Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
1851–1900/3982
DERM
1851deschwarze Krätzen aus der Zweitschmelzeokolje
1851
Zadnja sprememba: 2008-04-03
#88267
Področje::
okolje
1852deräumliche Konzentra-tion der Beihilfenkonkurenca, finance
1852
Zadnja sprememba: 2001-09-11
#10476
Področje::
konkurenca
finance
1853deFachorganisation der Vereinten Staatenmednarodne organizacije
1853
Zadnja sprememba: 2005-12-08
#59965
Področje::
mednarodne organizacije
1854deSteigerung der Unternehmenstätigkeiten
1854
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95197
Projekt: Eurovoc
1855deStatusrecht der ehrenamtlichen Richterpravo
1855
Zadnja sprememba: 2024-01-26
#133265
Področje::
pravo
1856deBereich, Art und Weise der Überwachungenergija, jedrsko
1856
Zadnja sprememba: 2002-09-16
#20981
Področje::
energija
jedrsko
1857definanzieller Beistand der Gemeinschaftekonomija, finance
1857
Zadnja sprememba: 2020-07-03
#12455
Področje::
ekonomija
finance
1858frHomologierung der Befähigungsnachweiseizobraževanje
1858
Zadnja sprememba: 2011-07-07
#21645
Področje::
izobraževanje
  • en
    Vir - besedilo: 31999L0042 Directive 1999/42/EC of the European parliament and of the Council establishing a mechanism for the recognition of qualifications in respect of the professional activities covered by the Directives on liberalisation and transitional measures and supplementing the general systems for the recognition of qualifications
  • sl
    Vir - besedilo: 31999L0042 Direktiva 1999/42/ES evropskega parlamenta in sveta z dne 7. junija 1999 o vzpostavitvi mehanizma za priznavanje kvalifikacij za poklicne dejavnosti iz direktiv o liberalizaciji in prehodnih ukrepih ter dopolnitvi splošnega sistema za priznavanje kvalifikacij
1859deGeneralsekretär der Vereinten Nationen
1859
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#98212
Projekt: Eurovoc
1860ensingle-name unfunded credit derivativefinance
1860
Zadnja sprememba: 2006-11-16
#76633
Področje::
finance
1861deÜberwachung und Kontrolle der Gewässeradministracija, okolje
1861
Zadnja sprememba: 2008-07-21
#22684
Področje::
administracija
okolje
1862deSektor Verfahren der legalen Migrationadministracija
1862
Zadnja sprememba: 2021-11-16
#137976
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1863enscope of the possibility of derogationpravo
1863
Zadnja sprememba: 2008-02-07
#86061
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
1864deAmt für Verwaltung der Humanressourcenadministracija
1864
Zadnja sprememba: 2008-01-21
#83986
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1865deAnbieter der Internet-Verbundfähigkeittelekomunikacije
1865
Zadnja sprememba: 2006-06-26
#34905
Področje::
telekomunikacije
1866esincumplimiento del Derecho comunitariopravo
1866
Zadnja sprememba: 2018-08-23
#96338
Projekt: Eurovoc
Področje::
pravo
1867deAufdeckung und Ermittlung der Straftatpravo
1867
Zadnja sprememba: 2005-10-26
#20148
Področje::
pravo
1868deRat der Gemeinden und Regionen Europas
1868
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95308
Projekt: Eurovoc
1869degefährlichen Eigenschaften der Abfälleokolje
1869
Zadnja sprememba: 2024-09-06
#13341
Področje::
okolje
1870deBereitstellung der virtuellen Maschineinformatika
1870
Zadnja sprememba: 2025-01-21
#107211
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1871deSystem der allgemeinen Zollpräferenzencarina, trgovina
1871
Zadnja sprememba: 2015-01-12
#123904
Področje::
carina
trgovina
  • sl
    Definicija: Režimi, ki jih uporabljajo razvite države za odobritev preferencialnih tarif za uvoz iz držav v razvoju. V okviru splošnega sistema preferencialov Evropska unija uporablja tri vrste režimov: splošni režim, ki se uporablja za vse države upravičenke; posebni spodbujevalni režim za trajnostni razvoj in dobro upravljanje (znan tudi kot "splošni sistem preferencialov+"), ki omogoča dodatne koristi za države, ki izvajajo nekatere mednarodne standarde v zvezi s človekovimi pravicami in pravicami delavcev, varstvom okolja, bojem proti drogam in dobrim upravljanjem; posebni režim za najmanj razvite države, znan tudi kot pobuda Vse razen orožja, ki omogoča najugodnejšo obravnavo.
