Vir - besedilo: 32004R0397 Council Regulation (EC) No 397/2004 of 2 March 2004 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of cotton-type bed linen originating in Pakistan, Preamble (119)
Vir - besedilo: 32004R0397 Uredba Sveta (ES) št. 397/2004 z dne 2. marca 2004 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve pri uvozu bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Pakistana, uvod (119)
Definicija: An access token that captures the security information of a client process, allowing a service to "impersonate" the client process in security operations.
Definicija: Acoustic impedance is related to the propagation of sound waves in an acoustic medium, and is defined as the product of the density of air and the speed of sound.
Vir definicije: 32002L0049
Vir - besedilo: 32002L0049 Directive 2002/49/EC of the European Parliament and of the Council of 25 June 2002 relating to the assessment and management of environmental noise
Definicija: Akustična impedanca je povezana s širjenjem zvočnih valov v akustičnem mediju, opredeljena pa je kot produkt gostote zraka in hitrosti zvoka.
Vir definicije: 32002L0049
Vir - besedilo: 32002L0049 Direktiva 2002/49/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. junija 2002 o ocenjevanju in upravljanju okoljskega hrupa
Vir - besedilo: Majcen, Verbič, Nieuwoop, Sambt: Analiza prihodnjih trendov slovenskega pokojninskega sistema z dinamičnim modelom splošnega ravnovesja, http://www.sigov.si/zmar/
Vir - besedilo: 31977R0338 Council Regulation (EEC) No 338/77 of 14 February 1977 amending Regulation (EEC) No 315/68 fixing quality standards for flowering bulbs, corms and tubers, Annex
Vir - besedilo: 31977R0338 Uredba Sveta (EGS) št. 338/77 z dne 14. februarja 1977 o spremembi Uredbe (EGS) št. 315/68 o določitvi standardov kakovosti za cvetoče čebulice ter stebelne in koreninske gomolje, Priloga
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 31977R0338 Uredba Sveta (EGS) št. 338/77 z dne 14. februarja 1977 o spremembi Uredbe (EGS) št. 315/68 o določitvi standardov kakovosti za cvetoče čebulice ter stebelne in koreninske gomolje, Priloga
Vir - besedilo: Rome Statute of the International Criminal Court, Article 8(2)(b)(xxv)
Sobesedilo: intentionally using starvation of civilians as a method of warfare by depriving them of objects indispensable to their survival, including wilfully impeding relief supplies as provided for under the Geneva Conventions
Vir - besedilo: Rimski statut Mednarodnega kazenskega sodišča, člen 8(2)(b)(xxv)
Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
Sobesedilo: naklepno stradanje civilnih oseb kot način vojskovanja, tako da se jim odvzamejo stvari, nujne za njihovo preživetje, vključno z naklepnim preprečevanjem dobav pomoči, kot so predvidene po ženevskih konvencijah
Definicija: A schedulable appointment to provide a service to a customer. A service activity uses one or more resources to perform a service at a specific time and place.
Definicija: [D]auerhafte Abdeckung der Bodendecke mit einer wasserundurchlässigen Schicht[.]
Sobesedilo: [M]it dem Ziel der Verminderung der quantitativen und qualitativen Bodenbeeinträchtigungen, insbesondere durch Anwendung bodenschonender land- und forstwirtschaftlicher Produktionsverfahren [...] sowie durch Beschränkung der Versiegelung von Böden [...] sind [die Vertragsparteien] wie folgt übereingekommen [...].
Definicija: [D]auerhafte Abdeckung der Bodendecke mit einer wasserundurchlässigen Schicht[.]
Sobesedilo: Zur Begrenzung der Bodenversiegelung und des Bodenverbrauchs sorgen die Vertragsparteien für ein flächensparendes und bodenschonendes Bauen.
Definicija: Recouvrement permanent du sol par un matériau imperméable[.]
Sobesedilo: Afin de limiter l'imperméabilisation et l'occupation des sols, les Parties contractantes veillent à l'utilisation de modes de construction économisant les surfaces et ménageant les sols.
