Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
1351–1400/1496
application
1351encomputer applications
1351
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95218
Projekt: Eurovoc
1352envolume of applicationskmetijstvo
1352
Zadnja sprememba: 2017-07-26
#44763
Področje::
kmetijstvo
1353frsystème d'applicationsinformatika
1353
Zadnja sprememba: 2010-06-22
#106422
Področje::
informatika
  • en
    Definicija: A system that defines a specific and reusable configuration of applications and other systems as members. You can configure these members and describe the communication pathways between them.
    Vir definicije: Microsoft Terminology Database
1354frLanceur d'applicationsinformatika
1354
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#115415
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
  • en
    Definicija: A menu that users can scroll through and where they open applications from on a Surface unit in user mode. Launcher contains icons, videos, and text that describe each application. Launcher is the primary visual component of the Surface software.
1355frserveur d'applicationsinformatika
1355
Zadnja sprememba: 2018-09-05
#112725
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
  • en
    Definicija: A server program on a computer in a distributed network that handles the business logic between users and backend business applications or databases. Application servers also can provide transaction management, failover, and load balancing. An application server is often viewed as part of a three-tier application consisting of a front-end GUI server such as an HTTP server (first tier), an application server (middle tier), and a backend database and transaction server (third tier).
1356enrepetitive applicationspravo
1356
Zadnja sprememba: 2011-01-20
#116977
Področje::
pravo
1357enbiomedical applicationsraziskave in razvoj, izobraževanje, medicina
1357
Zadnja sprememba: 2015-03-30
#37148
Področje::
raziskave in razvoj
izobraževanje
medicina
1358enjoinder of applicationspravo
1358
Zadnja sprememba: 2000-07-24
#11270
Projekt: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
Področje::
pravo
1359frisolation d'applicationsinformatika
1359
Zadnja sprememba: 2018-09-05
#105940
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1360frSection des applicationsadministracija
1360
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#84472
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1361enapplications environmentinformatika
1361
Zadnja sprememba: 2005-10-05
#57635
Področje::
informatika
1362frexclusion d'applicationsinformatika
1362
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#103718
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1363frjournal des applicationsinformatika
1363
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#111902
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1364enaeronautics applicationstehnologija
1364
Zadnja sprememba: 2011-05-03
#25695
Področje::
tehnologija
  • en
    Vir - besedilo: 32000R2037 Regulation (EC) No 2037/2000 of the European Parliament and of the Council of 29 June 2000 on substances that deplete the ozone layer, Article 5/1/b(ii)
    Sobesedilo: all solvent uses, with the exception of precision cleaning of electrical and other components in aerospace and aeronautics applications where the prohibition shall enter into force on 31 December 2008
  • sl
    Vir - besedilo: 32000R2037 Uredba (ES) ŠT. 2037/2000 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. junija 2000 o snoveh, ki tanjšajo ozonski plašč
    Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
    Sobesedilo: za vsako uporabo kot topilo razen natančnega čiščenja električnih in drugih sestavnih delov za vesoljsko in zrakoplovno področje uporabe, kjer začne prepoved veljati 31. decembra 2008
1365enpreshipment applicationsokolje, transport
1365
Zadnja sprememba: 2005-12-28
#25790
Področje::
okolje
transport
  • sl
    Vir - besedilo: 32000R2037 Uredba (ES) ŠT. 2037/2000 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. junija 2000 o snoveh, ki tanjšajo ozonski plašč
    Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
    Sobesedilo: Prav tako bi bilo treba nadzorovati tudi uporabo metilbromida za karantenske ukrepe in predtovorna opravila.
