Vir - besedilo: 32000R1980 Regulation (EC) No 1980/2000 of the European Parliament and of the Council of 17 July 2000 on a revised Community eco-label award scheme, Title
Vir - besedilo: 32000R1980 Uredba (ES) št. 1980/2000 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. julija 2000 o spremenjenem sistemu Skupnosti za podeljevanje znaka za okolje, naslov
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
Definicija: a consultative Community body set up at the start of European Monetary Union (EMU) Stage Three, when the Monetary Committee was dissolved. The Member States, the European Commission and the European Central Bank (ECB) each appoint no more than two members.
Vir definicije: OECD Glossary of Statistical Terms
Vir - besedilo: 31998D0743 Council Decision of 21 December 1998 on the detailed provisions concerning the composition of the Economic and Financial Committee
Definicija: a consultative Community body set up at the start of European Monetary Union (EMU) Stage Three, when the Monetary Committee was dissolved. The Member States, the European Commission and the European Central Bank (ECB) each appoint no more than two members.
Vir definicije: OECD Glossary of Statistical Terms
Vir - besedilo: 31998D0743 Council Decision of 21 December 1998 on the detailed provisions concerning the composition of the Economic and Financial Committee
Definicija: The interacting system of a biological community and its non-living environmental surroundings in forests found in tropical regions near the equator, which are characterized by warm to hot weather and abundant rainfall.
Definicija: Medsebojni vplivi žive in nežive narave v gozdovih tropskega področja blizu ekvatorja, kjer je značilno toplo do vroče vreme in obilne padavine.
Vir definicije: TOE / DOE)
Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
Definicija: Bezieht sich auf den allgemeinen und langfristigen sozioökonomischen Nutzen des Projekts und nicht nur auf die finanzielle und volkswirtschaftliche Rentabilität
Definicija: The recognized rules guiding the commercial relations of at least two sovereign states or private parties involved in cross-border transactions, including regulations for trade, finance and intellectual property.
Definicija: Pravila, ki urejajo trgovinske odnose vsaj dveh suverenih držav ali samostojnih subjektov, ki se ukvarjata s čezmejnimi transakcijami. Mednarodno gospodarsko pravo vključuje predpise o trgovini, financah in intelektualni lastnini.
Vir definicije: IEL
Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
Vir - besedilo: 31996R2223 Council Regulation (EC) No 2223/96 of 25 June 1996 on the European system of national and regional accounts in the Community
Sobesedilo: [Beim] Stand der Erfassung von Biotopen sind [...] Rote Listen von Biotoptypen [und] Verzeichnisse ökologisch wertvoller Biotope einschließlich Gewässer [zu berücksichtigen.]
Definicija: Biotope qui mérite tout particulièrement d'être protégé, en raison de son importance au plan écologique.
Opomba: Il s'agit ici d'une expression phraséologique plus que d'un terme à proprement parler. La définition proposée ne reprend pas littéralement la source, mais est inférée à partir d'elle. Pas d'emploi trouvé pour les autres niveaux.
Sobesedilo: Listes des biotopes, y compris des biotopes aquatiques, écologiquement importants.
Opomba: "Biotopo di valore ecologico" ricorre soltanto all'interno del Protocollo "Protezione della natura e tutela del paesaggio", in cui peraltro compare una sola volta; troppo poco per stabilire se vada mantenuto in quanto appartenente al linguaggio tipico della Convenzione delle Alpi. Frequente č invece l'uso, al di fuori della Convenzione alpina, del sintagma "biotopo ecologicamente importante", che pare pertanto il termine più adeguato.
Sobesedilo: [Tra le] materie oggetto di inventari [...] [rientrano i] [....] biotopi di valore ecologico, comprese le acque.
Sobesedilo: [Beim] Stand der Erfassung von Biotopen sind [...] Rote Listen von Biotoptypen [und] Verzeichnisse ökologisch wertvoller Biotope einschließlich Gewässer [zu berücksichtigen.]
Definicija: Biotope qui mérite tout particulièrement d'être protégé, en raison de son importance au plan écologique.
Opomba: Il s'agit ici d'une expression phraséologique plus que d'un terme à proprement parler. La définition proposée ne reprend pas littéralement la source, mais est inférée à partir d'elle. Pas d'emploi trouvé pour les autres niveaux.
Sobesedilo: Listes des biotopes, y compris des biotopes aquatiques, écologiquement importants.
Opomba: "Biotopo di valore ecologico" ricorre soltanto all'interno del Protocollo "Protezione della natura e tutela del paesaggio", in cui peraltro compare una sola volta; troppo poco per stabilire se vada mantenuto in quanto appartenente al linguaggio tipico della Convenzione delle Alpi. Frequente č invece l'uso, al di fuori della Convenzione alpina, del sintagma "biotopo ecologicamente importante", che pare pertanto il termine più adeguato.
Sobesedilo: [Tra le] materie oggetto di inventari [...] [rientrano i] [....] biotopi di valore ecologico, comprese le acque.
