Vir - besedilo: 31996L0002 Commission Directive 96/2/EC of 16 January 1996 amending Directive 90/388/EEC with regard to mobile and personal communications, Preamble
Definicija: means spatial plans, defined by spatial planning authorities, depicting the possible utilization of the land in the future
Vir definicije: 32013R1253: Commission Regulation (EU) No 1253/2013 of 21 October 2013 amending Regulation (EU) No 1089/2010 implementing Directive 2007/2/EC as regards interoperability of spatial data sets and services
Vir - besedilo: 32013R1253: Uredba Komisije (EU) št. 1253/2013 z dne 21. oktobra 2013 o spremembi Uredbe (EU) št. 1089/2010 o izvajanju Direktive 2007/2/ES glede medopravilnosti zbirk prostorskih podatkov in storitev v zvezi s prostorskimi podatki
Vir - besedilo: 42002D0234 Decision of the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, of 27 February 2002 on the financial consequences of the expiry of the ECSC Treaty and on the research fund for coal and steel - Statements, Annex I(2)
Vir - besedilo: 42002D0234 Sklep predstavnikov vlad držav članic, ki so se sestali v okviru Sveta, z dne 27. februarja 2002 o finančnih posledicah izteka Pogodbe o ESPJ in o Raziskovalnem skladu za premog in jeklo, Priloga I(2)
Definicija: An Outlook and Outlook Web Access feature that automatically suggests the best meeting times for a given a group of attendees, allowing users to schedule people and resources quickly and efficiently.
Definicija: A term in a contract may be considered in principle to be unfair if it creates "a significant imbalance" between the rights and obligations of the consumer and those of the seller or supplier and has not been explicitly negotiated by the two parties.
Vir - besedilo: 32006L0048 Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the council of 14 June 2006 relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions
Vir - besedilo: 32006L0048 Direktiva 2006/48/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2006 o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti kreditnih institucij
Definicija: 1) A thermoplastic polyester resin made from ethylene glycol and terephthalic acid; melts at 265 °C; used to make films or fibers. 2) Type of plastic used to make artificial fibres and plastic bottles, which can be recycled.
Definicija: 1. Termoplastična poliestrska smola iz etilen glikola in tereftalatne kisline, stopi se pri 265 °C, uporablja se za izdelavo filmov in vlaken. 2. Oblika plastike, ki se uporablja za izdelavo umetnih vlaken in plastičnih steklenic za reciklažo.
Vir definicije: MGH / PHC
Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
Vir - besedilo: 31996R2223 Council Regulation (EC) No 2223/96 of 25 June 1996 on the European system of national and regional accounts in the Community
Definicija: A decline in the productivity of an area of land or in its ability to support natural ecosystems or types of agriculture. Degradation may be caused by a variety of factors, including inappropriate land management techniques, soil erosion, salinity, flooding, clearing, pests, pollution, climatic factors, or progressive urbanization.
Definicija: Zmanjšana proizvodnja na nekem območju ali zemljišču ali njegova nezmožnost vzdrževati naravne ekosisteme ali vrste kmetijstva. Degradacijo lahko povzroči več dejavnikov, neustrezna uporaba tehnologije, erozija prsti, zasoljevanje, poplave, poseka, škodljivci, onesnaževanje, podnebni dejavniki ali intenzivna urbanizacija.
Vir definicije: GILP96
Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
Definicija: Any substance used to fill the holes and irregularities in planed or sanded surfaces so as to decrease the porosity of the surface for finish coatings.
Definicija: Vsakršna snov, ki se uporablja za polnjenje lukenj ali za glajenje površin; tako se zmanjša poroznost površin, na katere se nanesejo zaključni premazi.
Vir definicije: ECHO2
Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
Definicija: Sistem, ki pilotu ali navigatorju letala omogoča prikaz situacije na tleh ali ovir, ki se nahajajo nad vodoravno ploskvijo skozi zrakoplov ali na ploskvi, vzporedni z zrakoplovom. Pilot lahko usmerja plovilo tako, da se izogne oviri.
