Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
1351–1400/10752
AND
1351eniron and steelželezo in jeklo
1351
Zadnja sprememba: 2023-02-24
#88664
Področje::
železo in jeklo
1352enBlood and Goreinformatika
1352
Zadnja sprememba: 2018-09-11
#101433
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1353enup and runninginformatika
1353
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#107182
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1354itBlood and Gore
1354
Zadnja sprememba: 2018-09-11
#101433
Projekt: Microsoft Terminology Database
1355encore and covertekstil
1355
Zadnja sprememba: 2017-04-13
#12384
Področje::
tekstil
1356enrams and goats
1356
Zadnja sprememba: 1999-08-10
#6812
1357enways and meansadministracija, ekonomija
1357
Zadnja sprememba: 2006-02-21
#66846
Področje::
administracija
ekonomija
1358enloud and clearsplošno
1358
Zadnja sprememba: 2007-05-10
#81218
Področje::
splošno
1359eneggs and baconhrana
1359
Zadnja sprememba: 2008-02-06
#85304
Področje::
hrana
1360enseize and holdobramba
1360
Zadnja sprememba: 2007-03-15
#65454
Področje::
obramba
1361engroats and mealkmetijstvo, hrana
1361
Zadnja sprememba: 2006-07-19
#23659
Področje::
kmetijstvo
hrana
1362enaxes and routesobramba
1362
Zadnja sprememba: 2007-02-23
#80159
Področje::
obramba
  • sl
    Definicija: Smeri in poti napredovanja uporablja poveljnik za določitev smeri premika in stopnjo svobode manevra na poti proti cilju. Smeri določajo le splošno smer premika sil; podrejeni poveljniki lahko prosto določajo manever svojih sil v mejah odgovornosti. Poti napredovanja določijo specifično smer, po kateri bo izveden premik.
    Vir - besedilo: Angleško-slovenski vojaški terminološki slovar, MORS, 2006
    Opomba: v napadu
1363entrack and fieldšport
1363
Zadnja sprememba: 2023-07-12
#139694
Področje::
šport
1364enlength and beamribištvo
1364
Zadnja sprememba: 2020-04-22
#135723
Področje::
ribištvo
1365enwaste and scrapokolje, pravo, carina
1365
Zadnja sprememba: 2005-03-22
#3195
Področje::
okolje
pravo
carina
  • en
    Vir - besedilo: 31992R2913 Council Regulation (EEC) No 2913/92 of 12 October 1992 establishing the Community Customs Code, 23(i)
    Sobesedilo: waste and scrap products derived from manufacturing operations and used articles, if they were collected therein and are fit only for the recovery of raw materials
  • sl
    Vir - besedilo: 31992R2913 Uredba Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti, člen 23(i)
    Vir - ustanova: usklajeno med ministrstvi za gospodarstvo, finance in kmetijstvo, december 2003
    Sobesedilo: odpadki in ostanki, ki nastanejo pri proizvodnih postopkih, in blago, ki ni več v rabi, če je bilo zbrano v tej državi in ga je mogoče uporabiti zgolj za pridobivanje surovin
1366enin fact and lawpravo
1366
Zadnja sprememba: 2023-10-24
#90599
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
Področje::
pravo
1367enweight and size
1367
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#98322
Projekt: Eurovoc
1368enbunch and berrykmetijstvo
1368
Zadnja sprememba: 2004-06-17
#43827
Področje::
kmetijstvo
1369ensheep and goatskmetijstvo
1369
Zadnja sprememba: 2023-08-04
#1209
Področje::
kmetijstvo
1370engrowth and jobsekonomija
1370
Zadnja sprememba: 2009-03-27
#92947
Področje::
ekonomija
  • en
    Sobesedilo: The new reporting cycle for the Lisbon Strategy showed that the Member States increasingly accept that resource efficiency, climate change, and biodiversity loss are closely linked to growth and jobs.
  • sl
    Vir - besedilo: S. Kodrič: Angleško-slovenski glosar na področju energetske politike, Diplomsko delo, Filozofska fakulteta, Ljubljana 2007
    Sobesedilo: Nov krog poročanja za lizbonsko strategijo je pokazal, da države članice vse bolj sprejemajo dejstvo, da so učinkovitost virov, podnebne spremembe in izgubljanje biotske raznovrstnosti tesno povezani z rastjo in delovnimi mesti.