1366enfiltering of applicationspravo
1366
Zadnja sprememba: 2011-01-20
#116976
Področje::
pravo
1367frrévocation d'applicationsinformatika
1367
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#109345
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1368enUser Applications Section
1368
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#84472
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
1369enstriking out applicationspravo
1369
Zadnja sprememba: 2017-11-14
#120725
Področje::
pravo
1370frConcepteur d'applicationsinformatika
1370
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#102824
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1371endeployment of applicationsinformatika, telekomunikacije
1371
Zadnja sprememba: 2006-12-20
#77213
Področje::
informatika
telekomunikacije
1372eninteroperable applicationstelekomunikacije
1372
Zadnja sprememba: 2006-12-20
#77218
Področje::
telekomunikacije
1373ensubmission of applicationsadministracija
1373
Zadnja sprememba: 2023-08-10
#1279
Področje::
administracija
1374enexamining the applicationsadministracija
1374
Zadnja sprememba: 2008-11-18
#43879
Področje::
administracija
1375eneligibility of applicationskmetijstvo, finance
1375
Zadnja sprememba: 2001-07-06
#14404
Projekt: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
Področje::
kmetijstvo
finance
1376frrôle Serveur d'applicationsinformatika
1376
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#110535
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1377enapplications for employmentzaposlovanje
1377
Zadnja sprememba: 2002-07-17
#18784
Področje::
zaposlovanje
1378enApplications Support Sectionadministracija
1378
Zadnja sprememba: 2017-01-11
#129313
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1379enadvanced mobile applicationstelekomunikacije
1379
Zadnja sprememba: 2008-06-09
#32403
Področje::
telekomunikacije
1380ennotice inviting applicationsadministracija
1380
Zadnja sprememba: 2010-01-11
#24001
Področje::
administracija
1381frvirtualisation d'applicationsinformatika
1381
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#113899
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1382frsystème d'applications racineinformatika
1382
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#112281
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1383deVisual Basic for Applicationsinformatika
1383
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#104792
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1384enVisual Basic for Applications
1384
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#104792
Projekt: Microsoft Terminology Database
1385slVisual Basic for Applications
1385
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#104792
Projekt: Microsoft Terminology Database
1386enremote processing applicationsinformatika
1386
Zadnja sprememba: 2005-11-11
#58384
Področje::
informatika
1387frcompatibilité des applicationsinformatika
1387
Zadnja sprememba: 2018-09-05
#103512
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1388frVisual Basic pour Applications
1388
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#104792
Projekt: Microsoft Terminology Database
1389fridentité du pool d'applicationsinformatika
1389
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#112720
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1390frservice d'applications clientesinformatika
1390
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#112729
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1391enapplications shall be deliveredadministracija
1391
Zadnja sprememba: 2009-12-14
#45376
Področje::
administracija
  • sl
    Vir - besedilo: 31987R3556 Uredba Komisije (EGS) št. 3556/87 z dne 26. novembra 1987 o dodatnih podrobnih pravilih za uporabo sistema potrdil o vnaprejšnji določitvi za nekatere proizvode v sektorju žit, izvožene v obliki testenin, ki sodijo v tarifno št. 19.03 skupne carinske tarife
1392enset of services and applicationsinformatika
1392
Zadnja sprememba: 2007-01-11
#77516
Področje::
informatika
1393enapplications for import licencesadministracija, trgovina
1393
Zadnja sprememba: 2009-12-14
#44572
Področje::
administracija
trgovina
1394enapplications for ‘livestock’ aidpravo
1394
Zadnja sprememba: 2008-02-07
#85940
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
1395ensolar energy end-use applications
1395
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#97834
Projekt: Eurovoc
1396frBoîte a outils d'applications SIMinformatika
1396
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#115004
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1397enRegister of Applications for CPVRkmetijstvo
1397
Zadnja sprememba: 2005-11-29
#28840
Področje::
kmetijstvo
1398enApplications Development Divisionadministracija
1398
Zadnja sprememba: 2021-11-16
#138099
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1399encomplete and quality applicationsadministracija
1399
Zadnja sprememba: 2005-11-24
#59443
Področje::
administracija
1400endevelopment in asylum applicationsEU splošno
1400
Zadnja sprememba: 2005-10-18
#57801
Področje::
EU splošno
Zadetki
1351–1400/1496
application