Sobesedilo: Les Parties contractantes s'engagent à délimiter un nombre et une étendue suffisants de réserves de forêt naturelle [...]. Lors du choix de ces surfaces, il faut veiller à ce que, si possible, tous les écosystèmes forestiers de montagne soient représentés.
Sobesedilo: Die Vertragsparteien fördern [...] Forschungsvorhaben, die in Zusammenhang mit der Begründung, der Pflege und dem Schutz sowie den Leistungen des Ökosystems Bergwald stehen [...].
Sobesedilo: Le Parti contraenti si impegnano a delimitare riserve forestali naturali in numero e estensione sufficienti [...]. L'individuazione delle rispettive superfici deve avvenire in modo da ottenere un campione rappresentativo possibilmente di tutti gli ecosistemi forestali montani.
Sobesedilo: Le Parti contraenti promuovono, in particolare progetti di ricerca finalizzati alla creazione, alla cura, alla tutela nonché alle prestazioni dell'ecosistema forestale di montagna [...].
Sobesedilo: Les Parties contractantes s'engagent à délimiter un nombre et une étendue suffisants de réserves de forêt naturelle [...]. Lors du choix de ces surfaces, il faut veiller à ce que, si possible, tous les écosystèmes forestiers de montagne soient représentés.
Sobesedilo: Die Vertragsparteien fördern [...] Forschungsvorhaben, die in Zusammenhang mit der Begründung, der Pflege und dem Schutz sowie den Leistungen des Ökosystems Bergwald stehen [...].
Sobesedilo: Le Parti contraenti si impegnano a delimitare riserve forestali naturali in numero e estensione sufficienti [...]. L'individuazione delle rispettive superfici deve avvenire in modo da ottenere un campione rappresentativo possibilmente di tutti gli ecosistemi forestali montani.
Sobesedilo: Le Parti contraenti promuovono, in particolare progetti di ricerca finalizzati alla creazione, alla cura, alla tutela nonché alle prestazioni dell'ecosistema forestale di montagna [...].
Vir - besedilo: 31996R2223 Council Regulation (EC) No 2223/96 of 25 June 1996 on the European system of national and regional accounts in the Community
Vir - besedilo: 31998R1606 Council Regulation (EC) No 1606/98 of 29 June 1998 amending Regulation (EEC) No 1408/71 on the application of social security schemes to employed persons, to self-employed persons and to members of their families moving within the Community and Regulation (EEC) No 574/72 laying down the procedure for implementing Regulation (EEC) No 1408/71 with a view to extending them to cover special schemes for civil servants, Annex
Vir - besedilo: 31998R1606 Uredba Sveta (ES) št. 1606/98 z dne 29. junija 1998 o spremembah Uredbe (EGS) št. 1408/71 o uporabi sistemov socialne varnosti za zaposlene osebe, samozaposlene osebe in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti, in Uredbe (EGS) št. 574/2 o določitvi postopka za izvajanje Uredbe (EGS) št. 1408/71 zaradi razširitve njune veljavnosti na posebne sisteme za javne uslužbence
Vir - ustanova: Ministrstvo za delo, družino in socialne zadeve
Vir - besedilo: 32000R2909 Commission Regulation (EC) No 2909/2000 of 29 December 2000 on the accounting management of the European Communities' non-financial fixed assets, Article 12(1)
Vir - besedilo: 32000R2909 Uredba Komisije (ES) št. 2909/2000 z dne 29. decembra 2000 o računovodskem vodenju nefinančnih stalnih sredstev Evropskih skupnosti, člen 12(1)
Opomba: Auf EU-Ebene werden sensible Gebiete als 'empfindliche' oder 'weniger empfindliche Gebiete" eingestuft (s. RL 91/271, Anh. II). 'Hoch-' bzw. 'besonders empfindlich' entspricht keinem ausgewiesenen Empfindlichkeitsgrad. Ähnliches gilt auf internationaler Ebene (s. Espoo-Übk. 1991, Anh. III) und in Deutschland (vgl. UVPG Anlage 2, Abs. 2).
Sobesedilo: [D]ie Alpen [sind] als einer der größten zusammenhängenden Naturräume Europas durch ökologische Vielfalt und hochempfindliche Ökosysteme geprägt [...], die in ihrer Funktionsfähigkeit erhalten werden müssen[.]
Opomba: Auf EU-Ebene werden sensible Gebiete als 'empfindliche' oder 'weniger empfindliche Gebiete" eingestuft (s. RL 91/271, Anh. II). 'Hoch-' bzw. 'besonders empfindlich' entspricht keinem ausgewiesenen Empfindlichkeitsgrad. Ähnliches gilt auf internationaler Ebene (s. Espoo-Übk. 1991, Anh. III) und in Deutschland (vgl. UVPG Anlage 2, Abs. 2).
Sobesedilo: [D]er Alpenraum [umfasst ein] Gebiet [...], das durch besonders empfindliche Ökosysteme und Landschaften, oder durch geografische und topografische Verhältnisse, welche die Schadstoff- und Lärmbelastung verstärken, oder durch einzigartige Naturressourcen oder ein einzigartiges Kulturerbe gekennzeichnet ist[.]
