entendu au nom de la Commission
8654
Zadnja sprememba: 2002-11-12
#18966
8655enhabitat not present in the Communityokolje
8655
Zadnja sprememba: 2004-06-01
#37131
Področje::
okolje
8656encombined through glycosidic linkageskemija
8656
Zadnja sprememba: 2005-05-25
#16820
Projekt: prevodi predpisov EU s področja aditivov
Področje::
kemija
8657enIntel Architecture Personal Computerinformatika
8657
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#103316
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
8658froctroyer les montants compensatoirescarina
8658
Zadnja sprememba: 2004-08-23
#22555
Področje::
carina
8659frComité "évaluation de la conformité"standardi
8659
Zadnja sprememba: 2006-06-16
#228
Področje::
standardi
8660enmarine radio communication equipmenttelekomunikacije
8660
Zadnja sprememba: 2010-08-02
#32898
Področje::
telekomunikacije
  • en
    Vir - besedilo: 32000D0638 Commission Decision of 22 September 2000 on the application of Article 3(3)(e) of Directive 1999/5/EC to marine radio communication equipment intended to be fitted to seagoing non-SOLAS vessels and which is intended to participate in the global maritime distress and safety system (GMDSS) and not covered by Council Directive 96/98/EC on marine equipment
  • sl
    Vir - besedilo: 32000D0638 Odločba Komisije z dne 22. septembra 2000 o uporabi člena 3(3)(e) Direktive 1999/5/ES za pomorske radiokomunikacijske naprave, namenjene za vgradnjo v morska plovila, ki niso zajeta s Konvencijo SOLAS, in predvidene za vključitev v univerzalni pomorski sistem za varnost in stisko na morju (GMDSS) ter niso zajete z Direktivo Sveta 96/98/ES o pomorski opremi
8661itIntel Architecture Personal Computer
8661
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#103316
Projekt: Microsoft Terminology Database
8662enCommittee on the Rights of the Childmednarodne organizacije, pravo
8662
Zadnja sprememba: 2024-04-23
#140583
Področje::
mednarodne organizacije
pravo
8663enCommunity tariff quota bound in GATTekonomija
8663
Zadnja sprememba: 2011-02-01
#36837
Področje::
ekonomija
  • sl
    Vir - besedilo: 32002R0811 Uredba Komisije (ES) št. 811/2002 z dne 16. maja 2002 o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 32/2000 o upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 2031/2001 o spremembi Priloge I k Uredbi Sveta (EGS) št. 2658/87 o tarifni in statistični nomenklaturi ter o skupni carinski tarifi
    Vir - ustanova: Ministrstvo za gospodarstvo
8664engroup comprising European regulatorsadministracija, telekomunikacije
8664
Zadnja sprememba: 2006-06-20
#32531
Področje::
administracija
telekomunikacije
8665frstation de pompage et de compressiontehnologija
8665
Zadnja sprememba: 2023-10-17
#90539
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
Področje::
tehnologija
  • fr
    Definicija: Ensemble d'appareils et de machines envoyant le gaz extrait du sol dans les réseaux de canalisations.
    Opomba: S'emploie essentiellement dans le cadre de l'application de la Convention alpine.
    Sobesedilo: En cas de construction de lignes de transport d'énergie électrique et des stations électriques y afférentes, ainsi que d'oléoducs et de gazoducs, y compris les stations de pompage et de compression et les installations qui revêtent une grande importance du point de vue de l'environnement, les Parties contractantes mettent en œuvre toutes les mesures nécessaires afin d'atténuer le désagrément pour la population et pour l'environnement, y compris, si possible, l'utilisation d'ouvrages et de tracés de lignes déjà existants.
  • de
    Definicija: Aus Maschinen und Geräten bestehende Anlage, die das geförderte Gas verdichtet und in die Gasleitungen pumpt.
    Sobesedilo: Bei Bauten von Stromleitungen und der entsprechenden Netzstationen, von Gas- und Ölleitungen einschliesslich der Pump- und Kompressionsstationen und sonstigen Anlagen mit erheblichen Auswirkungen auf die Umwelt treffen die Vertragsparteien alle erforderlichen Vorkehrungen, um die Belastung von Bevölkerung und Umwelt gering zu halten, wobei soweit wie möglich bestehende Strukturen und Leitungsverläufe zu benutzen sind.
