Vir - besedilo: 31999L0096 Directive 99/96/EC of the European Parliament and of the Council on the approximation of the laws of the Member States relating to measures to be taken against the emission of gaseous and particulate pollutants from compression ignition engines for use in vehicles, and the emission of gaseous pollutants from positive ignition engines fuelled with natural gas or liquefied petroleum gas for use in vehicles and amending Council Directive 88/77/EEC, p. 13 na dnu (2.29.1)
Vir - besedilo: 31999L0096 Direktiva 1999/96/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. decembra 1999 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z ukrepi, ki jih je treba sprejeti proti emisijam plinastih snovi in delcev, ki onesnažujejo, iz motorjev na kompresijski vžig, ki se uporabljajo v vozilih, ter emisijam plinastih snovi, ki onesnažujejo, iz motorjev na prisilni vžig, ki za gorivo uporabljajo zemeljski plin ali utekočinjeni naftni plin in se uporabljajo v vozilih, ter o spremembah Direktive Sveta 88/77/EGS
Vir - besedilo: 31997R0118 Council Regulation (EC) No 118/97 of 2 December 1996 amending and updating Regulation (EEC) No 1408/71 on the application of social security schemes to employed persons, to self-employed persons and to members of their families moving within the Community and Regulation (EEC) No 574/72 laying down the procedure for implementing Regulation (EEC) No 1408/71
Vir - besedilo: 31997R0118 Uredba Sveta (ES) št. 118/97 z dne 2. decembra 1996 o spremembah in posodobitvah Uredbe (EGS) št. 1408/71 o uporabi sistemov socialne varnosti za zaposlene osebe, samozaposlene osebe in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti, in Uredbe (EGS) št. 547/72 o določitvi postopka za izvajanje Uredbe (EGS) št. 1408/71
Vir - ustanova: Ministrstvo za delo, družino in socialne zadeve
Vir - besedilo: 32001D0671 Commission Decision of 21 August 2001 implementing Council Directive 89/106/EEC as regards the classification of the external fire performance of roofs and roof coverings,
Vir - besedilo: 32001D0671 Odločba Komisije z dne 21. avgusta 2001 o izvajanju Direktive Sveta 89/106/EGS v zvezi z razvrstitvijo požarne odpornosti streh in strešnih kritin pri požarih z zunanje strani
Vir - besedilo: P.A. Randolph, Jr., Current Issues Concerning Mortgage Prepayment, Presentation for PLI Program on Commercial Real Estate Financing, Spring, 2001
Vir - besedilo: 32003R0002 Council Regulation (EC) No 2/2003 of 19 December 2002 amending Regulation (EC) No 2248/2001 on certain procedures for applying the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Croatia, of the other part and for applying the Interim Agreement between the European Community and the Republic of Croatia
Vir - besedilo: 32003R0002 Uredba Sveta (ES) št. 2/2003 z dne 19. decembra 2002 o spremembi Uredbe (ES) št. 2248/2001 o nekaterih postopkih uporabe Stabilizacijsko-pridružitvenega sporazuma med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani in Republiko Hrvaško na drugi strani in uporabe Začasnega sporazuma med Evropsko skupnostjo in Republiko Hrvaško
Vir - besedilo: 31999R1260 Council Regulation (EC) No 1260/1999 of 21 June 1999 laying down general provisions on the Structural Funds, Article 48 (3)(a)
Sobesedilo: establishment and revision of the list of areas eligible under Objective 2;
Vir - besedilo: Državni program za prevzem pravnega reda EU do leta 2002, poglavje Socialna varnost in pokojninska reforma, reforma zdravstvenega varstva in varovanje zdravja
Vir - besedilo: Državni program za prevzem pravnega reda EU do leta 2002, poglavje Socialna varnost in pokojninska reforma, reforma zdravstvenega varstva in varovanje zdravja
Vir - besedilo: 32002R0143 Commission Regulation (EC) No 143/2002 of 24 January 2002 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 571/88 in view of the organisation of the Community surveys on the structure of agricultural holdings in 2003, 2005 and 2007
Vir - besedilo: 32002R0143 Uredba Komisije (ES) št. 143/2002 o spremembah Priloge I k Uredbi Sveta (EGS) št. 571/88 o organizaciji statističnih raziskovanj Skupnosti o strukturi kmetijskih gospodarstev v letih 2003, 2005 in 2007
Vir - besedilo: 32000R2725 Council Regulation (EC) No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention, P(18)
Vir - besedilo: 32000R2725 Uredba Sveta (ES) št. 2725/2000 z dne 11. decembra 2000 o vzpostavitvi sistema "Eurodac" za primerjavo prstnih odtisov zaradi učinkovite uporabe Dublinske konvencije, P(18)
Definicija: Elément biotique ou abiotique du paysage, non directement marqué par l'activité humaine.