Opomba: "écosystème particulièrement sensible" est également présent dans les textes. Voir le terme "écosystème sensible".
Sobesedilo: [...] Les Alpes, en tant qu'un des plus grands espaces naturels d'un seul tenant en Europe, possèdent une beauté unique, une diversité écologique et des écosystèmes extrêmement sensibles, et [...] sont, en même temps, le cadre de vie et d'activités économiques de la population locale qui a une culture d'une grande richesse,[...].
Opomba: Il sintagma "ecosistema particolarmente sensibile" ricorre con maggiore frequenza nel linguaggio utilizzato dalla comunità scientifica internazionale; pare pertanto preferibile rispetto ai due sinonimi "ecositema altamente sensibile" e "ecosistema estremamente sensibile".
Sobesedilo: [L]e Alpi sono uno dei più grandi spazi naturali continui d'Europa e si distinguono per la loro diversità ecologica ed i loro ecosistemi altamente sensibili, che debbono essere mantenuti nella loro funzionalità [.]
Opomba: Il sintagma "ecosistema particolarmente sensibile" ricorre con maggiore frequenza nel linguaggio utilizzato dalla comunità scientifica internazionale; pare pertanto preferibile rispetto ai due sinonimi "ecositema altamente sensibile" e "ecosistema estremamente sensibile".
Sobesedilo: [L]e Alpi rappresentano uno dei più grandi spazi naturali continui d'Europa, il quale si distingue per una bellezza unica, una diversità ecologica e ecosistemi estremamente sensibili, e costituisce nel contempo lo spazio vitale e economico della popolazione locale con una cultura di ricca tradizione [.]
Opomba: Il sintagma "ecosistema particolarmente sensibile" ricorre con maggiore frequenza nel linguaggio utilizzato dalla comunità scientifica internazionale; pare pertanto preferibile rispetto ai due sinonimi "ecositema altamente sensibile" e "ecosistema estremamente sensibile" (si rinvia lle relative schede).
Sobesedilo: [I]l territorio alpino comprende un'area caratterizzata da ecosistemi e paesaggi particolarmente sensibili o da condizioni geografiche e topografiche tali da accentuare l'inquinamento e l'impatto acustico oppure un'area caratterizzata dalla presenza di risorse naturali o culturali uniche [.]
Sobesedilo: [Z]a Alpe kot kot enega največjih strnjenih naravnih prostorov Evrope [so] značilni ekološka raznovrstnost in zelo občutljivi ekosistemi, katerih funkcijsko sposobnost je treba ohraniti[.]
Sobesedilo: [A]lpski prostor [zaobsega] območje, ki ga označujejo posebno občutljivi ekosistemi in krajine ali geografske in topografske razmere, ki povečujejo obremenitev s škodljivimi snovmi in hrupom, ali edinstveni naravni viri ali edinstvena kulturna dediščina[.]
Vir - besedilo: 31996R2223 Council Regulation (EC) No 2223/96 of 25 June 1996 on the European system of national and regional accounts in the Community
Definicija: set up in 1947 by ECOSOC. It is one of five regional commissions of the United Nations. The others are the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP), the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), the Economic Commission for Africa (ECA) and the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA). Its major aim is to promote pan-European economic integration. To do so, UNECE brings together 56 countries located in the European Union, non-EU Western and Eastern Europe, South-East Europe and Commonwealth of Independent States (CIS) and North America.
Vir - besedilo: Državni program za prevzem pravnega reda EU do leta 2002, poglavje Socialna varnost in pokojninska reforma, reforma zdravstvenega varstva in varovanje zdravja
Definicija: Variable compensation that is typically awarded on an annual (or sometimes biannual) basis but which is often paid out over time, with payments beginning at a future point. This compensation can be determined as a percent of an employee’s annual fixed compensation or it can be related to the number or value of shares in a stock option award.
Vir - besedilo: 31996L0019 Commission Directive 96/19/EC of 13 March 1996 amending Directive 90/388/EEC with regard to the implementation of full competition in telecommunications markets, Preamble
Vir - besedilo: 31996L0019 Direktiva Komisije 96/19/ES z dne 13. marca 1996 o spremembi Direktive 90/388/EGS v zvezi z izvajanjem popolne konkurence na telekomunikacijskih trgih
Vir - ustanova: Ministrstvo za informacijsko družbo
Definicija: The interacting system of a biological community and its non-living environmental surroundings in regions that have between 10 to 20 inches of rainfall and are capable of sustaining some grasses and shrubs but not woodland.
Definicija: Medsebojni vplivi žive in nežive narave na področju, kjer je med 25 in 50 cm padavin, tako lahko preživijo nekatere trave in grmovja, ne pa gozdovi.
Vir definicije: TOE / DOE)
Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
Vir - besedilo: 31996R2223 Council Regulation (EC) No 2223/96 of 25 June 1996 on the European system of national and regional accounts in the Community, Annex A, 2.04
Vir - besedilo: 31996R2223 Uredba Sveta (ES) št. 2223/96 z dne 25. junija 1996 o Evropskem sistemu nacionalnih in regionalnih računov v Skupnosti, Priloga A