Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
1551–1600/2271
ECoC
1551enEuropean Economic Interest Groupingraziskave in razvoj
1551
Zadnja sprememba: 2005-04-01
#37215
Področje::
raziskave in razvoj
  • en
    Vir - besedilo: 32002R2321 Regulation (EC) No 2321/2002 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2002 concerning the rules for the participation of undertakings, research centres and universities in, and for the dissemination of research results for, the implementation of the European Community Sixth Framework Programme, Preamble(3)
  • sl
    Vir - besedilo: 32002R2321 Uredba (ES) št. 2321/2002 Evropskega Parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2002 o pravilih za udeležbo podjetij, raziskovalnih središč in univerz pri izvajanju šestega okvirnega programa Evropske skupnosti (2002-2006) ter za razširjanje rezultatov raziskav v okviru le-tega, uvod (3)
    Vir - besedilo: http://www.ef.uni-lj.si/edc/057.asp
    Vir - ustanova: Ministrstvo za šolstvo, znanost in šport
1552enclassification by ecological statusokolje
1552
Zadnja sprememba: 2008-10-20
#25982
Področje::
okolje
1553encomputerized recording of ecopointstransport
1553
Zadnja sprememba: 2002-07-08
#10689
Področje::
transport
1554frterritoire écologiquement importantokolje
1554
Zadnja sprememba: 2023-10-27
#90444
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
Področje::
okolje
  • it
    Sobesedilo: [Per la] struttura territoriale delle Alpi, [...] numerose forme di sfruttamento, spesso in concorrenza tra loro, si concentrano in strette valli e concorrono a compromettere un ambiente ecologicamente importante[.]
    Glejte tudi:IATE
1555enlow greenhouse gas emitting economyokolje
1555
Zadnja sprememba: 2008-03-27
#88145
Področje::
okolje
1556enlow greenhouse gas emission economy
1556
Zadnja sprememba: 2008-03-27
#88145
1557frenjeu économique de l'environnementekonomija, okolje
1557
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#70820
Področje::
ekonomija
okolje
1558endiminution in the ecological statusokolje
1558
Zadnja sprememba: 2003-01-22
#26009
Področje::
okolje
1559esUnión Económica Belgo-Luxemburguesaekonomija
1559
Zadnja sprememba: 2009-09-17
#49678
Področje::
ekonomija
1560eneconomic assets as financial claimsfinance
1560
Zadnja sprememba: 2006-09-27
#74392
Področje::
finance
1561enprinciple of an open market economyekonomija
1561
Zadnja sprememba: 2002-06-14
#19175
Področje::
ekonomija
1562enEcological Status of Waters Sectionadministracija
1562
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#84383
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1563itComitato economico e sociale europeosocialne zadeve
1563
Zadnja sprememba: 2010-12-28
#83341
Projekt: Slovar za predsedovanje Slovenije Svetu EU
Področje::
socialne zadeve
1564encoherent European ecological networkokolje
1564
Zadnja sprememba: 2005-11-08
#25283
Področje::
okolje
1565engeneral economy of the Member Statesekonomija
1565
Zadnja sprememba: 2008-08-18
#16007
Področje::
ekonomija
1566enhigh-performance computing ecosysteminformatika
1566
Zadnja sprememba: 2017-07-19
#130193
Področje::
informatika
1567esConsejo de la Unidad Económica Árabe
1567
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95307
Projekt: Eurovoc
1568itConsiglio dell'Unità economica araba
1568
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95307
Projekt: Eurovoc
1569frmotif environnemental non économiqueokolje
1569
Zadnja sprememba: 2002-11-12
#19345
Področje::
okolje
1570itcooperazione economica Asia-Pacifico
1570
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#94800
Projekt: Eurovoc
1571frutilisation écologiquement tolérableokolje
1571
Zadnja sprememba: 2013-01-21
#11882
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
Področje::
okolje
  • de
    Definicija: Wirtschaftliche Nutzung des Naturpotentials im Rahmen der Regenerationsfähigkeit der natürlichen Ressourcen, wodurch ihr Potential erhalten bleibt, die Bedürfnisse und Wünsche heutiger und künftiger Generationen zu erfüllen.
