Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
1301–1350/4638
info
1301esbiblioteca de informesinformatika
1301
Zadnja sprememba: 2025-09-19
#113048
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1302itInformazioni aziendaliinformatika
1302
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#113189
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1303esrestricción inflexibleinformatika
1303
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#113358
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1304deinformeller Telefonistinformatika
1304
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#114462
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
  • en
    Definicija: An agent who is not dedicated to contact center activity. An informal agent doesn’t see agent information in his or her communications client and may not even be aware that he or she is considered as an agent by the system. On the server side, an informal agent is considered as always signed in.
1305eninferential statisticsstatistika
1305
Zadnja sprememba: 2011-09-06
#119675
Projekt: Glosar statističnih izrazov (http://www.rosigma.si/glosar/)
Področje::
statistika
1306deInformationssicherheitobramba
1306
Zadnja sprememba: 2018-12-04
#121218
Področje::
obramba
1307fremploi informel/formelsocialne zadeve
1307
Zadnja sprememba: 2013-04-03
#122670
Področje::
socialne zadeve
  • en
    Vir - besedilo: Social Protection Floors Recommendation, 2012 (No. 202)
    Sobesedilo: Recognizing that social security is an important tool to prevent and reduce poverty, inequality, social exclusion and social insecurity, to promote equal opportunity and gender and racial equality, and to support the transition from informal to formal employment
1308eninformative train pathtransport
1308
Zadnja sprememba: 2018-03-30
#133663
Področje::
transport
1309slposebna infrastrukturatransport
1309
Zadnja sprememba: 2018-03-30
#133669
Področje::
transport
  • sl
    Definicija: pomeni odsek ali del infrastrukture, ki je prednostno namenjen posebnim vrstam prevoza in ga opredeli upravljavec v Programu omrežja
    Vir - besedilo: Program omrežja 2016, Slovenske železnice – Infrastruktura d.o.o.
1310eninformation specialistzaposlovanje
1310
Zadnja sprememba: 2018-05-30
#133731
Področje::
zaposlovanje
  • sl
    Definicija: 1. Oseba, ki zbira in obdeluje informacije o razvoju kariere, poklicih, možnostih izobraževanja, usposabljanja in zaposlovanja, pripomočkih za razvoj kariere in možnostih svetovanja za razvoj kariere ter te informacije zagotavlja uporabnikom. (information officer) 2. Strokovnjak, ki je specializiran za zbiranje in obdelovanje različnih informacij, povezanih z načrtovanjem in vodenjem kariere na način, ki je primeren za stranke. V Sloveniji je takih strokovnjakov zelo malo, zato ne predlagamo posebnega imena zanje. (information specialist)
    Vir - besedilo: Terminološki slovarček karierne orientacije 2011, Zavod RS za zaposlovanje, Ljubljana
1311slinformacijska sredstvainformatika, administracija
1311
Zadnja sprememba: 2021-04-22
#137262
Področje::
informatika
administracija
  • sl
    Definicija: sredstva in viri (prostori, strojna in programska informacijska oprema, ljudje, delovni postopki za zajem in e-hrambo ter spremljevalne storitve, gradivo), ki jih upravlja sama oseba ali druge osebe ter so potrebni za zajem, e-hrambo in spremljevalne storitve ter jih oseba ščiti pred nevarnostmi (na primer pred človeškimi napakami, namernimi dejanji, vplivi okolja, organizacijskimi in tehničnimi napakami)
    Vir definicije: Pravilnik o enotnih tehnoloških zahtevah za zajem in hrambo gradiva v digitalni obliki
1312frServices informatiquesadministracija
1312
Zadnja sprememba: 2021-10-25
#137567
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1313frDirection informatiqueadministracija
1313
Zadnja sprememba: 2021-10-26
#137636
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1314slUrad za infrastrukturoadministracija
1314
Zadnja sprememba: 2021-11-11
#137809
