Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
1651–1700/3982
DERM
1651denach dem Recht der Schengen-StaatenEU zunanje zadeve
1651
Zadnja sprememba: 2023-10-24
#19948
Področje::
EU zunanje zadeve
1652desich der Zusammenarbeit anschließenEU splošno
1652
Zadnja sprememba: 2005-10-26
#20135
Področje::
EU splošno
1653delSchlamm aus der Dekarbonatisierungkemija
1653
Zadnja sprememba: 2008-04-08
#88359
Področje::
kemija
1654essupresión de los derechos de aduana
1654
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#94586
Projekt: Eurovoc
1655deDienstleistungen der Versicherungenzavarovanje AS
1655
Zadnja sprememba: 2003-11-14
#73762
Področje::
zavarovanje AS
1656deRepräsentativität der Sozialpartnersocialne zadeve
1656
Zadnja sprememba: 2011-03-31
#118339
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
socialne zadeve
1657devorzeitige Rückzahlung der Darlehenbančništvo, finance
1657
Zadnja sprememba: 2013-01-14
#20749
Področje::
bančništvo
finance
1658deSalzschlacken aus der Zweitschmelzeokolje
1658
Zadnja sprememba: 2008-04-08
#88617
Področje::
okolje
1659deRegionen der Tschechischen Republik
1659
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#97525
Projekt: Eurovoc
1660deProtokoll über die Satzung der Bankbančništvo
1660
Zadnja sprememba: 2004-08-25
#22809
Področje::
bančništvo
1661devon der Natur benachteiligte Gebietkmetijstvo, ekonomija
1661
Zadnja sprememba: 2005-01-10
#22009
Področje::
kmetijstvo
ekonomija
1662deEhrengast der Frankfurter Buchmessekultura
1662
Zadnja sprememba: 2023-11-02
#140167
Področje::
kultura
1663debakterielle Ringfäule der Kartoffelkmetijstvo
1663
Zadnja sprememba: 2023-08-07
#1013
Področje::
kmetijstvo
1664deVerlagerung der Schadstoffbelastungokolje
1664
Zadnja sprememba: 2024-09-10
#29968
Področje::
okolje
1665degleichmäßige Behandlung der Anträgeadministracija
1665
Zadnja sprememba: 2007-05-21
#36976
Področje::
administracija
1666deLebensdauer der Fahrbahnbefestigungtehnologija
1666
Zadnja sprememba: 2008-03-12
#87606
Področje::
tehnologija
1667deGleichheit der Rechte und Pflichtenpravo
1667
Zadnja sprememba: 2004-08-24
#22578
Področje::
pravo
1668deunter Ausschluss der Öffentlichkeitpravo
1668
Zadnja sprememba: 2006-08-09
#11998
Področje::
pravo
1669deRechte der zukünftigen Generationenokolje, pravo
1669
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#73031
Področje::
okolje
pravo
  • en
    Definicija: The moral, legal or ethical claims of posterity on present people, based on the recognition that the young and unborn are vulnerable to contemporary decision-making, especially decisions having long-term effect on the societies and environment they inherit.
    Vir definicije: FUT
  • sl
    Definicija: Moralna, zakonska ali etnična obveza trenutne generacije, osnovana na spoznanju, da so mladi in nerojeni ranljivi zaradi sočasnih odločitev, zlasti tistih z dolgotrajnimi posledicami na družbo in okolje, ki ga bodo podedovali.
