Definicija: Poseben postopek, v katerem je treba ugotoviti, ali nameravani poseg v okolje, ki predstavlja potencialno nevarnost za okolje, lahko povzroči njegovo poškodbo ali degradacijo, oziroma ali je ta poseg sploh možen z vidika posledic na okolje.
Vir - besedilo: 31974L0060 Council Directive 74/60/EEC of 17 December 1973 on the approximation of the laws of the Member States relating to the interior fittings of motor vehicles
Vir - besedilo: 31981D0526 COMMISSION DECISION of 19 June 1981 concerning animal health conditions and veterinary certification for imports of fresh meat from Switzerland, Annex A (II)
Vir - besedilo: 31981D0526 ODLOČBA KOMISIJE z dne 19. junija 1981 o pogojih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali in veterinarskem certificiranju za uvoz svežega mesa iz Švice, Priloga A (II)
Definicija: The rule-making ministry (Ministry of Transport) sets the regulatory framework. It has to appoint a type-approval authority (for instance, the Kraftfahrtbundesamt in Germany or the Swedish Road Administration), responsible for all aspects of the type-approval of a vehicle, system, component or separate technical unit. The approval authority has the responsibility to issue type-approval certificates, to verify the existence of satisfactory arrangements for ensuring compliance of production with the approved type and to take appropriate measures to ensure continued conformity of production with the approval certificates (conformity of production assessment). It also serves as the contact point with approval authorities in other Member States. The type-approval authority appoints a technical service (for instance the TÜV in Germany or the Swedish Motor Vehicle Inspection), which is responsible for the approval tests required in the framework Directive and the separate directives. The type-approval authority can also carry out the approval tests itself.
Vir - besedilo: 31976L0761 Council Directive on the approximation of the laws of the Member States relating to motor-vehicle headlamps which function as main-beam and/or dipped-beam headlamps and to incandescent electric filament lamps for such headlamps
Vir - besedilo: 31976L0761 Direktiva Sveta o približevanju zakonodaje držav članic, ki se nanaša na žaromete z dolgim svetlobnim pramenom in/ali kratkim svetlobnim pramenom za motorna vozila in na žarnice z žarilno nitko za take žaromete
Vir - besedilo: 31995R1762 Commission Regulation (EC) No 1762/95 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code
Sobesedilo: Whereas an extension from four to six weeks of the period during which certain goods subject to a 'consignment on approval` may remain under temporary importation
Vir - besedilo: 31995R1762 Uredba Komisije (ES) št. 1762/95 z dne 19. julija 1995 o spremembi Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti
Vir - ustanova: usklajeno med ministrstvi za gospodarstvo, finance in kmetijstvo, december 2003
Sobesedilo: ker je podaljšanje obdobja, v katerem lahko neko blago, ki je pošiljka na vpogled, ostane v začasnem uvozu
Vir - besedilo: 32006L0048 Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the council of 14 June 2006 relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions
Vir - besedilo: 32006L0048 Direktiva 2006/48/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2006 o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti kreditnih institucij
Vir - besedilo: 32009D0477 Council Decision (EEC) of 28 May 2009 publishing in consolidated form the text of the Customs Convention on the international transport of goods under cover of TIR carnets (TIR Convention) of 14 November 1975 as amended since that date
Vir - besedilo: 32009D0477 Sklep Sveta (EGS) z dne 28. maja 2009 o objavi prečiščene različice besedila Carinske konvencije o mednarodnem prevozu blaga na podlagi TIR zvezkov (Konvencija TIR) z dne 14. novembra 1975, kakor je bila od tedaj spremenjena
Vir - besedilo: 31992L0012 Council Directive 92/12/EEC of 25 February 1992 on the general arrangements for products subject to excise duty and on the holding, movement and monitoring of such products, Preamble (13)
Vir - besedilo: 31992L0012 Direktiva Sveta 92/12/EGS z dne 25. februarja 1992 o splošnem režimu za trošarinske proizvode in o skladiščenju, gibanju in nadzoru takih proizvodov, uvod (13)
Vir - besedilo: 31998R2848 Commision Regulation (EC) No. 2848/98 of 22December 1998 laying down detailed rules for the application of the Council Regulation (EEC) No. 2075/92 as regards premium scheme, production quotas and the specific aid to be granted to producer groups in hte raw tobacco sector,
Vir - besedilo: 31998R2848 Uredba Komisije (ES) št. 2848/98 z dne 22. decembra 1998 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 2075/92 glede sheme premij, proizvodnih kvot in posebne pomoči za skupine proizvajalcev v sektorju surovega tobaka
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 31997L0070 Council Directive 97/70/EC of 11 December 1997 setting up a harmonised safety regime for fishing vessels of 24 metres in length and over, Annex V
Vir - besedilo: 31997L0070 Direktiva Sveta 97/70/ES z dne 11. decembra 1997 o vzpostavitvi usklajenega varnostnega režima za ribiška plovila dolžine 24 metrov in več, Priloga V
Vir - besedilo: 31981D0526 COMMISSION DECISION of 19 June 1981 concerning animal health conditions and veterinary certification for imports of fresh meat from Switzerland, Annex A (II)
