Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
101–150/318
acquis
101enacquire a specimenokolje
101
Zadnja sprememba: 2022-11-11
#25434
Področje::
okolje
102frdate d'acquisitioninformatika
102
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#109362
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
103enlicense acquisitioninformatika
103
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#104156
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
104enacquire informationobramba, pravo
104
Zadnja sprememba: 2009-01-05
#91453
Področje::
obramba
pravo
105enacquire an easementpravo
105
Zadnja sprememba: 2014-05-28
#123730
Področje::
pravo
106endate of acquisitionokolje
106
Zadnja sprememba: 2004-09-02
#25521
Področje::
okolje
  • en
    Definicija: In this regulation: the date on which a specimen was taken from the wild, born in captivity or artificially propagated
    Vir - besedilo: 32001R1808 Commission Regulation (EC) No 1808/2001 of 30 August 2001 laying down detailed rules concerning the implementation of Council Regulation (EC) No 338/97 on the protection of species of wild fauna and flora by regulating trade therein, Article 1(a)
  • sl
    Definicija: V tej uredbi: datum, ko je bil osebek odvzet iz narave, rojen v ujetništvu ali umetno razmnožen.
    Vir - besedilo: 32001R1808 Uredba Komisije (ES) št. 1808/2001 z dne 30. avgusta 2001 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) 338/97 o varstvu prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst z zakonsko ureditvijo trgovine z njimi
    Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
107enacquisition of landokolje
107
Zadnja sprememba: 2008-02-29
#87046
Področje::
okolje
108itfattura di acquistoinformatika
108
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#109578
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
109endate of acquisitionfinance
109
Zadnja sprememba: 2004-09-02
#14540
Področje::
finance
110enacquire intelligenceobramba, pravo
110
Zadnja sprememba: 2009-01-05
#91536
Področje::
obramba
pravo
111endocument acquisition
111
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95488
Projekt: Eurovoc
112itmonopolio d'acquisto
112
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#96829
Projekt: Eurovoc
113itproduzione acquicola
113
Zadnja sprememba: 2022-11-14
#95968
Projekt: Eurovoc
114encredit card acquirerbančništvo
114
Zadnja sprememba: 2023-02-16
#139347
Področje::
bančništvo
  • sl
    Vir - ustanova: Banka Slovenije
    Opomba: pri kartičnem poslovanju
    Definicija: ponudnika plačilnih storitev, ki je v pogodbenem razmerju s prejemnikom plačila z namenom sprejemati in obdelovati kartične plačilne transakcije, posledica česar je prenos sredstev prejemniku plačila
    Vir definicije: 32015R0751 Uredba (EU) 2015/751 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2015 o medbančnih provizijah za kartične plačilne transakcije
    Vir - besedilo: Zakon o plačilnih storitvah, storitvah izdajanja elektronskega denarja in plačilnih sistemih (ZPlaSSIED)
115itacquisizione di datistatistika
115
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#58189
Področje::
statistika
116enacquired undertakingpravo
116
Zadnja sprememba: 2024-08-27
#86041
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
117enacquisition strategyobramba, ekonomija
117
Zadnja sprememba: 2010-04-02
#99894
Področje::
obramba
ekonomija
118itabitudine d'acquistopotrošništvo
118
Zadnja sprememba: 2009-12-17
#97414
Področje::
potrošništvo
119itdata di acquisizioneinformatika
119
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#113991
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
120itdata di acquisizione
120
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#109362
Projekt: Microsoft Terminology Database
121enSIM acquisition modekmetijstvo
121
Zadnja sprememba: 2010-07-29
#46733
Področje::
kmetijstvo
  • sl
    Vir - besedilo: 31999R0761 Uredba Komisije (ES) št. 761/1999 z dne 12. aprila 1999 o spremembi Uredbe (EGS) št. 2676/90 o določitvi metod Skupnosti za analizo vin, Priloga III(B)(a)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
    Opomba: SIO = spremljanje izbranih ionov
122enmandatory acquisitionadministracija
122