    Vir definicije: FUT
    Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
1670deDatenverarbeitung in der Verwaltung
1670
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#94970
Projekt: Eurovoc
1671deProgramm zur Verbesserung der Hilfeinformatika
1671
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#104773
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1672deZuverlässigkeit der Rechnungsführungfinance
1672
Zadnja sprememba: 2002-07-22
#18745
Področje::
finance
1673deSchutz der Privatsphäre des Menschenpravo
1673
Zadnja sprememba: 2023-08-17
#1070
Področje::
pravo
1674deWettbewerbsfähigkeit der Unternehmenkonkurenca, ekonomija
1674
Zadnja sprememba: 2002-08-02
#15314
Področje::
konkurenca
ekonomija
1675deSchutzes der menschlichen Gesundheitzdravje
1675
Zadnja sprememba: 2020-12-08
#1071
Področje::
zdravje
1676deWettbewerbsfähigkeit der Unternehmenkonkurenca, ekonomija
1676
Zadnja sprememba: 2002-06-11
#15315
Področje::
konkurenca
ekonomija
1677deAnlage der Eisen- und Stahlindustrie
1677
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#96451
Projekt: Eurovoc
1678deKonvergenz der Wirtschaftsleistungenekonomija
1678
Zadnja sprememba: 2002-06-10
#12418
Področje::
ekonomija
1679deVerfügung oder Verwendung der Waren carina
1679
Zadnja sprememba: 2008-11-20
#21144
Področje::
carina
1680deunerlaubtes Entfernen von der Truppe
1680
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95896
Projekt: Eurovoc
1681deKonferenz der Parlamente ("Assises")pravo
1681
Zadnja sprememba: 2001-08-06
#12724
Področje::
pravo
1682deFinanzierungsplan der Interventionengospodarski razvoj
1682
Zadnja sprememba: 2003-01-29
#26783
Področje::
gospodarski razvoj
1683debeide Vizepräsidenten der KommissionEU splošno
1683
Zadnja sprememba: 2002-09-05
#15833
Področje::
EU splošno
1684dehöchstzulässige Menge der Rückständekmetijstvo, zdravje, medicina
1684
Zadnja sprememba: 2004-11-03
#30653
Področje::
kmetijstvo
zdravje
medicina
  • en
    Definicija: The maximum concentration of residue resulting from the use of a veterinary medicinal product (expressed in mg/kg or g/kg on a fresh weight basis) which may be accepted by the Community to be legally permitted or recognized as acceptable in or on a food (context: medicinal products).
    Vir - besedilo: 31995R0297 Council Regulation (EC) No 297/95 of 10 February 1995 on fees payable to the European Agency for the Evaluation of Medicinal Products, Preamble
    Vir - besedilo: 32000L0024 Commission Directive 2000/24/EC of 28 April 2000 amending the Annexes to Council Directives 76/895/EEC, 86/362/EEC, 86/363/EEC and 90/642/EEC on the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on cereals, foodstuffs of animal origin and certain products of plant origin, including fruit and vegetables respectively
  • sl
    Vir - besedilo: 32000L0024 Direktiva Komisije 2000/24/ES z dne 28. aprila 2000 o spremembi Priloge k Direktivam Sveta 76/895/EGS, 86/362/EGS in 90/642/EGS o določanju mejnih vrednosti ostankov pesticidov v in na žitih, živilih živalskega izvora in nekaterih proizvodih rastlinskega izvora, vključno s sadjem in zelenjavo
    Vir - besedilo: Pravilnik o ostankih pesticidov v oziroma na živilih in kmetijskih pridelkih, Ur. l. RS, št. 84-3789/2004
    Opomba: uporabljata se še izraza ' najvišja dovoljena vrednost ostankov' in 'najvišja mejna vrednost ostankov'.
