Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
1251–1300/1874
general
1251slgeneralni državni odvetnikadministracija
1251
Zadnja sprememba: 2022-09-27
#48504
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1252frDirection générale énergieadministracija
1252
Zadnja sprememba: 2021-11-03
#137706
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1253enrecover the heat generatedokolje
1253
Zadnja sprememba: 2003-02-26
#29956
Področje::
okolje
1254frSection affaires généralesadministracija
1254
Zadnja sprememba: 2021-11-11
#137842
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1255espreferencias generalizadas
1255
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#96099
Projekt: Eurovoc
1256itimmagine non generalizzatainformatika
1256
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#115345
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1257slpovprečni generacijski časkemija
1257
Zadnja sprememba: 2003-03-11
#30276
Področje::
kemija
  • en
    Vir - besedilo: 32000L0032 Commission Directive 2000/32/EC of 19 May 2000 adapting to technical progress for the 26th time Council Directive 67/548/EEC on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances, Annex 4A: 1.4.2.2
    Vir - besedilo: 32000L0032 Commission Directive 2000/32/EC of 19 May 2000 adapting to technical progress for the 26th time Council Directive 67/548/EEC on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances, Annex 4A: 1.4.2.2
  • sl
    Vir - besedilo: 32000L0032 Direktiva Komisije 2000/32/ES dne 19. maja 2000 o šestindvajseti prilagoditvi Direktive Sveta 67/548/EGS o približevanju zakonov in drugih predpisov v zvezi z razvrščanjem, pakiranjem in označevanjem nevarnih snovi tehničnemu napredku
    Vir - ustanova: Ministrstvo za zdravje
    Vir - besedilo: 32000L0032 Direktiva Komisije 2000/32/ES dne 19. maja 2000 o šestindvajseti prilagoditvi Direktive Sveta 67/548/EGS o približevanju zakonov in drugih predpisov v zvezi z razvrščanjem, pakiranjem in označevanjem nevarnih snovi tehničnemu napredku
    Vir - ustanova: Ministrstvo za zdravje
    Opomba: Pogosto uporabljana kratica. Predlagamo, da kratic ne slovenimo.
1258frfait générateur de la taxedavčna politika
1258
Zadnja sprememba: 2015-07-09
#193
Področje::
davčna politika
1259slpotrebe sedanje generacijeokolje
1259
Zadnja sprememba: 2005-01-04
#2000
Področje::
okolje
1260frDirection générale défenseadministracija
1260
Zadnja sprememba: 2021-11-18
#138122
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1261frDirection générale des artsadministracija
1261
Zadnja sprememba: 2008-04-21
#88875
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1262itGeneratore immagini lineariinformatika
1262
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#107267
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1263endual-generating power plant
1263
Zadnja sprememba: 2009-08-06
#94071
1264frDirection générale tourismeadministracija
1264
Zadnja sprememba: 2021-10-29
#137668
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1265enelectricity generation costekonomija, energija
1265
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#70735
Področje::
ekonomija
energija
1266engenerational accounts modelekonomija
1266
Zadnja sprememba: 2006-06-07
#69152
Področje::
ekonomija
1267slmodel generacijskih računov
1267
Zadnja sprememba: 2006-06-07
#69152
1268frDirection générale Commerceadministracija, EU splošno
1268
Zadnja sprememba: 2021-11-19
#138272
Področje::
administracija
EU splošno
1269deGeneraldirektor der Polizeiadministracija
1269
Zadnja sprememba: 2021-11-17
#138015
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1270slgeneralni direktor policije
1270
Zadnja sprememba: 2021-11-17
#138015
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
1271slGeneralna policijska upravaadministracija
1271
Zadnja sprememba: 2021-11-17
#138016
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1272engenerator load break switchjedrsko
1272
Zadnja sprememba: 2017-08-29
#131189
Področje::
jedrsko
1273frlicence générale et ouverteadministracija
1273
Zadnja sprememba: 2009-03-09
#92792
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
administracija
1274engeneration IV fission powerenergija
1274
Zadnja sprememba: 2008-01-07
#83467
Projekt: Slovar za predsedovanje Slovenije Svetu EU
Področje::
energija
1275slgenerator naključnih številinformatika
1275
Zadnja sprememba: 2011-06-27
#105574
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
  • en
    Definicija: Production of an unpredictable sequence of numbers in which no number is any more likely to occur at a given time or place in the sequence than any other. Truly random number generation is generally viewed as impossible. The process used in computers would be more properly called "pseudorandom number generation".