Zadnja sprememba: 2015-03-30
#83019
Področje::
administracija
123enacquiring institutionekonomija
123
Zadnja sprememba: 2005-12-16
#40871
Področje::
ekonomija
  • en
    Vir - besedilo: 32000R1921 Regulation (EC) No 1921/2000 of the European Central Bank of 31 August 2000 amending Regulation (EC) No 2818/98 of the European Central Bank on the application of minimum reserves (ECB/1998/15) and amending Regulation (EC) No 2819/98 of the European Central Bank concerning the consolidated balance sheet of the monetary financial institutions sector (ECB/1998/16) (ECB/2000/8), Article 1(1)
    Sobesedilo: 'merger' shall mean an operation whereby one or more credit institutions (the 'merging institutions'), on being dissolved without going into liquidation, transfer all their assets and liabilities to another credit institution (the 'acquiring institution'), which may be a newly established credit institution
  • sl
    Vir - besedilo: 32000R1921 Uredba (ES) ŠT. 1921/2000 Evropske centralne banke z dne 31. avgusta 2000 o spremembi Uredbe (ES) št. 2818/98 Evropske centralne banke o uporabi obveznih rezerv (ECB/1998/15) in o spremembi Uredbe (ES) št. 2819/98 Evropske centralne banke o konsolidirani bilanci stanja sektorja monetarnih finančnih institucij (ECB/1998/16)
    Vir - besedilo: Zakon o gospodarskih družbah
    Vir - ustanova: Ministrstvo za finance, Banka Slovenije
    Sobesedilo: "združitev" je postopek, s katerim ena ali več kreditnih institucij ("prevzetih institucij") ob prenehanju, ne da bi se opravila likvidacija, prenesejo vsa svoja sredstva in obveznosti na neko drugo kreditno institucijo ("prevzemno institucijo"), ki je lahko na novo ustanovljena kreditna institucija
124itacquisizione di provepravo
124
Zadnja sprememba: 2022-03-21
#14308
Področje::
pravo
125enacquisition of sharesekonomija
125
Zadnja sprememba: 2005-07-07
#43021
Področje::
ekonomija
  • en
    Vir - besedilo: 31992L0101 Council Directive 92/101/EEC of 23 November 1992 amending Directive 77/91/EEC on the formation of public limited-liability companies and the maintenance and alteration of their capital, preamble
    Sobesedilo: Whereas in order to prevent a public limited-liability company from using another company in which it holds a majority of the voting rights or on which it can exercise a dominant influence to make such acquisitions without complying with the restrictions imposed in that respect, the arrangements governing a company's acquisition of its own shares should be extended to cover the most important and most frequent cases of the acquisition of shares by such other companies;
  • sl
    Vir - besedilo: 31992L0101 Direktiva Sveta 92/101/EGS z dne 23. novembra 1992 o spremembah Direktive 77/91/EGS o oblikovanju javnih družb z omejeno odgovornostjo ter ohranjanju in spreminjanju njihovega kapitala, uvod, 7. odstavek
    Vir - ustanova: Ministrstvo za gospodarstvo
    Sobesedilo: ker je treba dogovore, ki urejajo nakup lastnih delnic družbe, razširiti tudi na najpomembnejše in najpogostejše primere, ko delnice kupijo druge takšne družbe, da se prepreči javni družbi z omejeno odgovornostjo uporabiti za takšne nakupe, brez upoštevanja s tem povezanih omejevanj, drugo družbo, v katerih ima večino glasovalnih pravic ali na katero ima lahko prevladujoč vpliv;
    Zanesljivost: 4
    Vir - ustanova: Ministrstvo za gospodarstvo
    Zanesljivost: 4
126endecision of acquittalpravo
126
Zadnja sprememba: 2007-09-20
#13809
Področje::
pravo
  • sl
    Vir - besedilo: Rimski statut Mednarodnega kazenskega sodišča, člen 81
    Vir - besedilo: Konvencija o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin, spletne strani Sveta Evrope
    Sobesedilo: pritožba zoper oprostilno ali obsodilno sodbo ali zoper kazen
    Zanesljivost: 5
127itacquisto di esemplariokolje
127
Zadnja sprememba: 2008-09-09
#90375
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
Področje::
okolje
  • de
    Definicija: Vertrag, durch den sich der eine Teil (Käufer) zur Zahlung eines vereinbarten Kaufpreises verpflichtet und der andere Teil (Verkäufer) zur endgültigen Übertragung von lebenden oder toten Tieren oder Pflanzen, von Teilen und Derivaten davon oder daraus gewonnenen Produkten.