Sobesedilo: Les Parties contractantes s'efforcent, dans l'ensemble de l'espace alpin, en tenant compte également des intérêts de la population locale, de réduire les nuisances et détériorations subies par la nature et les paysages. [...] Elles prennent en outre toute mesure appropriée à la conservation et si besoin est, à la restauration d'éléments caractéristiques des paysages naturels et proches de leur état naturel, de biotopes, d'écosystèmes et de paysages ruraux traditionnels.
Definicija: Elément biotique ou abiotique du paysage, non directement marqué par l'activité humaine.
Opomba: composante naturelle du paysage
Sobesedilo: [L'] agriculture et l'exploitation forestière extensives revêtent une grande importance pour la conservation et l'entretien des paysages ruraux et de leurs composantes naturelles[.]
Sobesedilo: Die Vertragsparteien [...] ergreifen [...] alle geeigneten Maßnahmen zur Erhaltung und, soweit erforderlich, Wiederherstellung besonderer natürlicher und naturnaher Landschaftsstrukturelemente, Biotope, Ökosysteme und traditioneller Kulturlandschaften.
Definicija: Nicht direkt mit menschlichen Aktivitäten verbundener, biotischer oder abiotischer Bestandteil der Landschaft.
Sobesedilo: [Die Vertragsparteien sind sich bewußt], daß der extensiven Land- und Forstwirtschaft bei der Erhaltung und Pflege der Kulturlandschaft und der damit verbundenen Naturelemente eine große Bedeutung zukommt[.]
Definicija: Elemento biotico o abiotico del paesaggio, non direttamente ascrivibile alle attività umane.
Sobesedilo: [Le Parti contraenti sono coscienti] della grande importanza che assumono l'agricoltura e la silvicoltura condotte in modo estensivo per la conservazione e la cura del paesaggio rurale e degli elementi naturali connessi[.]
Definicija: Elemento biotico o abiotico del paesaggio, non direttamente ascrivibile alle attività umane.
Sobesedilo: [Le parti contraenti] [...] adottano [...] tutte le misure idonee a conservare e, per quanto necessario, a ripristinare particolari elementi strutturali, naturali e quasi naturali del paesaggio, biotopi, ecosistemi e paesaggi rurali tradizionali.
Definicija: Biotske in abiotske prvine krajine, ki niso neposredno zaznamovane s človekovimi dejavnostmi.
Sobesedilo: Pogodbenice si na vsem alpskem prostoru ob hkratnem upoštevanju interesov tam živečega prebivalstva prizadevajo za zmanjšanje obremenitev in škodljivih vplivov na naravo in krajino. [...] Poleg tega sprejmejo vse potrebne ukrepe za ohranjanje in po potrebi za ponovno vzpostavitev posebnih naravnih in sonaravnih strukturnih prvin krajine, biotopov, ekosistemov in tradicionalne kulturne krajine.
Vir - besedilo: 31999L0094 Directive 1999/94/EC of the European parliament and of the Council of 13 December 1999 relating to the availability of consumer information on fuel economy and CO2 emissions in respect of the marketing of new passenger cars
Vir - besedilo: 32000R2725 Council Regulation (EC) No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention, Article 4
Vir - besedilo: 32000R2725 Uredba Sveta (ES) št. 2725/2000 z dne 11. decembra 2000 o vzpostavitvi sistema "Eurodac" za primerjavo prstnih odtisov zaradi učinkovite uporabe Dublinske konvencije, člen 4
Opomba: specializirana ustanova Evropske skupnosti s sedežem v Španiji, pristojna za registracijo znamk in modelov Skupnosti; v EUIPO se je preimenoval marca 2016
Vir opombe: Mednarodno sodelovanje, Urad RS za intelektualno lastnino