  • it
    Definicija: Insieme di apparecchi e macchinari che inviano il gas estratto dal suolo nella rete di canalizzazione.
    Sobesedilo: Nei casi di costruzione di elettrodotti e delle relative stazioni elettriche, nonché di oleodotti e gasdotti, incluse le stazioni di pompaggio e compressione e altri impianti di elevata rilevanza ambientale, le Parti contraenti mettono in atto tutti quegli accorgimenti necessari ad attenuare il disagio per le popolazioni e per l'ambiente, inclusa, ove possibile, l'utilizzazione di opere e percorsi già esistenti.
    Glejte tudi:IATE
  • sl
    Definicija: Vsi aparati in stroji, ki pošiljajo iz zemlje izčrpani plin v kanalizacijsko omrežje.
    Sobesedilo: Pri gradnji električnih vodov in ustreznih omrežnih postaj, plinovodov in naftovodov vključno s črpalnimi in kompresijskimi postajami ter drugih naprav, ki pomembno vplivajo na okolje, sprejmejo pogodbenice vse potrebne ukrepe, da se zmanjša obremenitev prebivalstva in okolja, pri čemer je treba čim bolj uporabljati obstoječe objekte in trase.
8666itcomponente aggiuntivo per PowerPointinformatika
8666
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#108084
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
8667frêtre responsable de la compatibilitégospodarski razvoj
8667
Zadnja sprememba: 2003-01-29
#27397
Področje::
gospodarski razvoj
8668enCommunity shall make good the damagejedrsko
8668
Zadnja sprememba: 2002-07-08
#16169
Področje::
jedrsko
8669itstazione di pompaggio e compressione
8669
Zadnja sprememba: 2023-10-17
#90539
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
  • fr
    Definicija: Ensemble d'appareils et de machines envoyant le gaz extrait du sol dans les réseaux de canalisations.
    Opomba: S'emploie essentiellement dans le cadre de l'application de la Convention alpine.
    Sobesedilo: En cas de construction de lignes de transport d'énergie électrique et des stations électriques y afférentes, ainsi que d'oléoducs et de gazoducs, y compris les stations de pompage et de compression et les installations qui revêtent une grande importance du point de vue de l'environnement, les Parties contractantes mettent en œuvre toutes les mesures nécessaires afin d'atténuer le désagrément pour la population et pour l'environnement, y compris, si possible, l'utilisation d'ouvrages et de tracés de lignes déjà existants.
  • de
    Definicija: Aus Maschinen und Geräten bestehende Anlage, die das geförderte Gas verdichtet und in die Gasleitungen pumpt.
    Sobesedilo: Bei Bauten von Stromleitungen und der entsprechenden Netzstationen, von Gas- und Ölleitungen einschliesslich der Pump- und Kompressionsstationen und sonstigen Anlagen mit erheblichen Auswirkungen auf die Umwelt treffen die Vertragsparteien alle erforderlichen Vorkehrungen, um die Belastung von Bevölkerung und Umwelt gering zu halten, wobei soweit wie möglich bestehende Strukturen und Leitungsverläufe zu benutzen sind.
  • it
    Definicija: Insieme di apparecchi e macchinari che inviano il gas estratto dal suolo nella rete di canalizzazione.
    Sobesedilo: Nei casi di costruzione di elettrodotti e delle relative stazioni elettriche, nonché di oleodotti e gasdotti, incluse le stazioni di pompaggio e compressione e altri impianti di elevata rilevanza ambientale, le Parti contraenti mettono in atto tutti quegli accorgimenti necessari ad attenuare il disagio per le popolazioni e per l'ambiente, inclusa, ove possibile, l'utilizzazione di opere e percorsi già esistenti.
    Glejte tudi:IATE
  • sl
    Definicija: Vsi aparati in stroji, ki pošiljajo iz zemlje izčrpani plin v kanalizacijsko omrežje.
    Sobesedilo: Pri gradnji električnih vodov in ustreznih omrežnih postaj, plinovodov in naftovodov vključno s črpalnimi in kompresijskimi postajami ter drugih naprav, ki pomembno vplivajo na okolje, sprejmejo pogodbenice vse potrebne ukrepe, da se zmanjša obremenitev prebivalstva in okolja, pri čemer je treba čim bolj uporabljati obstoječe objekte in trase.