    Sobesedilo: [J]ede Vertragspartei [verpflichtet sich], die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um den Schutz, die Pflege und, soweit erforderlich, die Wiederherstellung von Natur und Landschaft im Alpenraum, einschließlich der wildlebenden Tier- und Pflanzenarten, ihrer Vielfalt und ihrer Lebensräume unter gleichzeitiger Berücksichtigung ihrer ökologisch tragbaren Nutzung sicherzustellen.
    Definicija: Wirtschaftliche Nutzung des Naturpotentials im Rahmen der Regenerationsfähigkeit der natürlichen Ressourcen, wodurch ihr Potential erhalten bleibt, die Bedürfnisse und Wünsche heutiger und künftiger Generationen zu erfüllen.
    Sobesedilo: [Die Vertragsparteien] bemühen sich [...] um Lösungen, die mit der Erhaltung der Umwelt und der nachhaltigen Nutzung der natürlichen Ressourcen vereinbar sind, sowie um die Vermeidung der aus einer einseitigen Raumnutzung entstehenden Gefahren, indem sie eine Vielfalt von Initiativen unterstützen und die Partner zur Verfolgung gemeinsamer Ziele anhalten.
    Sobesedilo: Die Ziele der Raumplanung und nachhaltigen Entwicklung des Alpenraums sind [u.a. die] Anerkennung der besonderen Erfordernisse des Alpenraums im Rahmen nationaler und europäischer Politiken, [die] Harmonisierung der Raumnutzung mit den ökologischen Zielen und Erfordernissen [sowie die] sparsame und umweltverträgliche Nutzung der Ressourcen und des Raums[.]
  • fr
    Definicija: Usage des ressources naturelles compatible avec leur capacité de régénération, afin de satisfaire les besoins et les aspirations des générations présentes et futures.
    Sobesedilo: [D]ans l'espace alpin, des mesures en vue d'une utilisation rationnelle de l'énergie et de l'utilisation durable des ressources en eau et en bois contribuent à la satisfaction des besoins énergétiques dans le cadre de l'économie nationale et [...] l'utilisation de la biomasse et de l'énergie solaire revêtent une importance croissante [.]
    Sobesedilo: En accord avec le présent protocole, chaque Partie contractante s'engage à prendre les mesures nécessaires pour assurer la protection, la gestion et si besoin est, la restauration de la nature et des paysages dans l'espace alpin, y compris des espèces animales et végétales sauvages, de leur diversité et de leurs habitats, tout en prenant en considération leur utilisation écologiquement tolérable.
    Opomba: Ici, le terme est utilisé dans une acception large et notamment plus large que celle qui est utilisée dans la directive Habitats, où la gestion, qui est alors l'équivalent de "management" désigne l'ensemble des pratiques volontaires ayant pour objet le maintien ou la modification des conditions abiotiques et biotiques d'un habitat ou son évolution dans des conditions contrôlées. Dans cette dernière acception est présente l'idée qu'un objectif spécifique est à atteindre, et ce, par des mesures spécifiques.
    Sobesedilo: Les Parties contractantes mettent en place des instruments de coordination des politiques sectorielles, là où ils n'existent pas, pour promouvoir le développement durable de l'espace alpin et de ses régions. Elles s'efforcent pour cela de trouver des solutions compatibles avec la sauvegarde de l'environnement et la gestion durable des ressources naturelles et à prévenir les risques liés à la monoactivité en favorisant la diversification des initiatives et la mobilisation des partenaires sur des objectifs communs.
    Sobesedilo: Vu l'importance d'une exploitation durable du bois pour 1'économie nationale et la gestion des forêts, les Parties contractantes encouragent l'utilisation accrue du bois en provenance de forêts gérées de façon durable.
  • it
    Definicija: Sfruttamento economico del potenziale naturale compatibile con la capacità di rigenerazione delle risorse naturali, in modo da soddisfare le esigenze e le aspirazioni delle generazioni presenti e future.