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1315slOddelek za informatikoadministracija
1315
Zadnja sprememba: 2021-11-22
#138367
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1316entax information returnfinance, davčna politika
1316
Zadnja sprememba: 2023-02-01
#139306
Področje::
finance
davčna politika
1317eninflation expectationsfinance
1317
Zadnja sprememba: 2023-04-25
#139453
Področje::
finance
1318eninflation risk premiumfinance
1318
Zadnja sprememba: 2023-04-25
#139454
Področje::
finance
1319slfizična infrastrukturainformatika
1319
Zadnja sprememba: 2023-11-23
#140244
Področje::
informatika
  • sl
    Definicija: kateri koli element omrežja, namenjen namestitvi drugih elementov omrežja, ne da bi sam postal aktiven element omrežja, na primer cevi, drogovi, kanali, revizijski jaški, vstopni jaški, omarice, stavbe ali dostopi v stavbe, antenski nosilci in stolpi
    Vir definicije: Zakon o elektronskih komunikacijah (ZEKom-2)
1320enprivileged informationpravo
1320
Zadnja sprememba: 2023-11-27
#140305
Področje::
pravo
  • sl
    Opomba: osebni podatki, poslovne skrivnosti, izpitna tajnost, davčna tajnost ipd. in niso tajni podatki po Zakonu o tajnih podatkih
    Vir opombe: Program obravnavanja in varovanja tajnih podatkov, UVTP, julij 2022
1321slzlonamerna informacijamediji
1321
Zadnja sprememba: 2024-07-09
#140829
Področje::
mediji
1322slračunovodstvo inflacijeračunovodstvo
1322
Zadnja sprememba: 2023-08-04
#664
Področje::
računovodstvo
1323deInformationstechnologieinformatika
1323
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#665
Področje::
informatika
1324slpotrošniške informacijepotrošništvo
1324
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#1545
Področje::
potrošništvo
1325endecrepit infrastructureokolje
1325
Zadnja sprememba: 2002-07-12
#3957
Projekt: prevodi slovenskih predpisov
Področje::
okolje
1326slinfrastrukturno omrežjeokolje
1326
Zadnja sprememba: 1999-06-10
#4033
Projekt: prevodi slovenskih predpisov
Področje::
okolje
1327ensoil information system
1327
Zadnja sprememba: 1999-06-15
#4444
1328enappropriate informationizobraževanje
1328
Zadnja sprememba: 2005-09-23
#6406
Področje::
izobraževanje
1329entransmissible infectionveterina
1329
Zadnja sprememba: 2002-07-05
#7125
Področje::
veterina
1330slnadzorna infrastruktura
1330
Zadnja sprememba: 1999-11-03
#8794
Projekt: program PHARE
1331enmonitor the informationinformatika
1331
Zadnja sprememba: 2008-04-17
#12146
Področje::
informatika
1332enidentifying informationpravo
1332
Zadnja sprememba: 2004-11-11
#13954
Področje::
pravo
1333essitio de nivel inferiorinformatika
1333
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#14143
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1334frmarché de l'informationinformatika
1334
Zadnja sprememba: 2001-07-25
#14578
Področje::
informatika
1335slinformacijska dejavnostizobraževanje
1335
Zadnja sprememba: 2004-12-15
#17457
Področje::
izobraževanje
1336encold inflation pressurestandardi, tehnologija
1336
Zadnja sprememba: 2010-09-07
#18403
Področje::
standardi
tehnologija
  • sl
    Vir - besedilo: 31975L0443 Direktiva Sveta z dne 26. junija 1975 o približevanju zakonodaje držav članic o vzvratni prestavi in opremi za merjenje hitrosti motornih vozil
    Vir - besedilo: TTehnična specifikacija TSV – 117 (izdaja 00) o vzvratni prestavi in opremi za merjenje hitrosti motornih vozil (na podlagi Zakona o tehničnih zahtevah za proizvode in o ugotavljanju skladnosti (Uradni list RS, št. 59/99, 31/00 in 54/00)
    Vir - besedilo: 42010X0513(03) Pravilnik št. 39 Ekonomske komisije Združenih narodov za Evropo (UN/ECE) – Enotne določbe za homologacijo vozil glede na opremo za merjenje hitrosti, vključno z njeno vgradnjo
    Vir - besedilo: Tehnična specifikacija TSV – 313 (izdaja 00) o merilnikih hitrosti dvo- in trikolesnih motornih vozil (na podlagi Zakona o tehničnih zahtevah za proizvode in o ugotavljanju skladnosti (Uradni list RS, št. 59/99, 31/00-popr. in 54/00-ZKme)
    Raba: pogostejša_raba
1337frallégation d'infractionpravo
1337
Zadnja sprememba: 2010-12-07
