Vir - besedilo: 31992R3890 COMMISSION REGULATION (EEC) No 3890/92 of 28 December 1992 amending measures in respect of the application of the common organization of the market, Article 1
Vir - besedilo: 21994A1231(23) AGREEMENT in the form of an exchange of letters between the European Community and Romania concerning certain arrangements for live bovine animals
Vir - besedilo: 31996R2325 COMMISSION REGULATION (EC) No 2325/96 of 4 December 1996 amending Regulations (EC) No 1598/95 and (EC) No 1600/95 as a result of an amendment to the combined nomenclature for certain milk products, odstavek 4, alinea 2
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 32000L0031 Directive 2000/31/EC of the European Parliament and of the Council of 8 June 2000 on certain legal aspects of information society services, in particular electronic commerce, in the Internal Market
Vir - besedilo: 32000L0031 Direktiva 2000/31/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2000 o nekaterih pravnih vidikih storitev informacijske družbe, zlasti elektronskega poslovanja na notranjem trgu
Definicija: Gesamtheit der Vorgänge in einem System (z.B.einem Einzugsgebiet) und zwischen dem System und seiner Umgebung, bei denen Wasser zu-und weggeführt wird.
Opomba: [1] Variationen im Zustand und in den Merkmalen eines Gewässers, die sich in bezug auf Zeit und Raum regelmäßig wiederholen und die bestimmte Phasen, z.B. jahreszeitliche, durchlaufen. [2] Im Deutschen auch übergreifend (1)haushälterische Bewirtschaftung des in der Natur vorhandenen Wassers bzw. (2)mengenmäßige Erfassung von Niederschlag, Abfluss und Verdunstung des gesamten Wasserkreislaufes.
Sobesedilo: Die Vertragsparteien] verpflichten sich [...], den Wasserhaushalt in den Trinkwasserschutz- und Naturschutzgebieten mit ihren Pufferzonen, in den Schon- und Ruhezonen sowie in den unversehrten naturnahen Gebieten und Landschaften zu erhalten.
Definicija: Ensemble des processus d'apport,de rétention et d'écoulement des eaux dans un système (p.ex.un bassin versant) ou entre ce système et son environnement.
Opomba: Ensemble des variations de l'état et des caractéristiques d'une formation aquatique qui se répètent régulièrement dans le temps et dans l'espace et passent par des variations cycliques, par exemple saisonnières.
Sobesedilo: [Les Parties contractantes] s'engagent en outre à sauvegarder le régime des eaux dans les zones réservées à l'eau potable, dans les espaces protégés avec leurs zones tampons, les autres zones protégées et de tranquillité, ainsi que dans les zones intactes au point de vue de la nature et du paysage.
Definicija: Insieme dei processi in un sistema (p.es.un bacino imbrifero) e tra il sistema e l'ambiente circostante attraverso i quali avvengono immissione e prelievo di acqua.
Opomba: Insieme delle variazioni nello stato e nelle caratteristiche di un corpo idrico che si ripetono regolarmente nel tempo e nello spazio e sono soggette a variazioni cicliche, per esempio stagionali.
Sobesedilo: [Le Parti contraenti] si impegnano inoltre a salvaguardare il regime idrico nelle zone di vincolo idropotabile, nelle aree protette con le loro zone cuscinetto, nelle zone di rispetto e di quiete, nonché in quelle integre dal punto di vista naturalistico e paesaggistico.
Definicija: Procesi v nekem sistemu (npr. zbiralnika vode) ter med sistemom in okoljem, preko katerih pride do imisij in vzorcev vode.
Sobesedilo: [Pogodbenice] [se] [z]avezujejo [...], da bodo varovale vodne režime v vodozaščitnih območjih za pitno vodo, zavarovanih območjih z njihovimi tamponskimi območji, varovanih območjih in območjih miru kot tudi v neokrnjenih območjih narave in krajine.
Vir - besedilo: 32009L0050 Council Directive 2009/50/EC of 25 May 2009 on the conditions of entry and residence of third-country nationals for the purposes of highly qualified employment
Vir - besedilo: 32009L0050 Direktiva Sveta 2009/50/ES z dne 25. maja 2009 o pogojih za vstop in prebivanje državljanov tretjih držav za namene visokokvalificirane zaposlitve
Vir - besedilo: 32000L0060 Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2000 establishing a framework for Community action in the field of water policy, Article 7(2)
Vir - besedilo: 32000L0060 Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2000/60/ES z dne 23. oktobra 2000 o določitvi okvira za ukrepe Skupnosti na področju vodne politike
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
Definicija: A coordinated body of sensory and communications devices that observes, detects or records the outputs or operations of any natural or artificial system in order to construct a history or future of events.