    Sobesedilo: [Le parti contraenti sono] convint[e] che nel territorio delle Alpi le misure per l'uso razionale dell'energia e l'uso sostenibile delle risorse idriche e del legno possano fornire un essenziale contributo, nell'ambito dell'economia nazionale, all'approvvigionamento energetico[.]
    Glejte tudi:IATE
    Sobesedilo: Le Parti contraenti promuovono il potenziamento degli impieghi del legno proveniente da foreste coltivate in modo sostenibile, considerata l'importanza di un utilizzo sostenibile del legno per l'economia nazionale e la cura delle foreste.
    Glejte tudi:IATE
    Sobesedilo: [L]a difesa dei suoli alpini, la loro gestione sostenibile e il ripristino delle loro funzioni naturali in siti compromessi avvengono nell' interesse generale[.]
    Glejte tudi:IATE
    Definicija: Sfruttamento economico del potenziale naturale compatibile con la capacità di rigenerazione delle risorse naturali, in modo da soddisfare le esigenze e le aspirazioni delle generazioni presenti e future.
    Opomba: L'uso del termine č sconsigliato.
    Sobesedilo: [C]iascuna Parte contraente si impegna a adottare le misure necessarie per assicurare la protezione, la cura e, per quanto necessario, il ripristino della natura e del paesaggio nel territorio alpino, insieme alle specie animali e vegetali selvatiche, alla loro diversità e il loro habitat, considerando nel contempo le possibilità di un loro uso ecologicamente tollerabile.
    Glejte tudi:IATE
  • sl
    Definicija: Gospodarska raba naravnega potenciala, združljiva z regeneracijsko sposobnostjo naravnih virov, s tem pa se vzdržuje njena zmožnost, da zadovoljuje potrebe in prizadevanja sedanjih in prihodnjih generacij[.]
    Sobesedilo: [Pogodbenice so] prepričane, da lahko v alpskem prostoru ukrepi za racionalno rabo energije kot tudi trajnostna raba vodnih virov ter lesnega bogastva v okviru narodnega gospodarstva bistveno prispevajo k oskrbi z energijo[.]
    Zanesljivost: 5
    Opomba: Raba termina "ekološko sprejemljiva raba" se odsvetuje; predlaga se raba termina "trajnostna raba".
    Sobesedilo: V skladu s tem protokolom se vsaka pogodbenica zavezuje, da bo sprejela potrebne ukrepe za varstvo, urejanje in po potrebi tudi obnovo narave in krajine v alpskem prostoru kot tudi prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst, njihove raznovrstnosti in življenjskega prostora ter pri tem upoštevala njihovo ekološko sprejemljivo rabo.
    Raba: odklonjeno
1572enappropriate regional economic policyekonomija
1572
Zadnja sprememba: 2002-07-31
#15511
Področje::
ekonomija
1573frcomposante valorisée d'un écosystèmeokolje
1573
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#72594
Področje::
okolje
1574enimpair the integrity of an ecosystemokolje
1574
Zadnja sprememba: 2005-12-07
#11887
Področje::
okolje
1575enEcological Status of Waters Divisionadministracija
1575
Zadnja sprememba: 2021-11-22
#138320
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1576enservice of general economic interestekonomija
1576
Zadnja sprememba: 2021-03-05
#16515
Področje::
ekonomija
1577frservice d'intérêt économique général
1577
Zadnja sprememba: 2021-03-05
#16515
1578frservice d'intéret économique général
1578
Zadnja sprememba: 2021-03-05
#16515
1579encriminal offence against the economypravo
1579
Zadnja sprememba: 2016-10-12
#120765
Projekt: Eurovoc
Področje::
pravo
1580eneconomically reasonable working lifegradbeništvo
1580
Zadnja sprememba: 2024-07-11
#11799
Področje::
gradbeništvo
1581enparties with economies in transitiongospodarski razvoj, ekonomija
1581
Zadnja sprememba: 2009-07-28
#11593
Področje::
gospodarski razvoj
ekonomija
1582esinstrumento económico medioambiental
1582
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95597
Projekt: Eurovoc
1583endepletion of natural economic assetsfinance
1583
Zadnja sprememba: 2006-09-12
#73916
Področje::
finance
1584engoal of individual economic businessekonomija
1584
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#71096
Področje::
ekonomija
  • sl
    Definicija: Namen, cilj ali končni dosežek podjetja, ki stremi za dobičkom in se ukvarja s trgovino, proizvodnjo ali storitvami.