#18896
Področje::
pravo
1338frallégation d'infractionpravo
1338
Zadnja sprememba: 2004-09-28
#18897
Področje::
pravo
1339frinfrastructure routieretransport
1339
Zadnja sprememba: 2008-08-29
#18944
Področje::
transport
1340slprometna infrastruktura
1340
Zadnja sprememba: 2008-08-29
#18944
1341enexert Union's influenceEU splošno
1341
Zadnja sprememba: 2005-10-26
#20104
Področje::
EU splošno
1342enundisclosed information
1342
Zadnja sprememba: 2005-04-01
#21345
  • en
    Vir - besedilo: 21997A0521(02) Interim agreement on trade and trade-related matters between the European Community, the European Coal and Steel Community and the European Atomic Energy Community, of the one part, and Georgia, of the other part, joint Declaration concerning article 15 of the Agreement
    Sobesedilo: of the Paris Convention for the Protection of Industrial Property and protection of undisclosed information on know-how
  • sl
    Vir - besedilo: 21997A0521(02) Začasni trgovinski sporazum med Evropsko skupnostjo, Evropsko skupnostjo za premog in jeklo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo na eni strani ter Republiko Gruzijo na drugi strani, Skupna izjava o členu 15 Sporazuma
    Sobesedilo: Pariške konvencije za varstvo industrijske lastnine in varstvo nerazkritih podatkov o znanju in izkušnjah
1343enstatistical informationstatistika
1343
Zadnja sprememba: 2006-11-03
#25228
Področje::
statistika
  • sl
    Vir - besedilo: 31990L0219 Direktiva Sveta z dne 23. aprila 1990 o uporabi gensko spremenjenih mikroorganizmov v zaprtih sistemih
    Opomba: Statistični urad loči med statističnimi podatki in statističnimi informacijami. Podatki so namreč izraženi številčno, statistične informacije pa so: številčni podatki s komentarjem, lahko pa tudi metodološka navodila.
    Vir opombe: SURS, februar 2003
1344esinformación estadística
1344
Zadnja sprememba: 2006-11-03
#25228
  • sl
    Vir - besedilo: 31990L0219 Direktiva Sveta z dne 23. aprila 1990 o uporabi gensko spremenjenih mikroorganizmov v zaprtih sistemih
    Opomba: Statistični urad loči med statističnimi podatki in statističnimi informacijami. Podatki so namreč izraženi številčno, statistične informacije pa so: številčni podatki s komentarjem, lahko pa tudi metodološka navodila.
    Vir opombe: SURS, februar 2003
1345itinformazione statistica
1345
Zadnja sprememba: 2006-11-03
#25228
  • sl
    Vir - besedilo: 31990L0219 Direktiva Sveta z dne 23. aprila 1990 o uporabi gensko spremenjenih mikroorganizmov v zaprtih sistemih
    Opomba: Statistični urad loči med statističnimi podatki in statističnimi informacijami. Podatki so namreč izraženi številčno, statistične informacije pa so: številčni podatki s komentarjem, lahko pa tudi metodološka navodila.
    Vir opombe: SURS, februar 2003
1346slstatistične informacije
1346
Zadnja sprememba: 2006-11-03
#25228
  • sl
    Vir - besedilo: 31990L0219 Direktiva Sveta z dne 23. aprila 1990 o uporabi gensko spremenjenih mikroorganizmov v zaprtih sistemih
    Opomba: Statistični urad loči med statističnimi podatki in statističnimi informacijami. Podatki so namreč izraženi številčno, statistične informacije pa so: številčni podatki s komentarjem, lahko pa tudi metodološka navodila.
    Vir opombe: SURS, februar 2003
1347engravity of infringementokolje, pravo
1347
Zadnja sprememba: 2024-08-28
#25511
Področje::
okolje
pravo
1348enomission of informationadministracija
1348
Zadnja sprememba: 2004-09-02
#25589
Področje::
administracija
  • sl
    Vir - besedilo: 32001R1808 Uredba Komisije (ES) št. 1808/2001 z dne 30. avgusta 2001 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) 338/97 o varstvu prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst z zakonsko ureditvijo trgovine z njimi
    Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
1349frprojet d'infrastructuregospodarski razvoj
1349
Zadnja sprememba: 2008-09-05
#26807
Področje::
gospodarski razvoj
  • de
    Definicija: Großer Neubau oder wesentliche Änderung oder Ausbau vorhandener Verkehrsinfrastrukturen.
