Definicija: A point of access to a volume (or multiple volumes) that users and applications can use to unify disparate file systems into one logical system.
Definicija: One of several elements in a license chain which contains content keys that are used to encrypt and decrypt content that is transmitted from a computer to a networked device.
Vir - besedilo: 31990L0641 Council Directive 90/641/Euratom on the operational protection of outside workers exposed to the risk of ionizing radiation during their activities in controlled areas, Article 5/d
Vir - besedilo: 31990L0641 Direktiva Sveta z dne 4. decembra 1990 o operativni zaščiti zunanjih delavcev, ki so med svojimi dejavnostmi na nadzorovanih območjih izpostavljeni nevarnosti ionizirajočega sevanja
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
Vir - besedilo: 31990L0641 Council Directive 90/641/Euratom on the operational protection of outside workers exposed to the risk of ionizing radiation during their activities in controlled areas, Preamble/12
Vir - besedilo: 31990L0641 Direktiva Sveta z dne 4. decembra 1990 o operativni zaščiti zunanjih delavcev, ki so med svojimi dejavnostmi na nadzorovanih območjih izpostavljeni nevarnosti ionizirajočega sevanja
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
Vir - besedilo: 32001L0037 Directive 2001/37/EC of the European Parliament and of the Council of 5 June 2001 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco products, Preamble
Vir - besedilo: 32001L0037 Direktiva 2001/37/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. junija 2001 o približevanju zakonov in drugih predpisov držav članic o izdelavi, predstavitvi in prodaji tobačnih izdelkov
Vir - besedilo: 32001R2432 Council Regulation (EC) No 2432/2001 amending and updating Regulation (EC) No 1334/2000 setting up a Community regime for the control of exports of dual-use items and technology, Senzorji in laserji 6A002.b
Definicija: imajo zmožnost pridobivanja podatkov iz enega posameznega spektralnega pasu
Vir - besedilo: 32001R2432 Uredba Sveta (ES) št. 2432/2001 z dne 20. novembra 2001 o spremembah in sprotnih dopolnitvah Uredbe (ES) št. 1334/2000 o vzpostavitvi režima Skupnosti za nadzor izvoza blaga in tehnologije z dvojno rabo
Vir - besedilo: 31999R2745 Council Regulation (EC) No 2745/1999 of 17 December 1999 amending Regulation (EC) No 2505/96 opening and providing for the administration of autonomous Community tariff quotas for certain agricultural and industrial products
Vir - besedilo: 31999R2745 Uredba Sveta (ES) št. 2745/1999 z dne 17. decembra 1999 amending Regulation (EC) No 2505/96 opening and providing for the administration of autonomous Community tariff quotas for certain agricultural and industrial products
Vir - besedilo: 32001D0923 Council Decision of 17 December 2001 establishing an exchange, assistance and training programme for the protection of the euro against conterfeiting (the"Pericles" programme) (2001/923/EC)
Vir - besedilo: 32001D0923 Sklep Sveta z dne 17. decembra 2001 o vzpostavitvi programa izmenjave, pomoči in usposabljanja za zaščito eura proti ponarejanju (program "Pericles")
Definicija: financial institutions which together form the money-issuing sector of the euro area
Vir definicije: 32003O0016 Guideline of the European Central Bank of 1 December 2003 amending Guideline ECB/2000/7 on monetary policy instruments and procedures of the Eurosystem (ECB/2003/16)
Vir - besedilo: 31996R2223 Council Regulation (EC) No 2223/96 of 25 June 1996 on the European system of national and regional accounts in the Community
Vir - besedilo: 32003O0016 Smernica Evropske centralne banke z dne 1. decembra 2003 o spremembi Smernice ECB/2000/7 o instrumentih monetarne politike in postopkih Eurosistema (ECB/2003/16)
Definicija: financial institutions which together form the money-issuing sector of the euro area
Vir definicije: 32003O0016 Guideline of the European Central Bank of 1 December 2003 amending Guideline ECB/2000/7 on monetary policy instruments and procedures of the Eurosystem (ECB/2003/16)
Vir - besedilo: 31996R2223 Council Regulation (EC) No 2223/96 of 25 June 1996 on the European system of national and regional accounts in the Community
Vir - besedilo: 32003O0016 Smernica Evropske centralne banke z dne 1. decembra 2003 o spremembi Smernice ECB/2000/7 o instrumentih monetarne politike in postopkih Eurosistema (ECB/2003/16)