    Opomba: Die Termini "Kauf" und "Verkauf" (von Exemplaren) beziehen sich im deutschen Recht beide auf einen gegenseitigen Kaufvertrag. Auf Italienisch kann man "Kaufvertrag" nur mit "compravendita" [Kaufvertrag] oder "vendita" [Verkauf] wiedergeben. "Acquisto" bezieht sich hingegen auf die Tätigkeit, mit der man entweder das Eigentum oder den Besitz einer Sache (z.B. eines Exemplars), eines Rechts usw. erwirbt.
  • fr
    Definicija: Acquisition avec de l'argent de tout animal ou toute plante, vivants ou morts, ou de toute partie ou tout produit, obtenu à partir cet animal ou de cette plante, facilement identifiable.
    Opomba: Dans les versions allemandes et italiennes, ce n'est pas le terme "acheter" mais le terme "achat" ( "Kauf" et "acquisto") qui apparaît. De plus, le terme "spécimen" est ici appréhendé au pluriel car il se retrouve le plus souvent dans les différents corpus sous cette forme. Mais il n'est, bien sûr, pas exclu qu'il soit utilisé au singulier.
    Sobesedilo: En ce qui concerne des espèces végétales déterminées, les Parties contractantes interdisent de cueillir, de ramasser, de couper, de déterrer, de déraciner, tout ou partie de telles plantes dans leur habitat naturel, ainsi que de détenir, d'offrir, d'acheter et de vendre des spécimens de telles espèces prélevés dans la nature.
  • it
    Definicija: Acquisizione di piante o animali, vivi o morti, o di loro parti o prodotti.
    Opomba: acquisto
    Sobesedilo: Per determinate specie vegetali, le Parti contraenti vietano la raccolta, la collezione, la recisione, il dissotterramento o l'estirpazione delle relative piante o parti di esse nella loro stazione naturale, nonché il possesso, l'offerta, l'acquisto e la vendita di esemplari prelevati dalla natura delle stesse specie.
    Glejte tudi:IATE
  • sl
    Opomba: Z v Alpski konvenciji rabljenim terminom "primerek" je mišljen termin "osebek", ki se pojavlja na slovenski in evropski ravni ter v mednarodnih dokumentih v korpusu. Razen v Alpski konvenciji termin "primerek" ni bil najden v nobenem dokumentu v korpusu na nobeni ravni. Predlaga se raba termina "osebek" namesto "primerek" tudi na ravni Alpske konvencije. V smislu v Alpski konvenciji rabljenega termina "nakupovanje primerkov" se na slovenski in evropski ravni v dokumentih v korpusu uporablja izključno glagolski termin "kupovati osebke".
    Sobesedilo: Pogodbenice prepovedujejo za določene rastlinske vrste trganje, zbiranje, rezanje, izkopavanje ali ruvanje rastlin ali njihovih delov na naravnem rastišču kakor tudi sleherno posedovanje, ponujanje, nakupovanje in prodajanje posameznih primerkov takih vrst, vzetih iz narave.
    Definicija: Pridobitev katere koli žive ali mrtve živali ali rastline ali vsak lahko prepoznaven del ali izdelek iz njih proti plačilu.
    Opomba: Termin se v besedilu Alpske konvencije ne pojavlja.
