Iskalni niz je predolg.
Zadetki
15101–15150/17525
cona
15101 fr Communauté établit avec le Conseil de l'Europe toutes coopérations utiles EU splošno
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 230
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 230
15102 en International Conference on Facilitation of Maritime Travel and Transport transport
en
Vir - besedilo: 32002L0006 Directive 2002/6/EC of the European parliament and of the Council of 18 February 2002 on reporting formalities for ships arriving in and/or departing from ports of the Member States of the Community, Preamble (4)
sl
Vir - besedilo: 32002L0006 Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2002/6/ES z dne 18. februarja 2002 o formalnostih poročanja za ladje, ki priplujejo v pristanišča držav članic Skupnosti in/ali izplujejo iz njih
Vir - ustanova: Ministrstvo za promet
15103 en device controlling the functioning of mechanisms installed on the vehicle transport
15104 es Recuperar automáticamente la configuración Fuera de la oficina de Outlook informatika
Projekt:
Microsoft Terminology Database
en
Definicija: An option in the Options dialog box, on the Rules tab. When this option is selected, Communicator obtains the user's Out Of Office information from Outlook and displays it as part of the user's status.
15105 es Asistente de configuración del cliente Office para Microsoft Dynamics CRM informatika
Projekt:
Microsoft Terminology Database
en
Definicija: The wizard that configures the Microsoft Dynamics CRM Office Client.
15106 fr Comité consultatif pour la formation dans le domaine des soins infirmiers EU splošno
de
Vir - besedilo: L 176/77,11
en
Vir - besedilo: L 176/77,11
es
Vir - besedilo: DO/Ed.esp. 06.02,12; BTB
fr
Vir - besedilo: L 176/77,11
it
Vir - besedilo: L 176/77,11
sl
Definicija: The task of the Committee shall be to help to ensure a comparably high standard of training of the various categories of nursing personnel throughout the Community.
Vir definicije: 377D0454 (L 176/77)
15107 fr conservation et sauvegarde du patrimoine culturel d'importance européenne pravo
de
Vir - besedilo: Vertrag über die Europäische Union, Maastricht 1992
en
Vir - besedilo: Treaty on European Union, Maastricht 1992
fr
Vir - besedilo: Traité sur l'Union européenne, Maastricht 1992; art.G.D.37: CE art. 128.2
sl
Vir - besedilo: Pogodba o Evropski uniji, 128.2
15108 en competent local health unit with which the person concerned is registered administracija, socialne zadeve
Področje::
administracija
socialne zadeve
en
Vir - besedilo: 31997R0118 Council Regulation (EC) No 118/97 of 2 December 1996 amending and updating Regulation (EEC) No 1408/71 on the application of social security schemes to employed persons, to self-employed persons and to members of their families moving within the Community and Regulation (EEC) No 574/72 laying down the procedure for implementing Regulation (EEC) No 1408/71
Opomba: v Italiji
sl
Vir - besedilo: 31997R0118 Uredba Sveta (ES) št. 118/97 z dne 2. decembra 1996 o spremembah in posodobitvah Uredbe (EGS) št. 1408/71 o uporabi sistemov socialne varnosti za zaposlene osebe, samozaposlene osebe in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti, in Uredbe (EGS) št. 547/72 o določitvi postopka za izvajanje Uredbe (EGS) št. 1408/71
Vir - ustanova: Ministrstvo za delo, družino in socialne zadeve
15109 fr dans les limites des compétences qui sont conférées par le présent traité EU splošno, pravo
Področje::
EU splošno
pravo
de
Sobesedilo: Die Gemeinschaft wird innerhalb der Grenzen der ihr in diesem Vertrag zugewiesenen Befugnisse tätig
