Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
1601–1650/7404
POSA
1601slželezniška postajatransport
1601
Zadnja sprememba: 2006-10-26
#10858
Področje::
transport
  • en
    Definicija: A place along a route or line at which a train stops to pick up or let off passengers or goods, especially with ancillary buildings and services.
    Vir definicije: CED
    Vir - besedilo: 31970R2598 Regulation (EEC) No 2598/70 of the Commission of 18 December 1970 specifying the items to be included under the various headings in the forms of accounts shown in Annex I to Council Regulation (EEC) No 1108/70 of 4 June 1970
  • sl
    Definicija: Kraj ob poti oziroma liniji, kjer se vlak ustavi, da pobere in odloži potnike ali blago. Tam so tudi pomožne zgradbe in službe.
    Vir definicije: Besednjak Gemet - http://eionet-si.arso.gov.si/kpv/Gemet
    Vir - besedilo: Zakon o železniškem prometu (Ur. l. RS 92/99)
1602slpostopki predelavehrana, medicina
1602
Zadnja sprememba: 2000-07-25
#10899
Področje::
hrana
medicina
1603slposturalni refleksmedicina
1603
Zadnja sprememba: 2000-08-03
#11438
Področje::
medicina
1604slustaljeni postopekokolje
1604
Zadnja sprememba: 2000-08-18
#11451
Področje::
okolje
1605slpostopek odločanjapravo
1605
Zadnja sprememba: 2011-01-07
#11560
Področje::
pravo
1606enpostpone a hearingpravo
1606
Zadnja sprememba: 2011-05-27
#13629
Področje::
pravo
1607slposegati v pravicepravo
1607
Zadnja sprememba: 2013-01-11
#13707
Področje::
pravo
  • sl
    Vir - besedilo: Rimski statut Mednarodnega kazenskega sodišča, člen 68(1)
    Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
    Sobesedilo: Ti ukrepi ne smejo posegati v pravice obtoženca in v pravično in pošteno sojenje ali biti v neskladju z njimi.
    Zanesljivost: 5
1608slpoštenost postopkapravo
1608
Zadnja sprememba: 2022-03-18
#13910
Področje::
pravo
  • sl
    Vir - besedilo: Rimski statut Mednarodnega kazenskega sodišča, člen 81(1)(b)(iv)
    Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
    Sobesedilo: iz drugega razloga, ki vpliva na poštenost ali pravilnost postopka ali odločitve
1609slpo hitrem postopkupravo
1609
Zadnja sprememba: 2017-12-07
#14102
Področje::
pravo
1610slorodja in postopkiizobraževanje
1610
Zadnja sprememba: 2011-04-11
#14659
Področje::
izobraževanje
  • en
    Vir - besedilo: 31985D0368 Council Decision 85/368/EEC of 16 July 1985 on the comparability of vocational training qualifications between the Member States of the European Community
    Sobesedilo: This level corresponds to a level where the holder is fully qualified to engage in a specific activity, with the capacity to use the instruments and techniques relating thereto.
  • sl
    Vir - besedilo: 31985D0368 Odločba Sveta z dne 16. julija 1985 o primerljivosti poklicnih kvalifikacij med državami članicami Evropske skupnosti
    Sobesedilo: Na tej stopnji se pridobi usposobljenost za opravljanje določene dejavnosti in sposobnost uporabe orodja ter s tem povezanih postopkov.
1611slpostopno nakisanjekemija
1611
Zadnja sprememba: 2001-09-11
#16788
Projekt: prevodi predpisov EU s področja aditivov
Področje::
kemija
1612enas far as possiblepravo
1612
Zadnja sprememba: 2002-04-04
#17260
Področje::
pravo
1613enpostgraduate levelizobraževanje
1613
Zadnja sprememba: 2004-12-15
#17450
Področje::
izobraževanje
1614slposestna strukturakmetijstvo
1614
Zadnja sprememba: 2002-04-15
#17595
Področje::
kmetijstvo
1615slposamična svetilkastandardi, tehnologija
1615
Zadnja sprememba: 2005-10-17
#18690
Področje::
standardi
tehnologija
  • en
    Vir - besedilo: 31976L0758 Council of 27 July 1976 on the approximation of the laws of the Member States relating to end-outline marker lamps, front position (side) lamps, rear position (side) lamps and stop lamps for motor vehicles and their trailers
  • sl
    Definicija: V tej direktivi pomeni vse kombinacije dveh ali več svetilk, popolnoma enakih ali ne, ki imajo isto funkcijo in oddajajo svetlobo enake barve, če vključuje naprave, katerih projekcija skupnih svetlečih površin v dani prečni ravnini zavzema 60 % ali več površine najmanjšega pravokotnika, ki obdaja projekcije teh svetlečih površin, če je taka kombinacija, kadar je zanjo potrebna homologacija, homologirana kot posamična svetilka.