1276itgenerazione Rubrica offlineinformatika
1276
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#111038
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1277frgénération d'images nativesinformatika
1277
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#112733
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1278itAssemblea generale dell'ONUmednarodne organizacije
1278
Zadnja sprememba: 2021-05-31
#98181
Projekt: Eurovoc
Področje::
mednarodne organizacije
1279eninter-generational contractzdravje
1279
Zadnja sprememba: 2017-09-06
#132480
Področje::
zdravje
  • sl
    Definicija: temelj javnih pokojninskih sistemov, ki slonijo na predpostavki, da bodo mlajše generacije zmožne zagotavljati dajatve oz. storitve za upokojeno generacijo; uresničevanje pogodbe je povezano z uravnoteženostjo delovno aktivne in upokojene generacije
    Vir - besedilo: Prevolnik-Rupel, Simčič, Turk: Terminološki slovar izrazov v sistemu zdravstvenega varstva, Ministrstvo za zdravje, 2014
1280deGeneraldirektion Informatikadministracija, EU splošno
1280
Zadnja sprememba: 2021-11-19
#138252
Področje::
administracija
EU splošno
1281frregles généralement admisessplošno
1281
Zadnja sprememba: 2009-09-10
#94530
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
splošno
1282enCard Generated Direct Debitfinance
1282
Zadnja sprememba: 2020-12-11
#136678
Projekt: Kode namena plačila (ISO 20022)
Področje::
finance
1283enFirst Generation directivespravo
1283
Zadnja sprememba: 2023-08-04
#537
Področje::
pravo
1284esplan de generación de datosinformatika
1284
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#106106
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1285frDirection générale de la Meradministracija
1285
Zadnja sprememba: 2022-01-10
#84660
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1286frDirection générale du budgetadministracija
1286
Zadnja sprememba: 2022-01-10
#137590
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1287engenerate a transgenic strainveterina
1287
Zadnja sprememba: 2008-05-05
#6939
Področje::
veterina
1288sl(generalni) izvršni direktoradministracija
1288
Zadnja sprememba: 2024-03-26
#83153
Projekt: Slovar za predsedovanje Slovenije Svetu EU
Področje::
administracija
1289frGénérateur d'images de ligne
1289
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#107267
Projekt: Microsoft Terminology Database
1290deCryptography Next Generationinformatika
1290
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#114877
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1291enrevolving armature generatortransport
1291
Zadnja sprememba: 2022-08-22
#56822
Področje::
transport
1292engeneration of income accountračunovodstvo
1292
Zadnja sprememba: 2003-11-13
#40647
Področje::
računovodstvo
1293enCryptography Next Generation
1293
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#114877
Projekt: Microsoft Terminology Database
1294esCryptography Next Generation
1294
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#114877
Projekt: Microsoft Terminology Database
1295frCryptography Next Generation
1295
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#114877
Projekt: Microsoft Terminology Database
1296itCryptography Next Generation
1296
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#114877
Projekt: Microsoft Terminology Database
1297slCryptography Next Generation
1297
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#114877
Projekt: Microsoft Terminology Database
1298frSection prévisions généralesadministracija
1298
Zadnja sprememba: 2021-11-22
#138342
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1299slmotorni generatorski postrojjedrsko
1299
Zadnja sprememba: 2017-08-29
#131512
Področje::
jedrsko
  • sl
    Definicija: Sistem za električno napajanje pogona regulacijskih palic, ki je sestavljen iz elektromotorja in generatorja, ki zagotavlja posebno napetost in frekvenco.
    Vir - besedilo: Pojmovnik jedrske tehnike in varstva pred sevanji, Društvo jedrskih strokovnjakov Slovenije, 2012, http://www.djs.si/
1300enintersite topology generatorinformatika
1300
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#101738
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
Zadetki
1251–1300/1874
general