    Vir - besedilo: LexALP - terminologija Alpske konvencije
    Sobesedilo: Im Sinne dieses Protokolls bedeuten: [...] "große Neubauten oder wesentliche Änderungen oder Ausbauten vorhandener Verkehrsinfrastrukturen": Infrastrukturvorhaben mit Auswirkungen, welche nach UVP-Recht oder Bestimmungen internationaler Vereinbarungen Umweltverträglichkeitsprüfungen unterliegen [...].
  • fr
    Definicija: Plan directeur relatif au développement d'un équipement public.
    Sobesedilo: Nouveaux ouvrages à grande échelle, transformations ou agrandissements importantes d'infrastructures existantes en matière de transports: projets d'infrastructures qui doivent être soumis, conformément au droit national applicable aux études d'impact ou conformément aux conventions internationales en vigueur, à une étude d'impact sur l'environnement.
  • it
    Definicija: Insieme di opere economicamente indivisibili che svolgono una precisa funzione tecnica e che perseguono obiettivi chiaramente individuati, in modo che sia possibile stabilire se il progetto stesso soddisfa criteri stabiliti.
    Sobesedilo: Progetti infrastrutturali suscettibili di provocare impatto che in base alla normativa sulla VIA o in base a disposizioni contenute in Accordi internazionali sono soggetti a procedimenti di valutazione dell'impatto ambientale.
    Glejte tudi:IATE
  • sl
    Definicija: Skupek dejanj, katerih rezultat bi lahko bile fizične spremembe okolja in ki zadeva infrastrukturo.
    Vir - besedilo: 31999R1260 Uredba Sveta (ES) št. 1260/1999 z dne 21. junija 1999 o splošnih določbah o Strukturnih skladih
    Sobesedilo: [V]elike novogradnje ali bistvene spremembe ali rekonstrukcije obstoječih prometnih infrastruktur [so] infrastrukturni projekti, ki imajo takšen vpliv, da je zanje potrebno v skladu s pravnimi predpisi o PVO-ju ali v skladu z določbami mednarodnih sporazumov opraviti presoje vplivov na okolje[.]
1350slinfrastrukturni projekt
1350
Zadnja sprememba: 2008-09-05
#26807
  • de
    Definicija: Großer Neubau oder wesentliche Änderung oder Ausbau vorhandener Verkehrsinfrastrukturen.
    Vir - besedilo: LexALP - terminologija Alpske konvencije
    Sobesedilo: Im Sinne dieses Protokolls bedeuten: [...] "große Neubauten oder wesentliche Änderungen oder Ausbauten vorhandener Verkehrsinfrastrukturen": Infrastrukturvorhaben mit Auswirkungen, welche nach UVP-Recht oder Bestimmungen internationaler Vereinbarungen Umweltverträglichkeitsprüfungen unterliegen [...].
  • fr
    Definicija: Plan directeur relatif au développement d'un équipement public.
    Sobesedilo: Nouveaux ouvrages à grande échelle, transformations ou agrandissements importantes d'infrastructures existantes en matière de transports: projets d'infrastructures qui doivent être soumis, conformément au droit national applicable aux études d'impact ou conformément aux conventions internationales en vigueur, à une étude d'impact sur l'environnement.
  • it
    Definicija: Insieme di opere economicamente indivisibili che svolgono una precisa funzione tecnica e che perseguono obiettivi chiaramente individuati, in modo che sia possibile stabilire se il progetto stesso soddisfa criteri stabiliti.
    Sobesedilo: Progetti infrastrutturali suscettibili di provocare impatto che in base alla normativa sulla VIA o in base a disposizioni contenute in Accordi internazionali sono soggetti a procedimenti di valutazione dell'impatto ambientale.
    Glejte tudi:IATE
  • sl
    Definicija: Skupek dejanj, katerih rezultat bi lahko bile fizične spremembe okolja in ki zadeva infrastrukturo.
    Vir - besedilo: 31999R1260 Uredba Sveta (ES) št. 1260/1999 z dne 21. junija 1999 o splošnih določbah o Strukturnih skladih
    Sobesedilo: [V]elike novogradnje ali bistvene spremembe ali rekonstrukcije obstoječih prometnih infrastruktur [so] infrastrukturni projekti, ki imajo takšen vpliv, da je zanje potrebno v skladu s pravnimi predpisi o PVO-ju ali v skladu z določbami mednarodnih sporazumov opraviti presoje vplivov na okolje[.]
Zadetki
1301–1350/4638
info