    Vir - besedilo: 31976L0758 Direktiva Sveta o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z gabaritnimi svetilkami, prednjimi pozicijskimi svetilkami, zadnjimi pozicijskimi svetilkami in zavornimi svetilkami motornih vozil in njihovih priklopnikov
    Vir - ustanova: Urad RS za standardizacijo
1616sltožba ali postopekpravo
1616
Zadnja sprememba: 2002-07-17
#18759
Področje::
pravo
1617enbudgetary positionproračun
1617
Zadnja sprememba: 2022-11-14
#18961
Področje::
proračun
1618slposojilna politikabančništvo, finance
1618
Zadnja sprememba: 2002-06-12
#18994
Področje::
bančništvo
finance
1619slizvzet iz postopkapravo
1619
Zadnja sprememba: 2002-11-12
#19292
Področje::
pravo
1620enexpress a positionEU splošno, pravo
1620
Zadnja sprememba: 2005-10-26
#20111
Področje::
EU splošno
pravo
1621slčezmejne poslediceEU splošno
1621
Zadnja sprememba: 2005-11-14
#20255
Področje::
EU splošno
1622slfinančna posledicafinance
1622
Zadnja sprememba: 2009-09-22
#20575
Področje::
finance
1623slpotrebe poslovanjapravo
1623
Zadnja sprememba: 2006-01-05
#20662
Področje::
pravo
1624enposition statementadministracija
1624
Zadnja sprememba: 2008-05-08
#21062
Projekt: prevodi slovenskih predpisov
Področje::
administracija
1625sltranzitni postopekcarina, transport
1625
Zadnja sprememba: 2023-08-25
#21187
Področje::
carina
transport
  • en
    Vir - besedilo: 31992R2913 Council Regulation (EEC) No 2913/92 of 12 October 1992 establishing the Community Customs Code, Article 128
    Sobesedilo: placed, with a view to being subsequently re-exported, under the Community transit procedure, the customs warehousing procedure, the temporary importation procedure or the inward processing procedure (suspensive arrangement), or in a free zone or free warehouse
    Vir - besedilo: 31977L0388 Sixth Council Directive 77/388/EEC of 17 May 1977 on the harmonization of the laws of the Member States relating to turnover taxes - Common system of value added tax: uniform basis of assessment
  • sl
    Vir - besedilo: 31992R2913 Uredba Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti, člen 128
    Vir - besedilo: 31977L0388 Šesta Direktiva Sveta z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih - Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero
    Sobesedilo: dani, zaradi kasnejšega ponovnega izvoza, v skupnostni tranzitni postopek , postopek carinskega skladiščenja, postopek začasnega uvoza ali postopek aktivnega oplemenitenja (odložni postopek), ali v prosto cono ali prosto skladišče
1626slnetrgovinski posli
1626
Zadnja sprememba: 2005-03-31
#21309
1627slpostopek raziskavestatistika
1627
Zadnja sprememba: 2006-04-24
#21725
Področje::
statistika
1628slpreskusni postopekveterina
1628
Zadnja sprememba: 2004-10-26
#21773
Področje::
veterina
1629slkmetijski postopekkmetijstvo
1629
Zadnja sprememba: 2005-01-10
#21985
Področje::
kmetijstvo
1630slpo enakem postopkupravo
1630
Zadnja sprememba: 2002-12-13
#22586
Področje::
pravo
1631slpatent za postopekintelektualna lastnina
1631
Zadnja sprememba: 2004-08-25
#22779
Področje::
intelektualna lastnina
1632slpostopno odpraviticarina
1632
Zadnja sprememba: 2004-08-25
#22797
Področje::
carina
1633slposebna modaliteta
1633
Zadnja sprememba: 2002-11-05
#22914
1634frposition tarifairecarina, trgovina
1634
Zadnja sprememba: 2021-05-13
#22952
Področje::
carina
trgovina
1635sllastništvo posestiekonomija
1635
Zadnja sprememba: 2007-01-15
#24133
Področje::
ekonomija
  • en
    Vir - besedilo: 32002R0143 Commission Regulation (EC) No 143/2002 of 24 January 2002 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 571/88 in view of the organisation of the Community surveys on the structure of agricultural holdings in 2003, 2005 and 2007
  • sl
    Vir - besedilo: 32002R0143 Uredba Komisije (ES) št. 143/2002 o spremembah Priloge I k Uredbi Sveta (EGS) št. 571/88 o organizaciji statističnih raziskovanj Skupnosti o strukturi kmetijskih gospodarstev v letih 2003, 2005 in 2007
    Vir - ustanova: Statistični urad RS
1636slvrtnarski postopekkmetijstvo, okolje
1636
Zadnja sprememba: 2004-09-02
#25547
Področje::
kmetijstvo
okolje
  • en