    Raba: priporočeno
128enacquisition of agentsobramba, pravo
128
Zadnja sprememba: 2009-01-06
#91335
Področje::
obramba
pravo
129itrichiesta di acquistoinformatika
129
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#102572
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
130enacquire majority stakegospodarski razvoj
130
Zadnja sprememba: 2011-03-16
#50579
Področje::
gospodarski razvoj
  • en
    Vir - besedilo: 32003R1145 Commission Regulation (EC) No 1145/2003 of 27 June 2003 amending Regulation (EC) No 1685/2000 as regards the rules of eligibility for co-financing by the Structural Funds, Annex
    Sobesedilo: Funds should not normally acquire majority stakes in firms and should pursue the objective of realising all investments within the life of the fund.
131fracquisition de licence
131
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#104156
Projekt: Microsoft Terminology Database
132enacquisition of controlekonomija
132
Zadnja sprememba: 2006-06-16
#20
Področje::
ekonomija
  • en
    Definicija: Control is acquired by persons or undertakings which are holders of the rights or entitled to rights under the contracts concerned or, while not being holders of such rights or entitled to rights under such contracts, have the power to exercise the rights deriving therefrom (cf. "acquisition").
    Vir - besedilo: 31989R4064 Council Regulation (EEC) No 4064/89 on the control of concentrations between undertakings, Article 4(2)
    Sobesedilo: A concentration which consists of a merger within the meaning of Article 3 (1) (a) or in the acquisition of joint control within the meaning of Article 3 (1) (b) shall be notified jointly by the parties to the merger or by those acquiring joint control as the case may be.
  • sl
    Vir - besedilo: 31989R4064 Uredba Sveta (EGS) št. 4064/89 z dne 21. decembra 1989 o nadzoru koncentracij podjetij, člen 4(2)
    Sobesedilo: Koncentracijo, ki nastane z združitvijo v smislu člena 3(1)(a) ali s pridobitvijo skupnega nadzora v smislu člena 3(1)(b), skupno priglasijo osebe, udeležene v združitvi, ali tiste, ki pridobijo skupni nadzor.
    Zanesljivost: 4
133encompany being acquiredekonomija
133
Zadnja sprememba: 2019-11-13
#53330
Področje::
ekonomija
  • en
    Definicija: company in which a holding is acquired by another company by means of an exchange of securities
    Vir - besedilo: 31990L0434 Council Directive 90/434/EEC on the common system of taxation applicable to mergers, divisions, transfers of assets and exchanges of shares concerning companies of different Member States, Article 2(g)
    Vir - besedilo: 32001R2157 Council Regulation (EC) No 2157/2001 of 8 October 2001 on the Statute for a European company (SE), Article 29(1)(a)
    Sobesedilo: all the assets and liabilities of each company being acquired are transferred to the acquiring company
  • sl
    Definicija: družba, v kateri druga družba pridobi delež z zamenjavo vrednostnih papirjev
    Vir - besedilo: 31990L0434 Direktiva Sveta z dne 23. julija 1990 o skupnem sistemu obdavčitve za združitve, delitve, prenose sredstev in zamenjave kapitalskih deležev družb iz različnih držav članic (90/434/EGS), člen 2(g)
    Vir - besedilo: 32001R2157 Uredba Sveta (ES) št. 2157/2001 z dne 8. oktobra 2001 o statutu evropske družbe (SE), člen 29(1)(a)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za gospodarstvo
134itbuffer di acquisizioneinformatika
134
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#101221
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
135enacquire its own sharesekonomija
135
Zadnja sprememba: 2004-12-09
#43020
Področje::
ekonomija
  • en
    Vir - besedilo: 31992L0101 Council Directive 92/101/EEC of 23 November 1992 amending Directive 77/91/EEC on the formation of public limited-liability companies and the maintenance and alteration of their capital, Preamble