Vir - besedilo: 32000R1921 Uredba (ES) ŠT. 1921/2000 Evropske centralne banke z dne 31. avgusta 2000 o spremembi Uredbe (ES) št. 2818/98 Evropske centralne banke o uporabi obveznih rezerv (ECB/1998/15) in o spremembi Uredbe (ES) št. 2819/98 Evropske centralne banke o konsolidirani bilanci stanja sektorja monetarnih finančnih institucij (ECB/1998/16)
Vir - besedilo: 32000R1921 Uredba (ES) ŠT. 1921/2000 Evropske centralne banke z dne 31. avgusta 2000 o spremembi Uredbe (ES) št. 2818/98 Evropske centralne banke o uporabi obveznih rezerv (ECB/1998/15) in o spremembi Uredbe (ES) št. 2819/98 Evropske centralne banke o konsolidirani bilanci stanja sektorja monetarnih finančnih institucij (ECB/1998/16)
Vir - ustanova: Ministrstvo za finance, Banka Slovenije
Sobesedilo: "domačih MFI" in "MFI iz drugih držav članic Monetarne unije"
Vir - besedilo: 31990L0604 Council Directive of 8 November 1990 amending Directive 78/660/EEC on annual accounts and Directive 83/349/EEC on consolidated accounts as concerns the exemptions for small and medium-sized companies and the publication of accounts in ecus (90/604/EEC), Preamble
Vir - besedilo: 31988R0222 COMMISSION REGULATION (EEC) No 222/88 of 22 December 1987 amending certain measures on the application of the common market organization in the milk and milk products sector following the introduction of the combined nomenclature, Article 39
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Opomba: prevod v slovenski različici pravnega reda ES
Sobesedilo: Priloga k Uredbi Komisije (EGS) št. 1949/87 z dne 3. julija 1987 o stopnji pristopnih kompenzacijskih zneskov za mleko in mlečne šproizvode, ki se uporablja za mlečno leto 1987/88 v trgovini s Španijo, se nadomesti z naslednjim:
Vir - besedilo: 32002R1605 Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities, Article 97
Sobesedilo: Contracts may be awarded by the automatic award procedure or by the best-value-for-money procedure.
Vir - besedilo: 32002R1605 Uredba Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti, člen 97
Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
Sobesedilo: Naročilo se lahko odda v avtomatskem postopku ali v postopku za ugotavljanje najugodnejše ponudbe.
Vir - besedilo: 32003R1210 Council Regulation (EC) No 1210/2003 of 7 July 2003 concerning certain specific restrictions on economic and financial relations with Iraq and repealing Regulation (EC) No 2465/96, Annex IV
Vir - besedilo: 32003R1210 Uredba Sveta (ES) št. 1210/2003 z dne 7. julija 2003 o nekaterih posebnih omejitvah gospodarskih in finančnih odnosov z Irakom in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 2465/96, Priloga IV
Vir - besedilo: 32002R2174 Regulation (EC) No 2174/2002 of the European Central Bank of 21 November 2002 amending Regulation ECB/2001/13 concerning the consolidated balance sheet of the monetary financial institutions sector (ECB/2002/8)
Vir - besedilo: 32002R2174 UREDBA (ES) št. 2174/2002 EVROPSKE CENTRALNE BANKE z dne 21. novembra 2002 o spremembi Uredbe ECB/2001/13 o konsolidirani bilanci stanja v sektorju monetarnih finančnih institucij (ECB/2002/8)
Vir - besedilo: 21998A0710(01) Agreement between the European Community, the European Space Agency and the European Organisation for the Safety of Air Navigation on a European Contribution to the development of a global navigation satellite system (GNSS), Annex II(1)
Vir - besedilo: 21998A0710(01) Sporazum med Evropsko skupnostjo, Evropsko vesoljsko agencijo in Evropsko organizacijo za varnost zračne plovbe o evropskem prispevku k razvoju sistema za globalno satelitsko navigacijo (GNSS), Priloga II(1)
Opomba: terrestrial v pomenu 'ki je na zemlji ali se nahaja pri zemeljski površini', priporočeno s strani strokovnjaka za elektronske komunikacije in pošto, MG
Vir - besedilo: Pravilnik o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o varovanju delavcev pred tveganji zaradi izpostavljenosti kemičnim snovem pri delu, Ur.l. RS, št. 39/2005
Definicija: An international organization established in 1944, affiliated with the United Nations that acts as an international bank facilitating the exchange of national currencies and providing loans to member nations. It also evaluates the performance of the economies of the world's countries.