    Vir definicije: RHW
    Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
1585itecosistema particolarmente sensibileokolje
1585
Zadnja sprememba: 2008-09-15
#90624
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
Področje::
okolje
  • de
    Opomba: Auf EU-Ebene werden sensible Gebiete als 'empfindliche' oder 'weniger empfindliche Gebiete" eingestuft (s. RL 91/271, Anh. II). 'Hoch-' bzw. 'besonders empfindlich' entspricht keinem ausgewiesenen Empfindlichkeitsgrad. Ähnliches gilt auf internationaler Ebene (s. Espoo-Übk. 1991, Anh. III) und in Deutschland (vgl. UVPG Anlage 2, Abs. 2).
    Sobesedilo: [D]ie Alpen [sind] als einer der größten zusammenhängenden Naturräume Europas durch ökologische Vielfalt und hochempfindliche Ökosysteme geprägt [...], die in ihrer Funktionsfähigkeit erhalten werden müssen[.]
    Opomba: Auf EU-Ebene werden sensible Gebiete als 'empfindliche' oder 'weniger empfindliche Gebiete" eingestuft (s. RL 91/271, Anh. II). 'Hoch-' bzw. 'besonders empfindlich' entspricht keinem ausgewiesenen Empfindlichkeitsgrad. Ähnliches gilt auf internationaler Ebene (s. Espoo-Übk. 1991, Anh. III) und in Deutschland (vgl. UVPG Anlage 2, Abs. 2).
    Sobesedilo: [D]er Alpenraum [umfasst ein] Gebiet [...], das durch besonders empfindliche Ökosysteme und Landschaften, oder durch geografische und topografische Verhältnisse, welche die Schadstoff- und Lärmbelastung verstärken, oder durch einzigartige Naturressourcen oder ein einzigartiges Kulturerbe gekennzeichnet ist[.]
  • fr
    Opomba: "écosystème particulièrement sensible" est également présent dans les textes. Voir le terme "écosystème sensible".
    Sobesedilo: [...] Les Alpes, en tant qu'un des plus grands espaces naturels d'un seul tenant en Europe, possèdent une beauté unique, une diversité écologique et des écosystèmes extrêmement sensibles, et [...] sont, en même temps, le cadre de vie et d'activités économiques de la population locale qui a une culture d'une grande richesse,[...].
  • it
    Opomba: Il sintagma "ecosistema particolarmente sensibile" ricorre con maggiore frequenza nel linguaggio utilizzato dalla comunità scientifica internazionale; pare pertanto preferibile rispetto ai due sinonimi "ecositema altamente sensibile" e "ecosistema estremamente sensibile".
    Sobesedilo: [L]e Alpi sono uno dei più grandi spazi naturali continui d'Europa e si distinguono per la loro diversità ecologica ed i loro ecosistemi altamente sensibili, che debbono essere mantenuti nella loro funzionalità [.]
    Glejte tudi:IATE
    Opomba: Il sintagma "ecosistema particolarmente sensibile" ricorre con maggiore frequenza nel linguaggio utilizzato dalla comunità scientifica internazionale; pare pertanto preferibile rispetto ai due sinonimi "ecositema altamente sensibile" e "ecosistema estremamente sensibile".
    Sobesedilo: [L]e Alpi rappresentano uno dei più grandi spazi naturali continui d'Europa, il quale si distingue per una bellezza unica, una diversità ecologica e ecosistemi estremamente sensibili, e costituisce nel contempo lo spazio vitale e economico della popolazione locale con una cultura di ricca tradizione [.]