    Raba: pogostejša_raba
    Vir - besedilo: 32000L0024 Direktiva Komisije 2000/24/ES z dne 28. aprila 2000 o spremembi Priloge k Direktivam Sveta 76/895/EGS, 86/362/EGS in 90/642/EGS o določanju mejnih vrednosti ostankov pesticidov v in na žitih, živilih živalskega izvora in nekaterih proizvodih rastlinskega izvora, vključno s sadjem in zelenjavo
    Vir - besedilo: 31995R0297 Uredba Sveta (ES) št. 297/95 z dne 10. februarja 1995 o pristojbinah, ki se plačujejo Evropski agenciji za vrednotenje zdravil
    Vir - besedilo: Zakon o zdravilih in medicinskih pripomočkih, Ur. l. RS, št. 101-4814/1999
    Opomba: ta izraz se uporablja na področju zdravil
1685deParlamentarische Versammlung der WEUpravo
1685
Zadnja sprememba: 2005-05-16
#12728
Področje::
pravo
1686deAbteilung Verwaltung der Forderungenadministracija
1686
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#84019
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1687deartgerechte Ausgestaltung der Gehegeveterina
1687
Zadnja sprememba: 2005-04-01
#48480
Področje::
veterina
  • en
    Vir - besedilo: 31999L0022 Council Directive 1999/22/EC of 29 March 1999 relating to the keeping of wild animals in zoos, Article 3
    Sobesedilo: Accommodating their animals under conditions which aim to satisfy the biological and conservation requirements of the individual species, inter alia, by providing species specific enrichment of the enclosures; and maintaining a high standard of animal husbandry with a developed programme of preventive and curative veterinary care and nutrition.
  • sl
    Vir - besedilo: 31999L0022 Direktiva Sveta 1999/22/ES z dne 29. marca 1999 o zadrževanju prosto živečih živali v živalskih vrtovih, člen 3
    Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
    Sobesedilo: Nastanjajo svoje živali v razmerah, katerih namen je zadovoljiti biološke in ohranitvene potrebe posamezne vrste, med drugim tako, da zagotovijo vrsti specifično obogatitev ograd; in vzdržujejo visok standard gojitve živali z dodelanim programom prehrane ter preventivne in kurativne veterinarske oskrbe.
1688deder Kläger individuell betroffen istpravo
1688
Zadnja sprememba: 2023-12-20
#86634
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
1689deVerbraucherbeihilfe der Gemeinschaftpotrošništvo
1689
Zadnja sprememba: 2003-04-22
#16573
Področje::
potrošništvo
1690deProduktbewertung nach der Einführunginformatika
1690
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#108894
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1691deSektor Durchführung der EU-Programmeadministracija
1691
Zadnja sprememba: 2021-10-29
#137677
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1692deAngehöriger, der das Recht wahrnimmtpravo, socialne zadeve
1692
Zadnja sprememba: 2002-08-09
#20582
Področje::
pravo
socialne zadeve
1693deAufkommen innerhalb der Gemeinschaftenergija, jedrsko
1693
Zadnja sprememba: 2002-09-16
#21097
Področje::
energija
jedrsko
1694esadministración de derechos digitalesinformatika
1694
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#107925
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1695enguarantee/credit derivative providerfinance
1695
Zadnja sprememba: 2006-11-16
#606
Področje::
finance
1696deVergütung und Verteilung der Stellenzaposlovanje
1696
Zadnja sprememba: 2004-09-07
#19367
Področje::
zaposlovanje
1697dezur Anfechtbarkeit der Entschließungpravo
1697
Zadnja sprememba: 2009-07-10
#93545
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
1698deBewirtschaftung der Wasserressourcenokolje
1698
Zadnja sprememba: 2002-06-12
#12560
Področje::
okolje
1699deübereinstimmende Meinung der Richterpravo
1699
Zadnja sprememba: 2012-02-06
#120730
Področje::
pravo
  • sl
    Vir - besedilo: Zakon o ratifikaciji Konvencije o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin, spremenjene s protokoli št. 3, 5 in 8 ter dopolnjene s protokolom št. 2, ter njenih protokolov št. 1, 4, 6, 7, 9, 10 in 11, 45. člen protokola št. 11, Ur. l. RS št. 33/1994
1700deMaßregel der Sicherung und Besserungpravo
1700
Zadnja sprememba: 2020-05-12
#58304
Področje::
pravo
  • en
    Definicija: For the purposes of this Convention, the expression "detention order" means any order involving deprivation of liberty which has been made by a criminal court in addition to or instead of a prison sentence.
    Vir definicije: European Convention on Extradition, Article 25 (CETS 024); Ur. l. RS, št. 79/1994
    Vir - besedilo: 42000A0922(02) The Schengen acquis - Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French On the gradual abolition of checks at their common borders
Zadetki
1651–1700/3982
DERM