8670esComité Permanente de la Construccióngradbeništvo
8670
Zadnja sprememba: 2008-06-02
#5076
Področje::
gradbeništvo
8671enEC - Lithuania Cooperation CommitteeEU splošno
8671
Zadnja sprememba: 2008-06-09
#5279
Področje::
EU splošno
8672enEC - USA Steel Arrangement CommitteeEU splošno
8672
Zadnja sprememba: 2008-06-09
#4921
Področje::
EU splošno
  • sl
    Definicija: The Committee is composed of representatives of the Member States and is consulted in all cases where consultations are provided for in the provisions adopted by the Council and the Commission for the implementation of the arrangement between the Community and the United States of America relating to the sale of certain steel products on the United States market.
    Vir definicije: 384D0059 (L35/84)
8673frComité permanent des Etats de l'AELEEU splošno
8673
Zadnja sprememba: 2008-06-09
#5240
Področje::
EU splošno
8674itComitato permanente degli Stati EFTA
8674
Zadnja sprememba: 2008-06-09
#5240
8675encomply with the preceding directivespravo
8675
Zadnja sprememba: 2006-06-19
#39771
Področje::
pravo
8676itregime del finanziamento comunitario
8676
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95160
Projekt: Eurovoc
8677enliability to payment of compensationproračun
8677
Zadnja sprememba: 2006-06-16
#69387
Področje::
proračun
8678enSub-Committee on Customs Cooperationcarina
8678
Zadnja sprememba: 2023-08-10
#1278
Področje::
carina
8679deAssociation of Commercial Televisonsaudio-vizualno
8679
Zadnja sprememba: 2023-08-01
#86
Področje::
audio-vizualno
8680enexternal Community transit proceduretransport, trgovina
8680
Zadnja sprememba: 2009-11-30
#35305
Področje::
transport
trgovina
8681itcompromissione a danno del paesaggiookolje
8681
Zadnja sprememba: 2008-09-15
#90454
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
Področje::
okolje
  • fr
    Sobesedilo: Les Parties contractantes s'efforcent, dans l'ensemble de l'espace alpin, en tenant compte également des intérêts de la population locale, de réduire les nuisances et détériorations subies par la nature et les paysages.
    Definicija: Influence [ou pression] naturelle ou humaine (ex: pratiques de gestion, d'aménagement du territoire, de pratiques agricoles, sylvicoles, modifications naturelles stochastiques...) passée ou actuelle qui affecte de manière cumulée ou séparée [un paysage ses éléments constitutifs].
    Sobesedilo: D]ans certaines régions de l'espace alpin, des contraintes excessives sur la nature et les paysages se sont exercées ou peuvent s'exercer, notamment en raison de la concentration des transports, du tourisme, du sport, de l'habitat humain, du développement économique et de l'intensification de l'agriculture et de l'exploitation forestière [.]
  • sl
    Opomba: Predlaga se raba termina "poškodba krajine ".
    Sobesedilo: Pogodbenice si na vsem alpskem prostoru ob hkratnem upoštevanju interesov tam živečega prebivalstva prizadevajo za zmanjšanje obremenitev in škodljivih vplivov na naravo in krajino.
    Sobesedilo: Pogodbenice se zavezujejo, da bodo [med drugim] še posebej sodelovale pri kartiranju, opredeljevanju, urejanju in nadzorovanju zavarovanih območij in vseh preostalih prvin naravne in kulturne krajine, ki jih je vredno varovati, pri ustvarjanju mrež biotopov, izdelavi zasnov, programov in/ali načrtov za krajinsko urejanje, pri preprečevanju poškodb narave in krajine in pri nadomestilih zanje[.]
    Raba: priporočeno
    Opomba: Predlaga se raba termina "poškodba krajine".
    Sobesedilo: [J]e na nekaterih območjih alpskega prostora prišlo do preobremenitve narave in krajine, [...] do tega lahko pride [tudi] zaradi gostote prometa, turizma, športne dejavnosti, poselitve, razvoja gospodarstva in vse intenzivnejšega kmetijstva in gozdarstva[.]