    Glejte tudi:IATE
    Opomba: Il sintagma "ecosistema particolarmente sensibile" ricorre con maggiore frequenza nel linguaggio utilizzato dalla comunità scientifica internazionale; pare pertanto preferibile rispetto ai due sinonimi "ecositema altamente sensibile" e "ecosistema estremamente sensibile" (si rinvia lle relative schede).
    Sobesedilo: [I]l territorio alpino comprende un'area caratterizzata da ecosistemi e paesaggi particolarmente sensibili o da condizioni geografiche e topografiche tali da accentuare l'inquinamento e l'impatto acustico oppure un'area caratterizzata dalla presenza di risorse naturali o culturali uniche [.]
    Glejte tudi:IATE
1586frprogrammes de partenariat économiqueekonomija, finance
1586
Zadnja sprememba: 2013-11-18
#123068
Področje::
ekonomija
finance
  • en
    Sobesedilo: If the Council, acting under Article 126(6) TFEU, decides that an excessive deficit exists in a Member State, the Member State concerned shall present to the Commission and to the Council an economic partnership programme describing the policy measures and structural reforms that are needed to ensure an effective and lasting correction of the excessive deficit, as a development of its national reform programme and its stability programme, and fully taking into account the Council recommendations on the implementation of the integrated guidelines for the economic and employment policies of the Member State concerned.
    Sobesedilo: 32013R0473 Regulation (EU) No 473/2013 of the European Parliament and of the Council of 21 May 2013 on common provisions for monitoring and assessing draft budgetary plans and ensuring the correction of excessive deficit of the Member States in the euro area, Article 9
1587ensocio-economically vulnerable groupssocialne zadeve
1587
Zadnja sprememba: 2006-03-24
#67692
Projekt: prevodi slovenskih predpisov
Področje::
socialne zadeve
1588fréconomie a planification centraliséeekonomija
1588
Zadnja sprememba: 2006-06-16
#185
Področje::
ekonomija
1589frévolution de la situation économiqueekonomija
1589
Zadnja sprememba: 2004-08-26
#22973
Področje::
ekonomija
1590itspazio vitale, naturale ed economicosplošno
1590
Zadnja sprememba: 2024-03-20
#90696
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
Področje::
splošno
1591enliving, economic and recreation area
1591
Zadnja sprememba: 2024-03-20
#90696
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
1592itregioni e aree economicamente deboliekonomija
1592
Zadnja sprememba: 2008-09-05
#90497
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
Področje::
ekonomija
1593itripristino dell'equilibrio ecologicookolje
1593
Zadnja sprememba: 2008-09-15
#90152
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
Področje::
okolje
  • fr
    Sobesedilo: Les politiques d'aménagement du territoire et de développement durable visent à harmoniser au moment opportun les intérêts économiques avec les exigences de protection de l'environnement, notamment en ce qui concerne [...] la sauvegarde et le rétablissement de l'équilibre écologique et de la diversité biologique des régions alpines [...].
  • it
    Sobesedilo: Le politiche di pianificazione territoriale e di sviluppo sostenibile mirano all'armonizzazione tempestiva degli interessi economici con le esigenze di protezione dell'ambiente, con particolare riguardo [...] alla salvaguardia e al ripristino dell'equilibrio ecologico e della biodiversità delle regioni alpine[.]
    Glejte tudi:IATE
1594enbroad guidelines for economic policypravo
1594
Zadnja sprememba: 2024-01-10
#87408
Področje::
pravo
1595frsauvegarde de l'équilibre écologiqueokolje
1595
Zadnja sprememba: 2008-09-10
#90153
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
Področje::
okolje
  • de
    Sobesedilo: Die Politiken der Raumplanung und nachhaltigen Entwicklung zielen auf eine rechtzeitige Harmonisierung der wirtschaftlichen Interessen mit den Erfordernissen des Umweltschutzes, insbesondere hinsichtlich [...] der Erhaltung und Wiederherstellung des ökologischen Gleichgewichts und der biologischen Vielfalt der alpinen Regionen[.]