    Vir - besedilo: 32001R1808 Commission Regulation (EC) No 1808/2001 of 30 August 2001 laying down detailed rules concerning the implementation of Council Regulation (EC) No 338/97 on the protection of species of wild fauna and flora by regulating trade therein, Article 26(a)
    Opomba: glej nursery
  • sl
    Vir - besedilo: 32001R1808 Uredba Komisije (ES) št. 1808/2001 z dne 30. avgusta 2001 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) 338/97 o varstvu prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst z zakonsko ureditvijo trgovine z njimi
    Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
1637slposebna okoliščinaokolje
1637
Zadnja sprememba: 2004-09-03
#25592
Področje::
okolje
  • en
    Vir - besedilo: 32001R1808 Commission Regulation (EC) No 1808/2001 of 30 August 2001 laying down detailed rules concerning the implementation of Council Regulation (EC) No 338/97 on the protection of species of wild fauna and flora by regulating trade therein, Article 7
  • sl
    Vir - besedilo: 32001R1808 Uredba Komisije (ES) št. 1808/2001 z dne 30. avgusta 2001 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) 338/97 o varstvu prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst z zakonsko ureditvijo trgovine z njimi
    Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
1638slpostopki predelaveokolje
1638
Zadnja sprememba: 2005-01-18
#25678
Področje::
okolje
1639slpostopna opustitevsplošno
1639
Zadnja sprememba: 2005-12-28
#25784
Področje::
splošno
  • en
    Vir - besedilo: 32000R2037 Regulation (EC) No 2037/2000 of the European Parliament and of the Council of 29 June 2000 on substances that deplete the ozone layer, Preamble/8
    Sobesedilo: Even after the phase-out of controlled substances the Commission may under certain conditions grant exemptions for essential uses.
  • sl
    Vir - besedilo: 32000R2037 Uredba (ES) ŠT. 2037/2000 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. junija 2000 o snoveh, ki tanjšajo ozonski plašč
    Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
    Sobesedilo: Komisija lahko pod nekaterimi pogoji odobri izjeme za uporabo bistvenega pomena, tudi po postopni opustitvi nadzorovanih snovi.
1640slpostopno odpravitisplošno
1640
Zadnja sprememba: 2022-11-09
#26128
Področje::
splošno
1641slposodobljen nadzoradministracija
1641
Zadnja sprememba: 2008-10-21
#26245
Področje::
administracija
1642slpostopek vzorčenjakemija, zdravje
1642
Zadnja sprememba: 2003-01-28
#26554
Področje::
kemija
zdravje
  • sl
    Vir - besedilo: Commission Directive 2001/22/EC laying down the sampling methods and the methods of analysis for the official control of the levels of lead, cadmium, mercury and 3-MCPD in foodstuffs
    Vir - ustanova: Ministrstvo za zdravje
    Zanesljivost: 4
    Vir - besedilo: Third Commission Directive 83/514/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to methods of analysis necessary for checking the composition of cosmetic products
    Vir - ustanova: Ministrstvo za zdravje
    Zanesljivost: 4
1643slposebna značilnostgospodarski razvoj
1643
Zadnja sprememba: 2003-01-29
#27070
Področje::
gospodarski razvoj
1644slredno posvetovanjegospodarski razvoj
1644
Zadnja sprememba: 2003-01-29
#27195
Področje::
gospodarski razvoj
1645slza posamezno pomočgospodarski razvoj
1645
Zadnja sprememba: 2003-01-29
#27382
Področje::
gospodarski razvoj
1646slposkusna raziskavaraziskave in razvoj
1646
Zadnja sprememba: 2010-05-14
#27995
Področje::
raziskave in razvoj
  • en
    Vir - besedilo: 32001R1639 Commission Regulation (EC) No. 1639/2001 establishing the minimum and extended Community programmes for the collection of data in the fisheries sector and laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No. 1543/2000, Chapter 1, B, Point 1
1647itbollettino postalefinance
1647
Zadnja sprememba: 2020-03-17
#29138
Področje::
finance
1648slposlikava na bakrutehnologija
1648
Zadnja sprememba: 2023-08-18
#29280
Področje::
tehnologija
1649slposnemki aluminijaokolje
1649
Zadnja sprememba: 2011-08-04
#29591
Področje::
okolje
1650enposteriori controladministracija
1650
Zadnja sprememba: 2006-01-31
#29813
Področje::
administracija
Zadetki
1601–1650/7404
POSA