8682encombined buoyancy and rescue devicesvarnost, standardi
8682
Zadnja sprememba: 2003-08-12
#35715
Področje::
varnost
standardi
8683enforms of community-based social caresocialne zadeve
8683
Zadnja sprememba: 2024-05-23
#140710
Področje::
socialne zadeve
8684frComité d'association: CE - SlovaquieEU splošno
8684
Zadnja sprememba: 2008-06-09
#5200
Področje::
EU splošno
8685frsolde du compte de profits et pertesfinance
8685
Zadnja sprememba: 2019-10-25
#22327
Področje::
finance
8686itelaborazione del diritto comunitario
8686
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95505
Projekt: Eurovoc
8687eszona de derecho preferente de comprapravo
8687
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#73019
Področje::
pravo
  • en
    Definicija: Areas that are subject to the pre-emption right which is a privilege accorded by the government to the actual settler upon a certain limited portion of the public domain, to purchase such tract at a fixed price to the exclusion of all other applicants.
    Vir definicije: BLACKa
  • sl
    Definicija: Področja s predkupno pravico, kar pomeni, da imajo naseljenci nekega zemljišča prednost pri nakupu le-tega. Prednost omogoča nakup takšnega ozemlja za fiksno ceno brez drugih kupcev.
    Vir definicije: BLACKa
    Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
8688enpublic transport partners' committeeadministracija, transport
8688
Zadnja sprememba: 2023-12-15
#67710
Področje::
administracija
transport
8689fropérations d'importation comparablestrgovina
8689
Zadnja sprememba: 2011-07-08
#119015
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
trgovina
8690enAdvisory Committee on Concentrationskonkurenca, EU splošno
8690
Zadnja sprememba: 2008-06-09
#5081
Področje::
konkurenca
EU splošno
  • sl
    Vir - besedilo: Commission Regulation (EC) No 447/98 of 1 March 1998 on the notifications, time limits and hearings provided for in Council Regulation (EEC) No 4064/98 on the control of concentrations between undertakings (31998R0447), člen 19 (3)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za gospodarstvo
    Zanesljivost: 4
8691endigital radio communications networkEU zunanje zadeve
8691
Zadnja sprememba: 2002-07-19
#19645
Področje::
EU zunanje zadeve
8692encompetent professional or trade bodyekonomija
8692
Zadnja sprememba: 2010-01-11
#21646
Področje::
ekonomija
  • en
    Vir - besedilo: 31999L0042 Directive 1999/42/EC of the European parliament and of the Council establishing a mechanism for the recognition of qualifications in respect of the professional activities covered by the Directives on liberalisation and transitional measures and supplementing the general systems for the recognition of qualifications
  • sl
    Vir - besedilo: 31999L0042 Direktiva 1999/42/ES evropskega parlamenta in sveta z dne 7. junija 1999 o vzpostavitvi mehanizma za priznavanje kvalifikacij za poklicne dejavnosti iz direktiv o liberalizaciji in prehodnih ukrepih ter dopolnitvi splošnega sistema za priznavanje kvalifikacij
    Opomba: prevod po francoskem izvirniku
8693enMicrosoft Custom Dictionary Compilerinformatika
8693
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#115448
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
8694enkey competences - European frameworkizobraževanje
8694
Zadnja sprememba: 2005-02-01
#52468
Področje::
izobraževanje
8695frpolitique industrielle communautaire
8695
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95164
Projekt: Eurovoc
8696enknown commercially as "double ducts"elektronika
8696
Zadnja sprememba: 2005-08-22
#34561
Področje::
elektronika
8697escomprobación de seguridad imperativainformatika
8697
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#111461
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
  • en
    Definicija: A security check that occurs when a security method is called within the code that is being protected. This type of check can be data-driven and can be isolated to a single location within an object or method. For example, if the name of a file to be protected is known only at run time, then an imperative security check can be invoked by passing the file name as a parameter to a security method.
8698enadoption of the acquis communautairezaposlovanje
8698
Zadnja sprememba: 2005-12-13
#5608
Področje::
zaposlovanje
8699esDirectiva comunitaria sobre biocidaskemija, pravo
8699
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#70678
Področje::
kemija
pravo
8700encommercial grade of ammonium nitratekemija
8700
Zadnja sprememba: 2020-05-12
#135826
Področje::
kemija
Zadetki
8651–8700/16405
coma