Vir - besedilo: Angleško-slovenski vojaški terminološki slovar, MORS, 2006
Vir - besedilo: 31994R3289 Council Regulation (EC) No 3289/94 of 22 December 1994 amending Regulation (EEC) No 3030/93 on common rules for imports of certain textile products from third countries
Vir - besedilo: 31994R3289 Uredba Sveta (ES) št. 3289/94 z dne 22. decembra 1994 o spremembah Uredbe (EGS) št. 3030/93 o skupnih pravilih za uvoz nekaterih tekstilnih izdelkov po poreklu iz tretjih držav
Definicija: Sistem, ki pilotu ali avtopilotu letala posreduje signale o dviganju in spuščanju, tako da letalo lahko ohranja izbrano višino nad ravnim površjem in stran od vrhov valovitega površja v okviru izbrane višine pokončne ravnine skozi vektor letenja. Ta sistem razlikuje posamezna zemljišča, tako da se letalu ni treba spustiti v dolino, da bi tako sledilo obrisom zemljišča.
Vir - besedilo: Angleško-slovenski vojaški terminološki slovar, MORS, 2006
Definicija: Sistem, ki pilotu ali avtopilotu letala daje signale o dviganju in spuščanju, tako da zrakoplov v največji možni meri lahko ohranja izbrano višino nad obrisom tal v pokončni ravnini skozi vektor letenja.
Vir - besedilo: Angleško-slovenski vojaški terminološki slovar, MORS, 2006
Vir - besedilo: 31998L0031 Directive 98/31/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 amending Council Directive 93/6/EEC on the capital adequacy of investment firms and credit institutions
Vir - besedilo: 31998L0031 Direktiva 98/31/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. junija 1998 o spremembah Direktive Sveta 93/6/EGS o kapitalski ustreznosti investicijskih družb in kreditnih institucij
Definicija: Pomorski terminal, ki z objekti za privez omogoča istočasno privezovanje večjega števila ladij na pomolih in/ali delovnih sidriščih, ki se nahajajo znotraj varovanih obalnih voda v neposredni bližini železniškega, cestnega, letalskega omrežja in/ali celinskih vodnih transportnih povezav. Zajema razmeroma veliko območje, zaradi obsega aktivnosti pa je lahko cilj jedrskega napada. Glej tudi water terminal.
Vir - besedilo: Angleško-slovenski vojaški terminološki slovar, MORS, 2006
Vir - besedilo: 32002O0010 Guideline of the European Central Bank of 5 December 2002 on the legal framework for accounting and financial reporting in the European System of Central Banks, Article 16(7)
Vir - besedilo: 32002O0010 Smernica Evropske Centralne Banke z dne 5. decembra 2002 o pravnem okviru za računovodstvo in finančno poročanje v Evropskem sistemu centralnih bank, člen 16(7)
Vir - besedilo: http://www.analitica.si/sigma_opis.pdf
Sobesedilo: Die Pläne und/oder Programme für die Raumplanung und nachhaltige Entwicklung beinhalten auf der am besten geeigneten territorialen Ebene und nach Maßgabe der jeweiligen räumlichen Gegebenheiten insbesondere [die] Sicherung der für die Land-, Weide- und Forstwirtschaft geeigneten Flächen[.]
Sobesedilo: Die Pläne und/oder Programme für die Raumplanung und nachhaltige Entwicklung beinhalten auf der am besten geeigneten territorialen Ebene und nach Maßgabe der jeweiligen räumlichen Gegebenheiten insbesondere [...] [die] Sicherung der erforderlichen Standorte für wirtschaftliche und kulturelle Tätigkeiten, für Versorgung sowie für Freizeitaktivitäten[.]
Sobesedilo: Les plans et/ou programmes d'aménagement du territoire et de développement durable comprennent, au niveau territorial le plus approprié et selon les situations spécifiques du territoire, notamment [...] [la] réservation des terrains aptes à l'agriculture, à l'économie herbagère et forestière [...].
Sobesedilo: I piani e/o programmi territoriali e di sviluppo sostenibile comprendono [...] [la] riserva di terreni necessari alle attività economiche e culturali, ai servizi di approvvigionamento, nonché alle attività del tempo libero[.]
Sobesedilo: Načrti in/ali programi za urejanje prostora in trajnostni razvoj obsegajo na najustreznejši teritorialni ravni in v skladu s posameznimi prostorskimi danostmi, zlasti [...] zagotovitev potrebnih zemljišč za gospodarske in kulturne dejavnosti, oskrbo ter za prostočasne dejavnosti[.]