Definicija: Mednarodna organizacija, ki je bila ustanovljena leta 1944. Povezana je z Organizacijo združenih narodov in deluje kot mednarodna banka. Omogoča izmenjavo nacionalnih valut in državam članicam izdaja posojila. Ocenjuje tudi učinkovitost gospodarstev vseh držav sveta.
Vir definicije: KINGST
Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
Vir - besedilo: 31988R0222 Commission Regulation (EEC) No 222/88 of 22 December 1987 amending certain measures on the application of the common market organization in the milk and milk products sector following the introduction of the combined nomenclature, Preamble 2
Vir - besedilo: 31996R2223 Council Regulation (EC) No 2223/96 of 25 June 1996 on the European system of national and regional accounts in the Community
Vir - besedilo: 32002D2367 Decision No 2367/2002/EC of the European parliament and the Council of 16 December 2002 on the Community statistical programme 2003 to 2007
Vir - besedilo: 32002D2367 Odločba št. 2367/2002/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2002 o statističnem programu Skupnosti za obdobje od 2003 do 2007
Sobesedilo: [L]es Parties contractantes font en sorte que l'économie forestière de montagne se développe en tant que source de travail et de revenu pour la population locale.
Sobesedilo: Les Parties contractantes encouragent [...] l'utilisation rationnelle des ressources en eau et en bois provenant de la gestion durable des forêts de montagne pour la production de l'énergie.
Definicija: Activité relative à la culture, l'exploitation et l'entretien de la forêt de montagne.
Sobesedilo: [C]onsidérant les prestations fournies par l'exploitation des forêts de montagne, les Parties contractantes s'engagent [...] à une attribution d'aides forestières suffisantes [...].
Definicija: Tätigkeit, die im Anbau sowie in der wirtschaftlichen Nutzung und Pflege des Bergwaldes besteht.
Sobesedilo: In jenen Bergwäldern, in denen die Nutzfunktion überwiegt und die regionalwirtschaftlichen Verhältnisse es erfordern, wirken die Vertragsparteien darauf hin, daß sich die Bergwaldwirtschaft in ihrer Bedeutung als Arbeits- und Einkommensquelle der örtlichen Bevölkerung entfalten kann [...].
Definicija: Attività di coltivazione, sfruttamento di tipo economico e tutela della foresta di montagna.
Sobesedilo: Per le foreste montane [...] le Parti contraenti si impegnano a provvedere a che l'economia forestale montana possa svolgere il suo ruolo come fonte di occupazione e di reddito per la popolazione locale [...].
Sobesedilo: Le Parti contraenti, in considerazione delle condizioni economiche sfavorevoli del territorio alpino e tenuto conto delle prestazioni dell'economia forestale di montagna, si impegnano [...] ad incentivare in modo suffic[i]ente l'attività forestale [...].
Definicija: Gojenje, gospodarsko koriščenje in varstvo gorskih gozdov.
Sobesedilo: V gorskih gozdovih, v katerih prevladuje gospodarska funkcija, in kjer to zahtevajo regionalne gospodarske razmere, pogodbenice poskrbijo, da se gospodarjenje z gorskim gozdom lahko razvije kot vir zaposlitve in dohodka za lokalno prebivalstvo.
Sobesedilo: [L]es Parties contractantes font en sorte que l'économie forestière de montagne se développe en tant que source de travail et de revenu pour la population locale.
Sobesedilo: Les Parties contractantes encouragent [...] l'utilisation rationnelle des ressources en eau et en bois provenant de la gestion durable des forêts de montagne pour la production de l'énergie.
Definicija: Activité relative à la culture, l'exploitation et l'entretien de la forêt de montagne.