Sobesedilo: jedes Organ handelt nach Maßgabe der ihm in diesem Vertrag zugewiesenen Befugnisse
Sobesedilo: handeln nach Maßgabe der Befugnisse handeln, die ihnen in diesem Vertrag und der befügten Satzung des ESZB und der EZB zugewiesen werden
en
Sobesedilo: the Community shall act within the limits of the powers conferred upon it by this Treaty
sl
Vir - besedilo: Pogodba o Evropski uniji, člen 3b
Sobesedilo: Skupnost deluje v mejah pooblastil in ciljev, ki jih določa ta pogodba v mejah pooblastil po tej pogodbi
Vir - besedilo: Pogodba o Evropski uniji, člen 4a
Sobesedilo: delujeta v okviru pooblastil, dodeljenih s to pogodbo ter statutom ESCB in ECB
15110 en proceedings before the Court of First Instance and the contested judgment pravo
Projekt:
prevodi sodb Sodišča ES
en
Vir - besedilo: C-254/03 P
sl
Vir - besedilo: C-254/03 P
15111 en diplomatic representations and consular posts of the Republic of Slovenia administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
sl
Opomba: na Ministrstvu za zunanje zadeve
15112 en protection of enterprises handicapped by structural or natural conditions ekonomija
de
Vir - besedilo: EWGV 42, 2 a
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 42, 2 a
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 42, 2 a
15113 it Sezione spezializzata "acquacoltura" del Comitato consultivo per la pesca ribištvo
de
Vir - besedilo: L 97/97,28
en
Vir - besedilo: L 97/97,28
es
Vir - besedilo: L 97/97,28
fr
Vir - besedilo: L 97/97,28
it
Vir - besedilo: L 97/97,28
sl
Hierarhično razmerje: ožji_pojem
15114 en Ordinance on the provisional conditions on carrying out sports activities šport, administracija
Področje::
šport
administracija
sl
Vir - besedilo: Uradni list RS, št. 67/20
15115 fr rendre plus restrictifs les contingents et les mesures d'effet équivalent trgovina
de
Vir - besedilo: EWGV 32, l
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 32, 1
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 32, l
15116 fr exPiration de la période de transition constitue le terme extrême pour... EU splošno
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 8, 7
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 8, 7
15117 en Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft transport
en
Vir - besedilo: Agreement between the government of the Republic of Slovenia and the Government of the Hellenic Republic relating to scheduled air services
sl
Vir - besedilo: Sporazum med Vlado Republike Slovenije in Vlado Helenske Republike o rednem zračnem prometu
Vir - ustanova: Služba za prevajanje in lektoriranje Generalnega sekretariata Vlade RS
15118 en NATO Airborne Early Warning and Control Programme Management Organisation mednarodne organizacije
Področje::
mednarodne organizacije
en
Vir - besedilo: NATO Handbook, Abbreviations in Coomon Use
sl
Vir - besedilo: NATO Priročnik, Pogosto uporabljane kratice
Zanesljivost: 5
15119 it Comitato della convenzione sull'uso dell'informatica nel settore doganale informatika
de
Vir - besedilo: C 316/95,34
en
Vir - besedilo: C 316/95,34
es
Vir - besedilo: C 316/95,34
fr
Vir - besedilo: C 316/95,34
it
Vir - besedilo: C 316/95,34
15120 it Comitato per l'adeguamento-Qualita delle acque destinate al consumo umano EU splošno
de
Vir - besedilo: 380L0778 (L 229/80,14)
en
Vir - besedilo: 380L0778 (L 229/80,14)
es
Vir - besedilo: 380L0778 (DO/Ed.esp. 15.02,177)
fr
Vir - besedilo: 380L0778 (L 229/80,14)
it
Vir - besedilo: 380L0778 (L 229/80,14)
sl
Definicija: The Committe gives its opinion on the draft of the measures to be taken, concerning the quality of water intended for human consumption.