    Vir definicije: Glosar skupne kmetijske politike (posodobitev 2014)
1872itimmagazzinamento di derrate alimentarihrana
1872
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#70995
Področje::
hrana
1873despätere Unterbindung der Verschmutzungokolje
1873
Zadnja sprememba: 2005-07-15
#25366
Področje::
okolje
1874deDolmetschen im Rahmen der GemeinschaftEU splošno
1874
Zadnja sprememba: 2009-02-11
#92196
Področje::
EU splošno
  • en
    Definicija: Community Interpreting enables people who are not fluent speakers of the official language(s) of the country to communicate with the providers of public services so as to facilitate full and equal access to legal, health, education, government, and social services. Community interpreters are likely to work in institutional settings and are more apt to be interpreting dialogue-like interactions than speeches.
    Sobesedilo: As a result of increased trans-European mobility and migration into the Union, there has been a sharp rise in demand for legal and court interpreting and translation as well as for community / public service interpreting and translation, particularly at local and regional level. Member States and authorities at local and regional level have to live up to their responsibilities in this respect.
    Sobesedilo: High Level Group on Multilingualism (EU), Final Report (2007)
    Hierarhično razmerje: sopomenka
1875deVerringerung der Strukturfondsausgabengospodarski razvoj
1875
Zadnja sprememba: 2003-01-29
#27419
Področje::
gospodarski razvoj
1876enover-the-counter derivative instrumentbančništvo
1876
Zadnja sprememba: 2024-09-24
#75257
Področje::
bančništvo
1877degeografische Verteilung der Bevölkerung
1877
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#96106
Projekt: Eurovoc
1878deVoraussetzungen der Unterhaltsgewährungpravo, socialne zadeve
1878
Zadnja sprememba: 2008-02-12
#85839
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
socialne zadeve
1879deAusschuss des Artikels 14 (bei der EIB)EU splošno
1879
Zadnja sprememba: 2002-06-05
#5296
Področje::
EU splošno
  • sl
    Definicija: The Committee of Article 14 of Council Regulation (EC) No 1488/96 of 23 July 1996 on financial and technical measures to accompany (MEDA) the reform of economic and social structures in the framework of the Euro-Mediterranean partnership delivers its opinion on the finnancing proposal drawn up by the European Investment Bank with reference to the projects to be financed by subsidized loans in the field of the environment, and on the projects concerning risk-capital operations.
    Vir definicije: 396R1488 (L 189/96)
1880deJahresabschlüsse der EZB werden geprüftbančništvo
1880
Zadnja sprememba: 2004-06-18
#18748
Področje::
bančništvo
1881deDurchführung der Strukturfondsmaßnahmengospodarski razvoj
1881
Zadnja sprememba: 2003-01-29
#26836
Področje::
gospodarski razvoj
1882denichtpräferentieller Ursprung der Warencarina
1882
Zadnja sprememba: 2005-03-23
#53377
Področje::
carina
1883dewäßrige Schlamm aus der Kesselreinigungokolje
1883
Zadnja sprememba: 2008-04-03
#88642
Področje::
okolje
1884deBetrug zu Lasten der Europäischen Union
1884
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#96039
Projekt: Eurovoc
1885enderogations provided for in this Treatypravo
1885
Zadnja sprememba: 2002-08-06
#15191
Področje::
pravo
1886de15. Regiment der Slowenischen Luftwaffeadministracija
1886
Zadnja sprememba: 2021-11-18
#138204
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1887dekollegiale Selbstverwaltung der Richterpravo
1887
Zadnja sprememba: 2023-12-01
#135384
Področje::
pravo
1888deMaßnahmen zum Schutz der alpinen Umweltokolje
1888
Zadnja sprememba: 2008-09-24
#90174
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
Področje::
okolje
  • de
    Sobesedilo: Die Vertragsparteien streben die Rationalisierung und Optimierung der bestehenden Infrastrukturen an; dabei tragen sie den Erfordernissen des Umweltschutzes Rechnung, insbesondere der Notwendigkeit, die in hohem Maße empfindlichen Ökosysteme sowie die Landschaft zu erhalten, und ergreifen erforderlichenfalls Maßnahmen zum Schutz der Bevölkerung und der alpinen Umwelt.
  • fr
    Sobesedilo: Pour toutes les infrastructures existantes, les Parties contractantes en poursuivent la rationalisation et l'optimisation, en tenant compte des exigences de protection de l'environnement et notamment, de la nécessité de conservation des écosystèmes très sensibles et du paysage tout en menant, le cas échéant, des actions de protection de la population et du milieu alpin.