Vir - besedilo: 31981D0526 ODLOČBA KOMISIJE z dne 19. junija 1981 o pogojih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali in veterinarskem certificiranju za uvoz svežega mesa iz Švice, Priloga A (II)
Vir - besedilo: 31995D0190 COMMISSION DECISION of 17 May 1995 laying down special conditions governing the import of fishery and aquaculture products originating in the Philippines
Vir - besedilo: 31995D0190 Odločba Komisije z dne 17. maja 1995 o posebnih pogojih, ki urejajo uvoz ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva s poreklom iz Filipinov
Vir - besedilo: 31999L0096 Directive 99/96/EC of the European Parliament and of the Council on the approximation of the laws of the Member States relating to measures to be taken against the emission of gaseous and particulate pollutants from compression ignition engines for use in vehicles, and the emission of gaseous pollutants from positive ignition engines fuelled with natural gas or liquefied petroleum gas for use in vehicles and amending Council Directive 88/77/EEC, p. 135 (3. vrstica)
Vir - besedilo: 31999L0096 Direktiva 1999/96/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. decembra 1999 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z ukrepi, ki jih je treba sprejeti proti emisijam plinastih snovi in delcev, ki onesnažujejo, iz motorjev na kompresijski vžig, ki se uporabljajo v vozilih, ter emisijam plinastih snovi, ki onesnažujejo, iz motorjev na prisilni vžig, ki za gorivo uporabljajo zemeljski plin ali utekočinjeni naftni plin in se uporabljajo v vozilih, ter o spremembah Direktive Sveta 88/77/EGS
Vir - besedilo: Article 14, tretji Paragraph - 31995R0785 Commission Regulation (EC) No 785/95 of 6 April 1995 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 603/95 on the common organization of the market in dried fodder
Definicija: Pooblaščena pravna oseba, ki ima zaposlene strokovnjake, usposobljene za izvajanje naslednjih nalog dozimetrije: ocenjevanje doz izpostavljenih delavcev, merjenje ionizirajočih sevanj v delovnem okolju, interpretacijo izmerjenih vrednosti ionizirajočih sevanj ali za merjenje radioaktivnosti v človekovem telesu ali bioloških vzorcih.
Vir - besedilo: Pojmovnik jedrske tehnike in varstva pred sevanji, Društvo jedrskih strokovnjakov Slovenije, 2012, http://www.djs.si/
Vir - besedilo: prevod 95/467/EC: Commission Decision of 24 October 1995 implementing Article 20 (2) of Council Directive 89/106/EEC on construction products
Opomba: V Beli knjigi je izraz preveden z izrazoma "organ za atestiranje" oziroma "pooblaščena ustanova". Iz definicije je jasno, da gre za organ, ki ima dovoljenje za certificiranje. Glej tudi opombo pri certifikacijski organ.
Vir - besedilo: 22004A0320(01) Memorandum of Understanding between the European Community and the National Tourism Administration of the People's Republic of China, on visa and related issues concerning tourist groups from the People's Republic of China, Article 2(1)
Vir - besedilo: 22004A0320(01) Memorandum o soglasju med Evropsko skupnostjo in Državno upravo za turizem Ljudske republike Kitajske o vizumih in s tem povezanimi vprašanji za turistične skupine iz Ljudske republike Kitajske, člen 2(1)
Vir - besedilo: 32014R1321 Commission Regulation (EU) No 1321/2014 of 26 November 2014 on the continuing airworthiness of aircraft and aeronautical products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel involved in these tasks
Vir - besedilo: 32014R1321Uredba Komisije (EU) št. 1321/2014 z dne 26. novembra 2014 o stalni plovnosti zrakoplovov in letalskih izdelkov, delov in naprav ter o potrjevanju organizacij in osebja, ki se ukvarjajo s temi nalogami
Vir - besedilo: 32001L0096 Directive 2001/96/EC of the European parliament and of the Council of 4 December 2001 establishing harmonised requirements and procedures for the safe loading and unloading of bulk carriers, Annex I, 5.
Vir - besedilo: 32001L0096 Direktiva 2001/96/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 4. decembra 2001 o določitvi usklajenih zahtev in postopkov za varno nakladanje in razkladanje ladij za prevoz razsutega tovora
Vir - besedilo: 31977L0541 Council Directive 77/541/EEC of 28 June 1977 on the approximation of the laws of the Member States relating to safety belts and restraint systems of motor vehicles
Vir - besedilo: 31977L0541 Direktiva Sveta z dne 28. junija 1977 o približevanju zakonodaje držav članic o varnostnih pasovih in sistemih za zadrževanje potnikov v motornih vozilih
Vir - besedilo: 32002D0638 Commission Decision of 31 July 2002 conferring management of aid on implementing agencies for pre-accession measures in agriculture and rural development Romania in the pre-accession period, Preamble (3)
Vir - besedilo: 32002D0638 Sklep Komisije z dne 31. julija 2002 o prenosu upravljanja pomoči na izvajalske agencije za predpristopne ukrepe v kmetijstvu in razvoju podeželja v Romuniji v predpristopnem obdobju
Vir - besedilo: 32003R2042 Commission Regulation (EC) No 2042/2003 of 20 November 2003 on the continuing airworthiness of aircraft and aeronautical products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel involved in these tasks, Annex I(M.A.201)(4)
Vir - besedilo: 32003R2042 Uredba Komisije (ES) št. 2042/2003 z dne 20. novembra 2003 o stalni plovnosti zrakoplovov in letalskih proizvodov, delov in naprav ter o potrjevanju organizacij in osebja, ki se ukvarjajo s temi nalogami, Priloga I(M.A.201)(4)