    Sobesedilo: whereas in order to maintain the subscribed capital and ensure equal treatment of shareholders, Directive 77/91/EEC (4) restricts a public limited-liability company's right to acquire its own shares
  • sl
    Vir - besedilo: 31992L0101 Direktiva Sveta 92/101/EGS z dne 23. novembra 1992 o spremembah Direktive 77/91/EGS o oblikovanju javnih družb z omejeno odgovornostjo ter ohranjanju in spreminjanju njihovega kapitala, uvod (6)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za gospodarstvo
    Sobesedilo: ker za ohranjanje vpisanega kapitala in zagotovitev enakega obravnavanja vseh delničarjev Direktiva 77/91/EGS4 omejuje pravico javni družbi z omejeno odgovornostjo do nakupa lastnih delnic
    Zanesljivost: 4
136itacquisto di interventokmetijstvo
136
Zadnja sprememba: 2014-09-24
#96432
Področje::
kmetijstvo
  • sl
    Definicija: Kadar tržne cene nekaterih kmetijskih proizvodov padejo pod predhodno določeno raven, lahko javni organi držav članic, ki želijo stabilizirati trg, ukrepajo tako, da odkupijo presežke, ki se nato lahko skladiščijo do povišanja tržne cene. Proizvod se nato lahko vrne na trg, izvozi v tretjo državo ali pa se z njim kako drugače razpolaga.
    Vir definicije: Glosar skupne kmetijske politike (posodobitev 2014)
137itacquisizione d'impresafinance
137
Zadnja sprememba: 2022-11-02
#91250
Področje::
finance
138enacquisition start timekmetijstvo
138
Zadnja sprememba: 2013-10-22
#46612
Področje::
kmetijstvo
139enacquiring legal entityekonomija, pravo
139
Zadnja sprememba: 2009-07-15
#93576
Področje::
ekonomija
pravo
140enacquisition of a rightsocialne zadeve
140
Zadnja sprememba: 2014-12-12
#23162
Področje::
socialne zadeve
141frfraude de l'acquisitionpravo
141
Zadnja sprememba: 2008-11-24
#86137
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
142itacquisizione di licenza
142
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#104156
Projekt: Microsoft Terminology Database
143itcooperativa di acquisti
143
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#94976
Projekt: Eurovoc
144fracquisition des données
144
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#58189
145endivision by acquisitionekonomija, finance
145
Zadnja sprememba: 2005-03-30
#53587
Področje::
ekonomija
finance
146fracquisition du contrôle
146
Zadnja sprememba: 2006-06-16
#20
  • en
    Definicija: Control is acquired by persons or undertakings which are holders of the rights or entitled to rights under the contracts concerned or, while not being holders of such rights or entitled to rights under such contracts, have the power to exercise the rights deriving therefrom (cf. "acquisition").
    Vir - besedilo: 31989R4064 Council Regulation (EEC) No 4064/89 on the control of concentrations between undertakings, Article 4(2)
    Sobesedilo: A concentration which consists of a merger within the meaning of Article 3 (1) (a) or in the acquisition of joint control within the meaning of Article 3 (1) (b) shall be notified jointly by the parties to the merger or by those acquiring joint control as the case may be.
  • sl
    Vir - besedilo: 31989R4064 Uredba Sveta (EGS) št. 4064/89 z dne 21. decembra 1989 o nadzoru koncentracij podjetij, člen 4(2)
    Sobesedilo: Koncentracijo, ki nastane z združitvijo v smislu člena 3(1)(a) ali s pridobitvijo skupnega nadzora v smislu člena 3(1)(b), skupno priglasijo osebe, udeležene v združitvi, ali tiste, ki pridobijo skupni nadzor.
    Zanesljivost: 4
147itlimite massimo acquistiinformatika
147
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#102335
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
148enacquisition of propertyinvesticije
148
Zadnja sprememba: 2004-06-30
#12619
Področje::
investicije
149itspese varie di acquistoinformatika
149
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#112802
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
150enacquisition of suppliesjavna naročila
150
Zadnja sprememba: 2020-11-25
#21835
Področje::
javna naročila
Zadetki
101–150/318
acquis