Vir definicije: 380L0778 (L 229/80)
Vir - besedilo: Direktiva Sveta z dne 27. julija 1976 o uskladitvi zakonodaje držav članic, ki se nanša na kozmetične izdelke; 76/768/EGS
15121 es Comité consultivo de de la calidad y salubridad de la producción agrícola kmetijstvo
de
Vir - besedilo: 398D0235 (L 88/98,59)
Opomba: Ständige Gruppen: 1)"Ökologischer Landbau"; 2)"Veterinärfragen"; 3)"Pflanzenschutzfragen"; 4)"Werbung für landwirtschaftliche Erzeugnisse"; 5)"Tierisches Wohlergehen"; 6)"Saatgut"; 7)"Tierernährung"
en
Definicija: Together with other committees set up by Commission Decision 98/235/EC, the committee may be consulted by the Commission on all matters relating to the common agricultural policy and the policy of rural development and its implementation, and in particular the common organisations of the market and the measures which the Commission is called on to take in that context.
Vir - besedilo: 398D0235 (L 88/98,59)
Opomba: Standing groups on: 1)organic farming; 2)veterinary measures; 3)plant health; 4)promotion of agricultural products; 5)animal welfare; 6)seed; 7)feedingstuffs
es
Vir - besedilo: 398D0235 (L 88/98,59)
Opomba: Grupos permanentes: 1)de la agricultura biológica; 2)de los asuntos veterinarios; 3)de la fitosanidad; 4)del fomento de los productos agrícolas; 5)del bienestar animal; 6)de las semillas; 7)de la alimentación animal
fr
Vir - besedilo: 398D0235 (L 88/98,59)
Opomba: Groupes permanents: 1)"agriculture biologique"; 2)"questions vétérinaires"; 3)"phytosanitaire"; 4)"promotion des produits agricoles"; 5)"bien-être animal"; 6)"semences"; 7)"alimentation des animaux"
it
Vir - besedilo: 398D0235 (L 88/98,59)
Opomba: Gruppi permanenti: 1)"agricoltura biologica"; 2)"questioni veterinarie"; 3)"questioni fitosanitarie"; 4)"promozione dei prodotti agricoli;"; 5)"benessere degli animali"; 6)"sementi"; 7)"alimentazione animale"
sl
Opomba: starejši prevod: Svetovalni odbor za kmetijske proizvode glede zdravja in varnosti
Zanesljivost: 5
15122 fr Réunion conjointe des comités de gestion et/ou de réglementation agricole EU splošno
de
Vir - besedilo: L 12/84,352
en
Vir - besedilo: L 12/84,352
es
Vir - besedilo: Lista de Comités, Anexo I Presupuesto
fr
Vir - besedilo: L 12/84,352
it
Vir - besedilo: L 12/84,352
15123 en Community system for the conservation and management of fishery resources ribištvo
en
Vir - besedilo: EC Accession Treaty - Spain and Portugal, Act (156)
sl
Vir - besedilo: Pogodba o pristopu Kraljevine Španije in Portugalske republike k ES
Zanesljivost: 5
15124 fr propositions concernant l'action climatique et les énergies renouvelables okolje
en
Vir - besedilo: Latest News from the Commission http://ec.europa.eu/commission_barroso/president/index_en.htm
sl
Vir - ustanova: po posvetu med Sektorjem za prevajanjem GSV, prevajalsko službo Sveta EU in Ministrstvom za okolje in prostor
Raba: priporočeno
15125 fr sections spécialisées ne peuvent être consultées indépendamment du Comité EU splošno
de
Vir - besedilo: EWGV l97, 3
en
Vir - besedilo: EEC Treaty l97, 3
fr
Vir - besedilo: Traité CEE l97, 3
15126 en Rules on conditions for obtaining a permit for hemp and poppy cultivation pravo
Projekt:
prevodi naslovov slovenskih predpisov
sl
Vir - besedilo: Uradni list RS, št. 40/11 in 36/15
15127 en International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism pravo
sl
Vir - besedilo: Ukaz o razglasitvi Zakona o ratifikaciji Mednarodne konvencije o zatiranju dejanj jedrskega terorizma (MKZJT)
15128 fr Etats membres augmentent l'ensemble des contingents globaux ainsi établis EU splošno
de
Vir - besedilo: EWGV 33, l, 2