  • fr
    Sobesedilo: Les politiques d'aménagement du territoire et de développement durable visent à harmoniser au moment opportun les intérêts économiques avec les exigences de protection de l'environnement, notamment en ce qui concerne [...] la sauvegarde et le rétablissement de l'équilibre écologique et de la diversité biologique des régions alpines [...].
  • it
    Sobesedilo: Le politiche di pianificazione territoriale e di sviluppo sostenibile mirano all'armonizzazione tempestiva degli interessi economici con le esigenze di protezione dell'ambiente, con particolare riguardo [...] alla salvaguardia e al ripristino dell'equilibrio ecologico e della biodiversità delle regioni alpine[.]
    Glejte tudi:IATE
1596envoluntary Community eco-label schemeokolje
1596
Zadnja sprememba: 2005-06-03
#48344
Področje::
okolje
  • en
    Vir - besedilo: 32000R1980 Regulation (EC) No 1980/2000 of the European Parliament and of the Council of 17 July 2000 on a revised Community eco-label award scheme, Preamble (1)
    Sobesedilo: The aims of Council Regulation (EEC) No 880/92 of 23 March 1992 on a Community eco-label award scheme(4) were to establish a voluntary Community eco-label scheme intended to promote products with a reduced environmental impact during their entire life cycle and to provide consumers with accurate, non-deceptive and scientifically based information on the environmental impact of products.
  • sl
    Definicija: prostovoljni sistem Skupnosti za podeljevanje znaka za okolje, je namenjen uveljavljanju proizvodov z zmanjšanim vplivom na okolje v njihovem celotnem življenjskem krogu in zagotavljanju potrošnikom točnih, nezavajajočih in znanstveno utemeljenih informacij o vplivu proizvodov na okolje
    Vir - besedilo: 32000R1980 Uredba (ES) št. 1980/2000 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. julija 2000 o spremenjenem sistemu Skupnosti za podeljevanje znaka za okolje, uvod (1)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
1597frComité économique et social européen
1597
Zadnja sprememba: 2010-12-28
#83341
Projekt: Slovar za predsedovanje Slovenije Svetu EU
1598itmarchio di qualita ecologica della CEokolje
1598
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#70682
Področje::
okolje
  • en
    Definicija: The European Community (EC) initiative to encourage the promotion of environmentally friendly products. The scheme came into operation in late 1992 and was designed to identify products which are less harmful to the environment than equivalent brands. For example, eco-labels will be awarded to products that do not contain chlorofluorocarbons (CFCs) which damage ozone layer, to those products that can be, or are, recycled, and to those that are energy efficient. The labels are awarded on environmental criteria set by the EC. These cover the whole life cycle of a product, from the extraction of raw materials, through manufacture, distribution, use and disposal of the product. The first products to carry the EC eco-labels were washing machines, paper towels, writing paper, light bulbs and hairsprays.
    Vir definicije: WRIGHT
  • sl
    Definicija: Iniciativa Evropske Skupnosti, ki podpira uporabo okolju prijaznih izdelkov. Okvirni načrt je prišel v operativno rabo konec l. 1992, namen oznake pa je, da posebej označi izdelke, ki so okolju manj škodljivi kot drugi ekvivalentni izdelki. Na primer, eko oznake bodo dobili izdelki, ki jih je možno reciklirati, ali pa so že sami po sebi izdelani iz recikliranega materiala in izdelki, ki so energetsko učinkoviti. Merila za oznake določa ES. Merila upoštevajo celoten življenjski cikel nekega izdelka, od pridobivanja surovin, proizvodnje, distribucije, rabe, do odpadka. Prvi izdelki, ki so dobili eko oznako ES so bili pralni stroji, papirnate brisače, pisalni papir, žarnice in razpršilci za lase.
    Vir definicije: WRIGHT
    Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
1599frsituation économique de l'agriculturekmetijstvo, ekonomija
1599
Zadnja sprememba: 2005-01-10
#21958
Področje::
kmetijstvo
ekonomija
1600frCoopération économique Asie-Pacifique
1600
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#94800
Projekt: Eurovoc
Zadetki
1551–1600/2271
ECoC