  • it
    Sobesedilo: Per tutte le infrastrutture esistenti le Parti contraenti perseguono obiettivi di razionalizzazione ed ottimizzazione delle stesse, tenendo conto delle esigenze di tutela ambientale, in particolare della necessità di conservazione degli ecosistemi più sensibili e del paesaggio ed intraprendendo, se necessario, azioni di tutela della popolazione e dell'ambiente alpino.
    Glejte tudi:IATE
1889enderogation provided for in Article 6(2)pravo
1889
Zadnja sprememba: 2023-12-20
#85848
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
1890deFinanzverwaltung der Republik Slowenienadministracija
1890
Zadnja sprememba: 2014-08-19
#84598
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1891deWahrehmung der Zuständigkeiten berührenpravo
1891
Zadnja sprememba: 2005-10-26
#20176
Področje::
pravo
1892deStraßendirektion der Republik Slowenienadministracija
1892
Zadnja sprememba: 2013-01-21
#84678
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1893deFinanzverwaltung der Republik Slowenienadministracija
1893
Zadnja sprememba: 2014-08-19
#123847
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1894deAbteilung Finanzkontrolle der EU-Mitteladministracija
1894
Zadnja sprememba: 2021-11-16
#138011
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1895deGrundsatz der gegenseitigen AnerkennungEU splošno, trgovina
1895
Zadnja sprememba: 2023-08-09
#1035
Področje::
EU splošno
trgovina
  • sl
    Definicija: Načelo, ki ga je vzpostavilo Evropsko sodišče v razsodbi "Cassis de Dijon" iz leta 1979. Vsako blago, ki legalno kroži v eni državi članici, mora imeti svobodo gibanja tudi v kateremkoli drugem delu Skupnosti, razen če lahko ta država članica izkaže, da predpisi države članice izvora nimajo enakovredne zaščite bistvenih javnih dobrin.
    Vir definicije: prevod
    Vir - besedilo: Bela knjiga: s. 14 Aneks: s. 45, 214, 215
1896dePariwert gegenüber der Rechnungseinheitfinance
1896
Zadnja sprememba: 2002-09-05
#15778
Področje::
finance
1897dePrüfung der Zulässigkeit des Verfahrenspravo
1897
Zadnja sprememba: 2024-08-27
#32228
Področje::
pravo
1898dewird der Anfechtung später stattgegebenekonomija, pravo
1898
Zadnja sprememba: 2024-07-11
#53675
Področje::
ekonomija
pravo
  • en
    Vir - besedilo: 32001L0044 Council Directive 2001/44/EC of 15 June 2001 amending Directive 76/308/EEC on mutual assistance for the recovery of claims resulting from operations forming part of the system of financing the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, and of agricultural levies and customs duties and in respect of value added tax and certain excise duties, Article10(7)(b)
    Sobesedilo: If the result of contestation is subsequently favourable to the debtor, the applicant authority shall be liable for the reimbursement of any sums recovered, together with any compensation due, in accordance with the laws in force in the Member State in which the requested authority is situated.
  • sl
    Vir - besedilo: 32001L0044 Direktiva Sveta 2001/44/ES z dne 15. junija 2001 o spremembah Direktive 76/308/EGS o vzajemni pomoči pri izterjavi terjatev, ki izhajajo iz poslovanja, ki so del sistema financiranja Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, ter iz prelevmanov in carin, glede davka na dodano vrednost in določenih trošarin, člen 10(7)(b)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za delo, družino in socialne zadeve
    Sobesedilo: Če je izid izpodbijanja v korist dolžnika, mora organ prosilec vrniti vse poravnane zneske, skupaj z ustreznim nadomestilom v skladu z zakonodajo, veljavno v državi članici, v kateri ima zaprošeni organ sedež.
1899deNutzung der landwirtschaftlichen Flächeokolje
1899
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#73290
Področje::
okolje
  • en
    Definicija: Cultivation of land for the production of plant crops. Agricultural land may be employed in an unimproved state with few, if any, management inputs (extensive rangeland), or in an intensively managed state with annual inputs of fertilizer, pest, control treatments, and tillage.
    Vir definicije: DUNSTE
  • sl
    Definicija: Obdelovanje zemlje za pridelavo kulturnih rastlin. Kmetijsko zemljišče se lahko obdeluje na način, ki ne zahteva izboljšav in malo ali nič vložka oz. skrbi (ekstenzivno poljedelstvo), ali na intenziven način, z vsakoletnim vložkom gnojil, z zatiranjem škodljivcev in oranjem.
    Vir definicije: DUNSTE
    Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
1900deRegierungsdienst der Republik Slowenienadministracija
1900
Zadnja sprememba: 2015-01-26
#124434
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
Zadetki
1851–1900/3982
DERM