Definicija: Obalno območje brez objektov ali naprav za namestitev ladij z globokim vgrezom vzdolž obale. Sekundarni vodni terminali se nahajajo na obali, ki je po možnosti v bližini železnice in/ali obalnih avtocest. Na sekundarnih vodnih terminalih se izvaja natovarjanje na sidriščih, ki se nahajajo od ene do pet milj zunaj obale, tovor in osebje pa se izkrcavata v območju terminala na manjše pristaniške ladje, ki plovejo od ladje na obalo in obratno. Obseg delovanja je omejen, tako da ne predstavlja morebitnega primarnega jedrskega cilja. Glej tudi water terminal
Vir - besedilo: Angleško-slovenski vojaški terminološki slovar, MORS, 2006
Definicija: Positive oder negative Wirkung einer Maßnahme, eines Ereignisses oder der Durchführung eines Vorhabens auf den Raum.
Opomba: Dieser Begriff wird gewöhnlich eher im Plural verwendet.
Sobesedilo: Im Sinne dieses Protokolls bedeuten: [...] "erträgliche Belastungen und Risiken": Belastungen und Risiken, die im Rahmen von Umweltverträglichkeitsprüfungen und Risikoanalysen zu definieren sind mit dem Ziel, einem weiteren Anstieg der Belastungen und Risiken Einhalt zu gebieten und diese sowohl bei Neubauten wie bei bestehenden Infrastrukturen mit erheblichen räumlichen Auswirkungen durch entsprechende Massnahmen soweit erforderlich zu verringern; [...]
Definicija: Incidence, positive ou négative, qu'une mesure, un événement ou la réalisation d'un projet a sur un territoire.
Sobesedilo: L'objectif [...] est de maîtriser et, si nécessaire, de réduire, par le biais de mesures appropriées, les nuisances et les risques liés aux nouveaux ouvrages et aux infrastructures existantes ayant un impact considérable sur le territoire.
Definicija: Incidenza, positiva o negativa, di una misura, un evento o della realizzazione di un progetto sul territorio.
Sobesedilo: [L']impatto e i rischi tollerabili [sono l'] impatto e [i]rischi da definirsi nell'ambito di procedimenti di valutazione dell'impatto ambientale e di analisi dei rischi con lo scopo di fermare l'ulteriore aumento dell'impatto e dei rischi e di ridurli, qualora necessario, tramite provvedimenti appropriati sia nel caso di nuove costruzioni sia per le infrastrutture esistenti con notevole impatto sul territorio.
Sobesedilo: Nella valutazione dell'impatto territoriale e ambientale di grandi progetti nel settore dell'industria, dell'edilizia e delle infrastrutture, in particolare dei trasporti, dell'energia e del turismo, occorre tener conto, nel quadro delle procedure nazionali, della difesa del suolo e della limitata disponibilità di superfici nel territorio alpino.
Opomba: V slovenskem besedilu Alpske konvencije se v istem kontekstu kot "räumliche Auswirkungen", "impatto sul territorio" in "impact sur le territoire" pojavi glagolska struktura "vplivati na prostor". Predlaga se raba samostalniškega termina "vpliv na prostor".
Sobesedilo: [S]prejemljive obremenitve in tveganja [so] obremenitve in tveganja, ki jih je potrebno v postopkih presoje vplivov na okolje in analizah tveganj opredeliti s ciljem, da se zaustavi nadaljnja porast obremenitev in tveganj in da se le-te po potrebi zmanjšajo z ustreznimi ukrepi tako pri novogradnjah kot tudi pri obstoječih infrastrukturah, ki pomembno vplivajo na prostor[.]
Vir - besedilo: 32006L0048 Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the council of 14 June 2006 relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions
Vir - besedilo: 32006L0048 Direktiva 2006/48/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2006 o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti kreditnih institucij
Vir - besedilo: 31996F0610 Joint Action of 15 October 1996 adopted by the Council on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union concerning the creation and maintenance of a Directory of specialized counter-terrorist competences, skills and expertise to facilitate counter-terrorist cooperation between the Member States of the European Union, Preamble (5)
Vir - besedilo: 31996F0610 Skupni Ukrep z dne 15. oktobra 1996, ki ga je sprejel Svet na podlagi člena K.3 Pogodbe o Evropski uniji o pripravi in vodenju seznama posebnih sposobnosti, spretnosti in strokovnega znanja na področju boja proti terorizmu za lažje protiteroristično sodelovanje med državami članicami Evropske unije, uvod (5)
Definicija: Niz točk, katerih relativni položaji in višine so znane. Ti položaji se uporabljajo v okviru osnovnih podatkov za zemljevide in sheme. Običajno se določajo s pomočjo raziskovalnih metod in se včasih imenujejo trignometrična kontrolna točka ali trigonometrična mreža (omrežje). Glej tudi control point; ground control.