Sobesedilo: [C]onsidérant les prestations fournies par l'exploitation des forêts de montagne, les Parties contractantes s'engagent [...] à une attribution d'aides forestières suffisantes [...].
Definicija: Tätigkeit, die im Anbau sowie in der wirtschaftlichen Nutzung und Pflege des Bergwaldes besteht.
Sobesedilo: In jenen Bergwäldern, in denen die Nutzfunktion überwiegt und die regionalwirtschaftlichen Verhältnisse es erfordern, wirken die Vertragsparteien darauf hin, daß sich die Bergwaldwirtschaft in ihrer Bedeutung als Arbeits- und Einkommensquelle der örtlichen Bevölkerung entfalten kann [...].
Definicija: Attività di coltivazione, sfruttamento di tipo economico e tutela della foresta di montagna.
Sobesedilo: Per le foreste montane [...] le Parti contraenti si impegnano a provvedere a che l'economia forestale montana possa svolgere il suo ruolo come fonte di occupazione e di reddito per la popolazione locale [...].
Sobesedilo: Le Parti contraenti, in considerazione delle condizioni economiche sfavorevoli del territorio alpino e tenuto conto delle prestazioni dell'economia forestale di montagna, si impegnano [...] ad incentivare in modo suffic[i]ente l'attività forestale [...].
Definicija: Gojenje, gospodarsko koriščenje in varstvo gorskih gozdov.
Sobesedilo: V gorskih gozdovih, v katerih prevladuje gospodarska funkcija, in kjer to zahtevajo regionalne gospodarske razmere, pogodbenice poskrbijo, da se gospodarjenje z gorskim gozdom lahko razvije kot vir zaposlitve in dohodka za lokalno prebivalstvo.
Definicija: Délimitation des zones qualifiables de montagne sur la base de critères tels que l'altitude et les conditions climatiques, géomorphologiques, infrastructurelles et l'économie, afin de prendre dans ces territoires des mesures de soutien.
Sobesedilo: Annexe [...] Thèmes prioritaires de recherche et de formation conformément aux articles 17 et 18 [...] Recherche: [...] Définition et classification des zones de montagne sur la base de leur altitude, des conditions climatiques, géomorphologiques, économiques et d'infrastructure des différents endroits.
Definicija: Abgrenzung der Berggebiete aufgrund ihrer Höhenlage sowie ihrer klimatischen und geomorphologischen, infrastrukturellen und wirtschaftlichen Standortbedingungen, um dort die Berglandwirtschaft gezielt fördern zu können.
Opomba: Die Termini "Bestimmung der Berggebiete" und "Klassifizierung der Berggebiete" scheinen, im Unterschied zum EU-Recht, in den Alpenkonventionstexten nicht als Synonyme verwendet zu werden. Demnach ist für die Alpenkonvention die Klassifizierung der Berggebiete ein zusätzlicher Schritt, der deren Bestimmung folgt.
Sobesedilo: [Vorrangige Forschungsthemen gemäß des Protokolls "Berglandwirtschaft" sind, unter anderem, die] Bestimmung und [die] Klassifizierung der Berggebiete aufgrund ihrer Höhenlage sowie ihrer klimatischen und geomorphologischen, infrastrukturellen und wirtschaftlichen Standortbedingungen.
Definicija: Delimitazione delle zone qualificabili come montane sulla base di criteri quali l'altitudine e le condizioni climatiche, geomorfologiche, infrastruttutali ed economiche, al fine di porre in atto in tali territori misure di sostegno all'agricoltura montana.
Sobesedilo: [Tra i temi prioritari di ricerca nell'ambito del Protocollo "Agricoltura di montagna" vi sono la] [d]efinizione e [la] classificazione delle zone montane[.]
Definicija: Določitev območij, označenih kot hribovita, na osnovi kriterijev, kot so višinska lega in krajevne podnebne, geomorfološke, infrastrukturne ter gospodarske razmere z namenom, da se tem območjem vzpostavi krepe za podporo hribovskemu kmetijstvu.
Sobesedilo: Prednostne raziskovalne in izobraževalne teme [...] [obsegajo raziskave za] [d]oločitev in razvrstitev hribovitih območij glede na višinsko lego ter krajevne podnebne, geomorfološke, infrastrukturne in gospodarske razmere.