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 33, l, 2
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 33, l, 2
15129 en conversion rate for garments of a commercial size of not more than 130 cm tekstil
sl
Vir - besedilo: usklajeno med ministrstvi za gospodarstvo, finance in kmetijstvo, december 2003
15130 en Customs Convention on the ATA carnet for the temporary admission of goods carina
en
Vir - besedilo: White Paper, Annex: p. 403
sl
Vir - besedilo: Ur.l. SFRJ, št. 13/1963
Raba: zastarelo
Vir - besedilo: usklajeno med ministrstvi za gospodarstvo, finance in kmetijstvo, december 2003
Zanesljivost: 5
15131 fr systèmes ouverts de classement du contenu, indépendants de la plate-forme informatika
en
Vir - besedilo: 31999D0276 Decision No 276/1999/EC of the European Parliament and of the Council of 25 January 1999 adopting a multiannual Community action plan on promoting safer use of the Internet by combating illegal and harmful content on global networks, Preamble
15132 en Social contract of stability and progress for a Europe of the 21. century socialne zadeve
Področje::
socialne zadeve
en
Vir - besedilo: Euro-Mediterranean Summit of Economic and Social Councils and Similar Institutions, Amman, 20 and 21 November 2005, Final Declaration
sl
Vir - besedilo: Evromediteranski vrh Ekonomskosocialnih svetov in podobnih institucij, Aman, 20. in 21. novembra 2005, Sklepna deklaracija
Vir - ustanova: Služba za prevajanje in lektoriranje Generalnega sekretariata Vlade RS
Zanesljivost: 4
15133 en New York Convention on the Recognition and Enforcement of Arbitral Awards bančništvo, finance
Področje::
bančništvo
finance
sl
Opomba: Združeni narodi, 1958
15134 en Telecommunication Conformity Assessment and Market Surveillance Committee EU splošno
de
Vir - besedilo: 597PC0257 (C 248/97,9)
en
Vir - besedilo: 597PC0257 (C 248/97,9)
es
Vir - besedilo: 597PC0257 (C 248/97,9)
fr
Vir - besedilo: 597PC0257 (C 248/97,9)
it
Vir - besedilo: 597PC0257 (C 248/97,9)
15135 fr une réglementation affectant dans la concurrence une production similaire ekonomija, EU splošno
Področje::
ekonomija
EU splošno
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 46, l
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 46, l
15136 fr Commission assume les charges qui lui sont confiées par le présent Traité EU splošno
de
Vir - besedilo: EWGV 245, l
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 245, l
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 245, l
15137 en Protocol to the Convention on the elaboration of a European pharmacopoeia zdravje, medicina
Področje::
zdravje
medicina
sl
Vir - ustanova: Ministrstvo za zdravje
Zanesljivost: 4
15138 en High Level Conference on the Future of the European Court of Human Rights pravo
en
Vir - besedilo: High Level Conference on the Future of the European Court of Human Rights, Interlaken Declaration
fr
Vir - besedilo: Conférence de haut niveau sur l’avenir de la Cour européenne des droits de l’homme, Déclaration d’Interlaken
sl
Vir - besedilo: Konferenca na visoki ravni o prihodnosti Evropskega sodišča za človekove pravice, Interlakenska deklaracija
15139 fr portée de l'interdiction si l'aide consiste en une exonération d'une taxe davčna politika
Projekt:
prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
davčna politika
sl
Vir - besedilo: C-174/02
Zanesljivost: 5
15140 en Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women socialne zadeve
Področje::
socialne zadeve
en
Vir - besedilo: Convention on the Rights of Persons with Disabilities
sl
Vir - besedilo: Zakon o ratifikaciji Opcijskega protokola h Konvenciji o odpravi vseh oblik diskriminacije žensk (MOPODŽ), Uradni list RS – Mednarodne pogodbe, št. 15/04