Definicija: Recouvrement permanent du sol par un matériau imperméable[.]
Opomba: On trouve souvent la forme au pluriel (imperméabilisation des sols).
Sobesedilo: Afin de limiter l'imperméabilisation et l'occupation des sols, les Parties contractantes veillent à l'utilisation de modes de construction économisant les surfaces et ménageant les sols.
Definicija: [L]a copertura permanente della superficie del suolo con materiale impermeabile[.]
Sobesedilo: Ai fini del contenimento dell'impermeabilizzazione e dell'occupazione del suolo, le Parti contraenti provvedono affinché l'urbanizzazione si sviluppi contenendo l'occupazione delle superfici e rispettando il suolo.
Opomba: [T]rajno prekritje zemeljske površine z neprepustnimi materiali[.]
Sobesedilo: Pogodbene stranke bodo za dosego [zastavljenih] ciljev [...] posegle po primernih ukrepih, [...] [pri varstvu tal tudi z] zajezitvijo erozije kot tudi z omejitvijo zaprtja tal[.]
Definicija: A security check that occurs when a security method is called within the code that is being protected. This type of check can be data-driven and can be isolated to a single location within an object or method. For example, if the name of a file to be protected is known only at run time, then an imperative security check can be invoked by passing the file name as a parameter to a security method.
Definicija: [D]auerhafte Abdeckung der Bodendecke mit einer wasserundurchlässigen Schicht[.]
Sobesedilo: [M]it dem Ziel der Verminderung der quantitativen und qualitativen Bodenbeeinträchtigungen, insbesondere durch Anwendung bodenschonender land- und forstwirtschaftlicher Produktionsverfahren [...] sowie durch Beschränkung der Versiegelung von Böden [...] sind [die Vertragsparteien] wie folgt übereingekommen [...].
Definicija: [D]auerhafte Abdeckung der Bodendecke mit einer wasserundurchlässigen Schicht[.]
Sobesedilo: Zur Begrenzung der Bodenversiegelung und des Bodenverbrauchs sorgen die Vertragsparteien für ein flächensparendes und bodenschonendes Bauen.
Definicija: Recouvrement permanent du sol par un matériau imperméable[.]
Sobesedilo: Afin de limiter l'imperméabilisation et l'occupation des sols, les Parties contractantes veillent à l'utilisation de modes de construction économisant les surfaces et ménageant les sols.
Definicija: Recouvrement permanent du sol par un matériau imperméable[.]
Opomba: On trouve souvent la forme au pluriel (imperméabilisation des sols).
Sobesedilo: Afin de limiter l'imperméabilisation et l'occupation des sols, les Parties contractantes veillent à l'utilisation de modes de construction économisant les surfaces et ménageant les sols.
Definicija: [L]a copertura permanente della superficie del suolo con materiale impermeabile[.]
Sobesedilo: Ai fini del contenimento dell'impermeabilizzazione e dell'occupazione del suolo, le Parti contraenti provvedono affinché l'urbanizzazione si sviluppi contenendo l'occupazione delle superfici e rispettando il suolo.
Opomba: [T]rajno prekritje zemeljske površine z neprepustnimi materiali[.]
Sobesedilo: Pogodbene stranke bodo za dosego [zastavljenih] ciljev [...] posegle po primernih ukrepih, [...] [pri varstvu tal tudi z] zajezitvijo erozije kot tudi z omejitvijo zaprtja tal[.]
Definicija: A layer of synthetic or natural materials, on the sides of or beneath a landfill, landfill cell or surface impoundment, that restricts the downward or lateral escape of liquids carrying leachate into the surrounding environment.
Definicija: Plast sintetičnih ali naravnih materialov, s katero je obloženo dno ali strani deponij oziroma odprtih odlagališč, plast se uporablja za preprečevanje odtoka tekočin z izluženimi snovmi v okolje.