Vir - besedilo: Angleško-slovenski vojaški terminološki slovar, MORS, 2006
Definicija: Stepping in or participating in problem solving efforts for troublesome or perplexing situations involving ground areas or the earth's surface.
Vir - besedilo: 31984L0156 DIREKTIVA SVETA z dne 8. marca 1984 o mejnih vrednostih in zahtevah glede kakovosti pri odvajanju živega srebra v industriji, ki ne uporablja kloralkalne elektrolize
Definicija: Eigentümer eines Grundstücks, inklusive des Luftraums darüber und des Erdraums darunter.
Opomba: N.B.: "Grundeigentümer" sollte nicht mit "proprietario terriero" ins Italienische übersetzt werden, da es sich in diesem Fall ausschließlich um den Besitzer von sehr viel Land handelt, also eher um einen Gutsbesitzer.
Sobesedilo: Weil der Land- und Forstwirtschaft beim Vollzug von Maßnahmen des Naturschutzes und der Landschaftspflege eine entscheidende Rolle zukommt, sollen Schutz, Erhaltung und Pflege von naturnahen und schützenswerten Biotopen, wo immer angebracht, aufgrund von Vereinbarungen mit den Grundeigentümern oder Bewirtschaftern durch angepaßte land- und forstwirtschaftliche Nutzung erreicht werden.
Opomba: Si richiama l'attenzione sul fatto che l'equivalente tedesco "Grundeigentümer" č generalmente utilizzato per indicare il proprietario di un latifondo.
Sobesedilo: [L]a protezione, la conservazione e la gestione dei biotopi quasi naturali e meritevoli di protezione dovrebbero essere attuate mediante uno sfruttamento agricolo e forestale adatto, sulla base di accordi con i proprietari o gestori dei terreni, ovunque sia opportuno.
Opomba: V smislu terminov "Grundeigentümer", "proprietario terriero" in "propriétaire d'un terrain" se v slovenščini predlaga raba termina "lastnik zemljišča".
Sobesedilo: Ker imata kmetijstvo in gozdarstvo pomembno vlogo pri izvajanju ukrepov za varstvo narave in urejanje krajine, je treba, kjer koli je to primerno, na podlagi dogovorov z zemljiškimi lastniki ali uporabniki zagotoviti varovanje, ohranjanje in urejanje sonaravnih biotopov in biotopov [.]
Definicija: Lastnik zemljišča in vsega kar je z zemljiščem po namenu trajno spojeno ali je trajno na zemljišču, nad ali pod njim.
Opomba: Termin se v besedilu Alpske konvencije ne pojavlja. Na tem mestu se v slovenščini pojavi termin "zemljiški lastnik", v nemščini "Grundeigentümer", v francoščini "propriétaire d'un terrain" in v italijanščini "proprietario terriero". V primerjavi z drugimi pravnimi sistemi je bolj smiselno uporabiti termin "lastnik zemljišča", ki se kot takšen pojavlja tudi v evropski in slovenski zakonodaji.
Definicija: In the NATO Terminology Programme, a form used to submit a terminology proposal, to document the stages in its development, to register the decisions regarding it and to be reused for any further development.
Vir - besedilo: NATO Glossary of Standardization, Terms and Definitions, AAP-42 Edition B (2011)
Definicija: Obrazec, ki se uporablja v Natovem terminološkem programu za pošiljanje predloga za terminologijo, evidentiranje posameznih korakov njegove priprave in zapis odločitev o njem. Ta obrazec se ponovno uporabi pri morebitni nadaljnji pripravi.
Vir - besedilo: Natov slovar standardizacijskih izrazov in definicij, AAP-42, izdaja B (2011)
Definicija: fizična točka, na kateri ima končni uporabnik dostop do javnega komunikacijskega omrežja in ki se, če omrežja vključujejo komutacijo ali usmerjanje, določi s posebnim omrežnim naslovom, ki je lahko vezan na številko ali ime končnega uporabnika
Vir definicije: Zakon o elektronskih komunikacijah (ZEKom-2)