15141 en BPV shall clear the consignment for entry on the basis of the instructions veterina
en
Vir - besedilo: BIP-Manual / Priročnik za mejne veterinarske inšpektorje
15142 en review procedure for the award of public supply and public works contracts javna naročila
Področje::
javna naročila
en
Vir - besedilo: Modernization of signalling and safety devices on the railway line Divača - Koper
Vir - besedilo: 31989L0665 Council Directive of 21 December 1989 on the coordination of the laws, regulations and administrative provisions relating to the application of review procedures to the award of public supply and public works contracts (89/665/EEC)
Zanesljivost: 4
sl
Vir - besedilo: C-275/03
Zanesljivost: 5
15143 en series of items which constitute a separate unit and form a coherent whole
de
Vir - besedilo: EAGV l76, l a
en
Vir - besedilo: EURATOM Treaty l76, l a
fr
Vir - besedilo: Traité CEEA l76, l a
sl
Vir - besedilo: Euratom 176, 1 a
15144 en Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings socialne zadeve
Področje::
socialne zadeve
en
Vir - besedilo: Council of Europe; CETS No. 197
sl
Vir - ustanova: Svet Evrope
15145 en contribute adequately according to one's responsibilities and capabilities okolje
en
Vir - besedilo: Doha amendment to the Kyoto Protocol
sl
Vir - besedilo: Sprememba iz Dohe Kjotskega protokola
Opomba: k zmanjševanju emisij
15146 fr Comité consultatif de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes EU splošno
de
Vir - besedilo: L 249/95,43
en
Vir - besedilo: L 249/95,43
es
Vir - besedilo: L 249/95,43
fr
Vir - besedilo: L 249/95,43
it
Vir - besedilo: L 249/95,43; BTB
sl
Definicija: The Committee assists the Commission in formulating and implementing the Community's activities aimed at promoting equal opportunities for women and men, and fosters ongoing exchanges of relevant experience, policies and practices between the Member States and the various parties involved.
Vir definicije: 395D0420 (L 249/95)
Vir - besedilo: Priporočilo Komisije o zaščiti dostojanstva žensk in moških pri delu (92/11/EEC)
15147 fr agrément des personnes chargées du contrôle légal des documents comptables pravo
Projekt:
prevodi sodb Sodišča ES
sl
Vir - besedilo: C-255/01
Zanesljivost: 5
15148 fr entendant confirmer la solidarité qui lie l'Europe et les pays d'outre-mer EU splošno
de
Vir - besedilo: EWGV Prä. 8
en
Vir - besedilo: EEC Treaty Pre. 8
fr
Vir - besedilo: Traité CEE Pré. 8
15149 fr dans les limites des attributions qui sont conférées par le présent traité
de
Sobesedilo: Die Gemeinschaft wird innerhalb der Grenzen der ihr in diesem Vertrag zugewiesenen Befugnisse tätig
Sobesedilo: jedes Organ handelt nach Maßgabe der ihm in diesem Vertrag zugewiesenen Befugnisse
Sobesedilo: handeln nach Maßgabe der Befugnisse handeln, die ihnen in diesem Vertrag und der befügten Satzung des ESZB und der EZB zugewiesen werden
en
Sobesedilo: the Community shall act within the limits of the powers conferred upon it by this Treaty
sl
Vir - besedilo: Pogodba o Evropski uniji, člen 3b
Sobesedilo: Skupnost deluje v mejah pooblastil in ciljev, ki jih določa ta pogodba v mejah pooblastil po tej pogodbi
Vir - besedilo: Pogodba o Evropski uniji, člen 4a
Sobesedilo: delujeta v okviru pooblastil, dodeljenih s to pogodbo ter statutom ESCB in ECB
15150 fr réunion autorisant les participants connectés au réseau interne uniquement informatika
Projekt:
Microsoft Terminology Database
en
Definicija: A meeting in which all participants have Active Directory credentials and connect from within the corporate firewall.
Zadetki
15101–15150/17525
cona