Vir definicije: ERG / ISEP
Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
Definicija: A security check that occurs when a security method is called within the code that is being protected. This type of check can be data-driven and can be isolated to a single location within an object or method. For example, if the name of a file to be protected is known only at run time, then an imperative security check can be invoked by passing the file name as a parameter to a security method.
Definicija: [D]auerhafte Abdeckung der Bodendecke mit einer wasserundurchlässigen Schicht[.]
Sobesedilo: [M]it dem Ziel der Verminderung der quantitativen und qualitativen Bodenbeeinträchtigungen, insbesondere durch Anwendung bodenschonender land- und forstwirtschaftlicher Produktionsverfahren [...] sowie durch Beschränkung der Versiegelung von Böden [...] sind [die Vertragsparteien] wie folgt übereingekommen [...].
Definicija: [D]auerhafte Abdeckung der Bodendecke mit einer wasserundurchlässigen Schicht[.]
Sobesedilo: Zur Begrenzung der Bodenversiegelung und des Bodenverbrauchs sorgen die Vertragsparteien für ein flächensparendes und bodenschonendes Bauen.
Definicija: Recouvrement permanent du sol par un matériau imperméable[.]
Sobesedilo: Afin de limiter l'imperméabilisation et l'occupation des sols, les Parties contractantes veillent à l'utilisation de modes de construction économisant les surfaces et ménageant les sols.
Definicija: Recouvrement permanent du sol par un matériau imperméable[.]
Opomba: On trouve souvent la forme au pluriel (imperméabilisation des sols).
Sobesedilo: Afin de limiter l'imperméabilisation et l'occupation des sols, les Parties contractantes veillent à l'utilisation de modes de construction économisant les surfaces et ménageant les sols.
Definicija: [L]a copertura permanente della superficie del suolo con materiale impermeabile[.]
Sobesedilo: Ai fini del contenimento dell'impermeabilizzazione e dell'occupazione del suolo, le Parti contraenti provvedono affinché l'urbanizzazione si sviluppi contenendo l'occupazione delle superfici e rispettando il suolo.
Opomba: [T]rajno prekritje zemeljske površine z neprepustnimi materiali[.]
Sobesedilo: Pogodbene stranke bodo za dosego [zastavljenih] ciljev [...] posegle po primernih ukrepih, [...] [pri varstvu tal tudi z] zajezitvijo erozije kot tudi z omejitvijo zaprtja tal[.]
Definicija: A type of work item that records a constraint on the system such as performance, load, stress, security mechanism, or platform. These requirements do not describe functionality but rather constraints on that functionality.
Vir - besedilo: 32000L0031 Direktiva 2000/31/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2000 o nekaterih pravnih vidikih storitev informacijske družbe, zlasti elektronskega poslovanja na notranjem trgu
Definicija: A security check that occurs when a security method is called within the code that is being protected. This type of check can be data-driven and can be isolated to a single location within an object or method. For example, if the name of a file to be protected is known only at run time, then an imperative security check can be invoked by passing the file name as a parameter to a security method.
Definicija: A security check that occurs when a security method is called within the code that is being protected. This type of check can be data-driven and can be isolated to a single location within an object or method. For example, if the name of a file to be protected is known only at run time, then an imperative security check can be invoked by passing the file name as a parameter to a security method.
Definicija: A security check that occurs when a security method is called within the code that is being protected. This type of check can be data-driven and can be isolated to a single location within an object or method. For example, if the name of a file to be protected is known only at run time, then an imperative security check can be invoked by passing the file name as a parameter to a security method.
Definicija: Sealing of a landfill with a relatively impermeable barrier designed to keep leachate inside. Liner materials include plastic and dense clay.
Definicija: Tesnjenje odlagališča odpadkov z relativno neprepustno plastjo, ki naj bi zadržala izcedne vode. Tesnilni materiali vključujejo plastiko in kompaktno glino.
Vir definicije: EPAGLO
Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
Vir - besedilo: Majcen, Verbič, Nieuwoop, Sambt: Analiza prihodnjih trendov slovenskega pokojninskega sistema z dinamičnim modelom splošnega ravnovesja, http://www.sigov.si/zmar/