1371enfree in and outtrgovina
1371
Zadnja sprememba: 2017-03-10
#129765
Področje::
trgovina
1372enrack and pinionokolje, tehnologija
1372
Zadnja sprememba: 2003-05-14
#32124
Področje::
okolje
tehnologija
1373entubes and pipesEU zunanje zadeve
1373
Zadnja sprememba: 2005-02-21
#52870
Področje::
EU zunanje zadeve
  • sl
    Vir - besedilo: 32002R2385 Uredba Komisije (ES) 2385/2002 z dne 30. decembra 2002 o nadaljevanju in spremembi predhodnega nadzora Skupnosti nad uvozom nekaterih železnih in jeklenih izdelkov s poreklom iz nekaterih tretjih držav, uvod (10)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za gospodarstvo
1374enpoint-and-clickinformatika
1374
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#104705
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
  • en
    Definicija: Enabling a user to select data and activate programs by using a mouse or other pointing device to move a cursor to a desired location ("point") and pressing a button on the mouse or other pointing device ("click").
1375enCBW and nuclearobramba
1375
Zadnja sprememba: 2010-07-06
#31078
Področje::
obramba
1376endate and periodtehnologija
1376
Zadnja sprememba: 2007-11-16
#80529
Področje::
tehnologija
1377enfares and ratestransport
1377
Zadnja sprememba: 2005-03-17
#28386
Področje::
transport
  • en
    Vir - besedilo: 31993R1617 Commission Regulation (EEC) No 1617/93 of 25 June 1993 on the application of Article 85 (3) of the Treaty to certain categories of agreements and concerted practices concerning joint planning and coordination of schedules, joint operations, consultations on passenger and cargo tariffs on scheduled air services and slot allocation at airports, Preamble 5
  • sl
    Vir - besedilo: 31993R1617 Uredba Komisije (EGS) št. 1617/93 z dne 25. junija 1993 o uporabi člena 85(3) Pogodbe za določene skupine sporazumov in usklajenih ravnanj glede skupnega načrtovanja in usklajevanja voznih redov, skupnega obratovanja, posvetovanj o cenah prevoza potnikov in blaga v rednem zračnem prevozu in dodelitve časovnih blokov na letališčih
    Vir - ustanova: Ministrstvo za promet
    Opomba: ZOSRL uporablja izraz "prevoznine"
1378enarts and craftsekonomija
1378
Zadnja sprememba: 2008-03-11
#87533
Področje::
ekonomija
1379endoors and gatesrudarstvo
1379
Zadnja sprememba: 2005-09-01
#10380
Področje::
rudarstvo
  • en
    Vir - besedilo: 31992L0104 Council Directive 92/104/ EEC of 3 December 1992 on the minimum requirements for improving the safety and health protection of workers in surface and underground mineral-extracting industries (twelfth individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC), Annex, Part A(16.5)
  • sl
    Vir - besedilo: 31992L0104 Direktiva Sveta 92/104/EGS z dne 3. decembra 1992 o minimalnih zahtevah za izboljšanje varnosti in zdravja delavcev v dejavnostih površinskega in podzemnega pridobivanja rudnin (dvanajsta posebna direktiva v smislu člena 16(1) Direktive 89/391/EGS), Priloga, del A(16.5)
1380enrate and reviewinformatika
1380
Zadnja sprememba: 2015-08-14
#126604
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1381endye and pigmentkemija
1381
Zadnja sprememba: 2005-07-15
#9063
Področje::
kemija
1382entrack and tracesplošno
1382
Zadnja sprememba: 2010-02-17
#89304
Področje::
splošno
1383encoil and stripsželezo in jeklo
1383
Zadnja sprememba: 2010-09-07
#36841
Področje::
železo in jeklo
1384enZoom, Up and Ininformatika
1384
Zadnja sprememba: 2015-08-20
#101021
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1385enBelts and Soundgeografija
1385
Zadnja sprememba: 2005-06-14
#21730
Področje::
geografija
1386enduty and chargecarina
1386
Zadnja sprememba: 2012-05-29
#43139
Področje::
carina
  • en
    Vir - besedilo: 22000A0318(02) Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Kingdom of Morocco concerning certain amendments to Annexes 2, 3, 4 and 6 to the Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Kingdom of Morocco, of the other part
  • sl