Vir definicije: APD / RHW
Vir - besedilo: 31999R1260 Council Regulation (EC) No 1260/1999 of 21 June 1999 laying down general provisions on the Structural Funds, 32(3)(e)
Definicija: Bewirtschaftung von Wasservorkommen, die es ermöglicht, den Bedarf der heutigen Generation zu decken, ohne künftigen Generationen die Fähigkeit zu nehmen, ihren eigenen Bedarf zu decken.
Sobesedilo: Die Vertragsparteien verpflichten sich, die Ziele dieses Protokolls auch in ihren anderen Politiken zu berücksichtigen, insbesondere in den Bereichen Raumplanung und Siedlungswesen, Luftreinhaltung, Bodenschutz, Sicherung des Wasserhaushalts und der Wasserqualität, Tourismus, Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Verkehr, Energiewirtschaft, Gewerbe und Industrie, Abfallwirtschaft sowie in den Bereichen Bildung, Erziehung, Forschung und Information, einschließlich der grenzüberschreitenden Abstimmung der Maßnahmen.
Sobesedilo: Pogodbenice se zavezujejo, da bodo cilje tega protokola upoštevale tudi v svoji politiki na drugih področjih, še posebej pri [...] ohranjanju vodnega režima in kakovosti vode [...] ter pri izobraževanju in vzgoji, raziskovanju in obveščanju, vključno s čezmejnim usklajevanjem ukrepov.
Vir - besedilo: Rome Statute of the International Criminal Court, Article 7(2)(h)
Sobesedilo: "The crime of apartheid" means inhumane acts of a character similar to those referred to in paragraph 1, committed in the context of an institutionalized regime of systematic oppression and domination by one racial group over any other racial group or groups and committed with the intention of maintaining that regime;
Vir - besedilo: Rimski statut Mednarodnega kazenskega sodišča, člen 7(2)(h)
Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
Opomba: dati čemu ustaljeno, zakonsko obliko
Sobesedilo: "Apartheid" pomeni nečlovečna dejanja, podobna tistim iz prvega odstavka, storjena v okviru institucionaliziranega režima sistematičnega zatiranja in nadvlade ene rasne skupine nad kakšno drugo rasno skupino ali skupinami z namenom, da se ohrani tak režim.
Vir - besedilo: 32000L0017 Council Directive 2000/17/EC of 30 March 2000 amending Directive 77/388/EEC the common system of value added tax - transitional provisions granted to the Republic of Austria and the Portuguese Republic, Preamble
Vir - besedilo: 32000L0017 Direktiva Sveta 2000/17/ES z dne 30. marca 2000 o spremembi Direktive 77/388/EGS o skupnem sistemu davka na dodano vrednost - prehodne določbe, ki se dovolijo Republiki Avstriji in Portugalski republiki
Vir - besedilo: Akcijski program za invalide 2007–2013 http://www.mddsz.gov.si/si/delovna_podrocja/invalidi_vzv/aktualno_pri_zakonodaji/podporno_zaposlovanje/
Vir - besedilo: Rome Statute of the International Criminal Court, Article 7(2)(h)
Sobesedilo: "The crime of apartheid" means inhumane acts of a character similar to those referred to in paragraph 1, committed in the context of an institutionalized regime of systematic oppression and domination by one racial group over any other racial group or groups and committed with the intention of maintaining that regime;
Vir - besedilo: Rimski statut Mednarodnega kazenskega sodišča, člen 7(2)(h)
Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
Opomba: dati čemu ustaljeno, zakonsko obliko
Sobesedilo: "Apartheid" pomeni nečlovečna dejanja, podobna tistim iz prvega odstavka, storjena v okviru institucionaliziranega režima sistematičnega zatiranja in nadvlade ene rasne skupine nad kakšno drugo rasno skupino ali skupinami z namenom, da se ohrani tak režim.
Definicija: The water regime of the soil is determined by the physical properties and arrangement of the soil particles. The pores in a soil determine its water-retention characteristics. When all the pores are full of water, the soil is said to be saturated.
Definicija: Vodni režim prsti določajo fizične značilnosti in razporeditev delcev prsti. Pore prsti določajo značilnosti zadrževanja vode. Ko so zapolnjene vse pore, je prst nasičena oziroma mokra.
Vir definicije: DUNSTE
Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
Definicija: The main aim of the single payment is to guarantee farmers more stable incomes. Farmers can decide what to produce in the knowledge that they will receive the same amount of aid, allowing them to adjust production to suit demand. To be eligible for the single payment, a farmer requires payment entitlements. These are calculated on the basis of the payments received by the farmer during a reference period (historical model) or the number of eligible hectares farmed during the first year of implementation of the scheme (regional model).
