Vir - besedilo: 31994R2019 Commission Regulation (EC) No. 2019/94 of 2 August 1994 on imports of residues from the manufacture of starch from maize from the Unites States of America
Vir - besedilo: 31994R2019 Uredba Komisije (ES) št. 2019/94 z dne 2. avgusta 1994 o uvozu ostankov od proizvodnje škroba iz koruze iz Združenih držav Amerike
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Definicija: The Advisory Committee is responsible for assisting the Commission in the examination of any questions arising from the application of the Treaty establishing the European Economic Community and measures taken in pursuance thereof, in matters concerning the freedom of movement of workers and their employment.
Opomba: Convention adopted by 13 European States (EEC and EFTA) in Munich in 1973 to rationalize procedures for issuing patents by establishing a common judicial system.
Vir - besedilo: 32000R2494 Regulation (EC) No 2494/2000 of the European Parliament and of the Council of 7 November 2000 on measures to promote the conservation and sustainable management of tropical forests and other forests in developing countries, Article 4/1(d)
Vir - besedilo: 32000R2494 Uredba (ES) št. 2494/2000 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 7. novembra 2000 o ukrepih za spodbujanje ohranjanja tropskih gozdov in drugih gozdov v državah v razvoju ter trajnostnega gospodarjenja z njimi
Opomba: "Forest sector" je izraz, ki združuje gozdarstvo (forestry) in primarno predelavo lesa (forest industry).
Vir - besedilo: 32002R2246 Commission Regulation (EC) No 2246/2002 of 16 December 2002 on the fees payable to the Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) in respect of the registration of Community designs, Annex (23)
Vir - besedilo: 32002R2246 Uredba Komisije (ES) št. 2246/2002 z dne 16. decembra 2002 o pristojbinah, ki jih je treba plačati Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) za registracijo modelov Skupnosti, Priloga (23)
Vir - besedilo: 31999R1225 Commission Regulation (EC) No 1225/1999 of 27 May 1999 concerning the definitions of characteristics for insurance services statistics
Vir - besedilo: Agreement between the Government of the Republic of Slovenia and the Government of the United States of America Regarding the Payment by the Republic of Slovenia of Debt Incurred by the Former Socialist Federal Republic of Yugoslavia and Owed to the United States Government Including its Agencies
Vir - besedilo: Agreement between the Government of the Republic of Slovenia and the Government of the United States of America Regarding the Payment by the Republic of Slovenia of Debt Incurred by the Former Socialist Federal Republic of Yugoslavia and Owed to the United States Government Including its Agencies
Vir - besedilo: Sporazum med Vlado Republike Slovenije in Vlado Združenih držav Amerike o plačilu dolga nekdanje Socialistične federativne republike Jugoslavije do Vlade Združenih držav vključno z njenimi agencijami, ki ga izvrši Republika Slovenija
Vir - besedilo: Sporazum med Vlado Republike Slovenije in Vlado Združenih držav Amerike o plačilu dolga nekdanje Socialistične federativne republike Jugoslavije do Vlade Združenih držav vključno z njenimi agencijami, ki ga izvrši Republika Slovenija
Vir - besedilo: 21997A0627 AGREEMENT IN THE FORM OF AN EXCHANGE OF LETTERS between the European Community and the Swiss Confederation adding to the Agreement between the European Economic Community and the Swiss Confederation a protocol on mutual administrative assistance in customs matters
Vir - besedilo: 32002D2367 Decision No 2367/2002/EC of the European parliament and the Council of 16 December 2002 on the Community statistical programme 2003 to 2007
Vir - besedilo: 32002D2367 Odločba št. 2367/2002/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2002 o statističnem programu Skupnosti za obdobje od 2003 do 2007
Vir - besedilo: 32006L0048 Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the council of 14 June 2006 relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions
Vir - besedilo: 32006L0048 Direktiva 2006/48/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2006 o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti kreditnih institucij
Vir - besedilo: Draft report on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council on protection of the environment through criminal law
Vir - besedilo: Odredba o izvozu, uvozu in tranzitu odpadkov (Uradni list RS, št. 39-2521/1996, RS 45-2/1996, RS 1-8/1997, RS 59-2737/1998, RS 1-17/2000, RS 94-3987/2000)
Vir - besedilo: 32002R1253 Commission Regulation (EC) No 1253/2002 of 11 July 2002 amending Regulation (ES) No 800/1999 laying down common detailed rules for the application of the system of export refunds on agricultural products
Vir - besedilo: 32002R1253 Uredba Komisije (ES) št. 1253/2002 z dne 11. julija 2002 o spremembi Uredbe (ES) št. 800/1999 o določitvi skupnih podrobnih pravil za uporabo sistema izvoznih nadomestil za kmetijske proizvode
Vir - besedilo: 32002D1145 Decision No 1145/2002/EC of the European Parliament and of the Council of 10 June 2002 on Community incentive measures in the field of employment, Article 4(1)(d)
Vir - besedilo: 32002D1145 Sklep št. 1145/2002/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 10. junija 2002 o spodbujevalnih ukrepih Skupnosti na področju zaposlovanja
Vir - ustanova: Ministrstvo za delo, družino in socialne zadeve
Vir - besedilo: 31992R3769 Regulation implementing and amending Council Regulation No 3677/90 laying down measures to be taken to discourage the diversion of certain substances to the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances
Vir - besedilo: Zakon o ratifikaciji Konvencije o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin, spremenjene s protokoli št. 3, 5 in 8 ter dopolnjene s protokolom št. 2, ter njenih protokolov št. 1, 4, 6, 7, 9, 10 in 11, 30. člen konvencije, Ur. l. RS št. 33/1994
Vir - besedilo: 21994A1231(52) The Energy Charter Treaty, Article 14 (3)
Sobesedilo: Transfers shall be made at the market rate of exchange existing on the date of transfer with respect to spot transactions in the currency to be transferred. In the absence of a market for foreign exchange, the rate to be used will be the most recent rate applied to inward investments or the most recent exchange rate for conversion of currencies into special drawing rights, whichever is more favourable to the investor.
Vir - besedilo: 21994A1231(52) Pogodba o energetski listini, člen 14 (3)
Opomba: prevod v slovenski različici pravnega reda ES
Sobesedilo: Prenosi se izvedejo po tržnem menjalnem tečaju, ki velja na dan prenosa za gotovinske posle v valuti prenosa. Če ni deviznega trga, se uporabi zadnji veljavni tečaj za naložbe v državo ali zadnji tečaj za menjavo valut v posebne pravice črpanja, kar od tega je pač ugodnejše za investitorja.