    Vir - besedilo: 22000A0318(02) Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Kraljevino Maroko o nekaterih spremembah prilog 2, 3, 4 in 6 Evro-mediteranskega pridružitvenega sporazuma med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani in Kraljevino Maroko na drugi
1387enas and when duefinance
1387
Zadnja sprememba: 2006-03-31
#67803
Področje::
finance
1388enprofit and lossfinance
1388
Zadnja sprememba: 2019-10-25
#14532
Področje::
finance
1389enmark and numberadministracija
1389
Zadnja sprememba: 2008-06-12
#42440
Področje::
administracija
  • en
    Vir - besedilo: AGREEMENT in the form of an exchange of 21995A0426(05) letters between the European Community and the Republic of Bulgaria amending the Additional Protocol to the Europe Agreement on trade in textile products between the European Economic Community and the Republic of Bulgaria to take into account the expected accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union, Annex, Article 2(1) Appendix A, 10
1390ensolid and liquidkmetijstvo
1390
Zadnja sprememba: 2017-05-04
#44426
Področje::
kmetijstvo
1391entrials and testskmetijstvo
1391
Zadnja sprememba: 2005-09-22
#57544
Področje::
kmetijstvo
1392entasks and dutiespravo
1392
Zadnja sprememba: 2002-06-17
#19114
Področje::
pravo
1393enfees and chargesfinance
1393
Zadnja sprememba: 2008-03-17
#55490
Področje::
finance
  • en
    Vir - besedilo: 32002R2343 Commission Regulation (EC, Euratom) No 2343/2002 of 23 December 2002 on the framework Financial Regulation for the bodies referred to in Article 185 of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities, Preamble (15)
  • sl
    Vir - besedilo: 32002R2343 Uredba Komisije (ES, Euratom) št. 2343/2002 z dne 23. decembra 2002 o okvirni finančni uredbi za organe iz člena 185 Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 o finančni uredbi za splošni proračun Evropskih skupnosti, uvod (15)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
1394enbreed and strainveterina
1394
Zadnja sprememba: 2005-05-27
#55602
Področje::
veterina
  • en
    Vir - besedilo: 32003R0599 Commission Regulation (EC) No 599/2003of 1 April 2003amending Regulation (EEC) No 2092/91 on organic production of agricultural products and indications referring thereto on agricultural products and foodstuffs (Text with EEA relevance), Preamble (1)
  • sl
    Vir - besedilo: 32003R0599 Uredba Komisije (ES) št. 599/2003 z dne 1. aprila 2003 o spremembi Uredbe (EGS) št. 2092/91 o ekološki pridelavi kmetijskih proizvodov in o označevanju tovrstno pridelanih kmetijskih proizvodov in živil (Besedilo velja za EGP), uvod (1)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za gospodarstvo
1395entests and trialsmedicina
1395
Zadnja sprememba: 2006-01-31
#61151
Področje::
medicina
1396enfog and frictionobramba
1396
Zadnja sprememba: 2009-01-12
#91846
Področje::
obramba
  • en
    Definicija: The fog and friction of combat - the uncertainty, fear, chaos, imperfect information, etc. which is a natural product of a clash between opposing wills.
    Vir - besedilo: Command and Control of Allied Land Forces (Alied Joint Publication 3.2.2), 2007
    Sobesedilo: After the start of planning, the commander's situation awareness improves in an uneven fashion as the unit feels the influence of fog and friction.
1397enand consequentlypravo
1397
Zadnja sprememba: 2002-05-31
#2636
Področje::
pravo
1398enfirm and compactkmetijstvo
1398
Zadnja sprememba: 2007-06-28
#81914
Področje::
kmetijstvo
1399endog and cat foodkmetijstvo, hrana
1399
Zadnja sprememba: 2004-07-23
#44557
Področje::
kmetijstvo
hrana
  • en
    Vir - besedilo: 32001R2133 COMMISSION REGULATION (EC) No. 2133/2001 of 30 October opening and providing for the administration of certain Community tariff quotas and tariff ceilings in the cereals sector and repealing Regulations (EC) No. 1897/94, (EC) No. 306/96, (EC) No. 1827/96, (EC) No. 1970/96, (EC) No. 1405/97, (EC) No. 1406/97, (EC) No. 2492/98, (EC) No. 2809/98 and (EC) No. 778/1999. Annex I
1400entaken and landedribištvo
1400
Zadnja sprememba: 2017-05-10
#21211
Področje::
ribištvo
Zadetki
1351–1400/10752
AND