Vir definicije: http://ec.europa.eu/agriculture/markets/sfp/index_en.htm
Definicija: The main aim of the single payment is to guarantee farmers more stable incomes. Farmers can decide what to produce in the knowledge that they will receive the same amount of aid, allowing them to adjust production to suit demand. To be eligible for the single payment, a farmer requires payment entitlements. These are calculated on the basis of the payments received by the farmer during a reference period (historical model) or the number of eligible hectares farmed during the first year of implementation of the scheme (regional model).
Vir definicije: http://ec.europa.eu/agriculture/markets/sfp/index_en.htm
Vir - besedilo: 32003D0004 Decision of the European Central Bank of 20 March 2003 on the denominations, specifications, reproduction, exchange and withdrawal of euro banknotes (ECB/2003/4) (2003/205/EC), Preamble (12)
Vir - besedilo: 32003D0004 Sklep Evropske centralne banke z dne 20. marca 2003 o apoenih, specifikacijah, reprodukciji, zamenjavi in jemanju eurobankovcev iz obtoka
Vir - besedilo: 31997R1427 Commission Regulation (EC) No 1427/97 of 23 July 1997 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code
Sobesedilo: whereas the following cases should be added to that list: goods re-imported after outward processing and placed in temporary storage or under a suspensive customs procedure before being released for free circulation
Vir - besedilo: 31997R1427 Uredba Komisije (ES) št.1427/97 z dne 23. julija 1997 o spremembi Uredbe (EGS) št. 2454/93 o določbah za izvedbo Uredbo Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti
Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
Sobesedilo: ker je seznamu treba dodati naslednja primera: blago, ponovno uvoženo po aktivnem oplemenitenju in dano v začasno hrambo ali v odložni carinski postopek pred sprostitvijo v prosti promet
Vir - besedilo: 32002R1918 Uredba Komisije (ES) št. 1918/2002 z dne 25. oktobra 2002 o spremembi Uredbe (ES) št. 1788/2001 o podrobnih pravilih za izvajanje določb o potrdilih o kontrolnem pregledu za uvoz iz tretjih držav na podlagi člena 11 Uredbe Sveta (EGS) št. 2092/91 o ekološki pridelavi kmetijskih proizvodov in označevanju tovrstno pridelanih kmetijskih proizvodov in živil, uvod (3)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 31997D0222 COMMISSION DECISION of 28 February 1997 laying down the list of third countries from which the Member States authorize the importation of meat products, Annex IV
Vir - besedilo: 31997D0222 ODLOČBA KOMISIJE z dne 28. februarja 1997 o določitvi seznama tretjih držav, iz katerih države članice odobrijo uvoz mesnih izdelkov, Priloga IV
Vir - ustanova: Veterinarska uprava Republike Slovenije
Definicija: The main aim of the single payment is to guarantee farmers more stable incomes. Farmers can decide what to produce in the knowledge that they will receive the same amount of aid, allowing them to adjust production to suit demand. To be eligible for the single payment, a farmer requires payment entitlements. These are calculated on the basis of the payments received by the farmer during a reference period (historical model) or the number of eligible hectares farmed during the first year of implementation of the scheme (regional model).
Vir definicije: http://ec.europa.eu/agriculture/markets/sfp/index_en.htm
Vir - besedilo: 21998A1111(01) Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Romania, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements to the existing preferential regime, Preamble
Vir - besedilo: 21998A1111(01) Protokol za prilagoditev trgovinskih vidikov Evropskega sporazuma med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani in Romunijo na drugi strani, da se upoštevajo pristop Republike Avstrije, Republike Finske in Kraljevine Švedske k Evropski uniji in rezultati urugvajskega kroga kmetijskih pogajanj, vključno z izboljšavami obstoječega preferencialnega režima
Vir - besedilo: 31997R1427 Commission Regulation (EC) No 1427/97 of 23 July 1997 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code
Sobesedilo: whereas the following cases should be added to that list: goods re-imported after outward processing and placed in temporary storage or under a suspensive customs procedure before being released for free circulation
Vir - besedilo: 31997R1427 Uredba Komisije (ES) št.1427/97 z dne 23. julija 1997 o spremembi Uredbe (EGS) št. 2454/93 o določbah za izvedbo Uredbo Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti
Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
Sobesedilo: ker je seznamu treba dodati naslednja primera: blago, ponovno uvoženo po aktivnem oplemenitenju in dano v začasno hrambo ali v odložni carinski postopek pred sprostitvijo v prosti promet
Vir - besedilo: 32002R1918 Uredba Komisije (ES) št. 1918/2002 z dne 25. oktobra 2002 o spremembi Uredbe (ES) št. 1788/2001 o podrobnih pravilih za izvajanje določb o potrdilih o kontrolnem pregledu za uvoz iz tretjih držav na podlagi člena 11 Uredbe Sveta (EGS) št. 2092/91 o ekološki pridelavi kmetijskih proizvodov in označevanju tovrstno pridelanih kmetijskih proizvodov in živil, uvod (3)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano