Iskalni niz je predolg.
Zadetki
1901–1950/3982
DERM
1901dePrüfung der Zulässigkeit des Verfahrenspravo
1901
Zadnja sprememba: 2024-08-27
#32228
Področje::
pravo
1902deBeibehaltungsdauer der Veröffentlichunginformatika
1902
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#108733
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
1903dekollegiale Selbstverwaltung der Richterpravo
1903
Zadnja sprememba: 2023-12-01
#135384
Področje::
pravo
1904dewird der Anfechtung später stattgegebenekonomija, pravo
1904
Zadnja sprememba: 2024-07-11
#53675
Področje::
ekonomija
pravo
  • en
    Vir - besedilo: 32001L0044 Council Directive 2001/44/EC of 15 June 2001 amending Directive 76/308/EEC on mutual assistance for the recovery of claims resulting from operations forming part of the system of financing the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, and of agricultural levies and customs duties and in respect of value added tax and certain excise duties, Article10(7)(b)
    Sobesedilo: If the result of contestation is subsequently favourable to the debtor, the applicant authority shall be liable for the reimbursement of any sums recovered, together with any compensation due, in accordance with the laws in force in the Member State in which the requested authority is situated.
  • sl
    Vir - besedilo: 32001L0044 Direktiva Sveta 2001/44/ES z dne 15. junija 2001 o spremembah Direktive 76/308/EGS o vzajemni pomoči pri izterjavi terjatev, ki izhajajo iz poslovanja, ki so del sistema financiranja Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, ter iz prelevmanov in carin, glede davka na dodano vrednost in določenih trošarin, člen 10(7)(b)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za delo, družino in socialne zadeve
    Sobesedilo: Če je izid izpodbijanja v korist dolžnika, mora organ prosilec vrniti vse poravnane zneske, skupaj z ustreznim nadomestilom v skladu z zakonodajo, veljavno v državi članici, v kateri ima zaprošeni organ sedež.
1905deNutzung der landwirtschaftlichen Flächeokolje
1905
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#73290
Področje::
okolje
  • en
    Definicija: Cultivation of land for the production of plant crops. Agricultural land may be employed in an unimproved state with few, if any, management inputs (extensive rangeland), or in an intensively managed state with annual inputs of fertilizer, pest, control treatments, and tillage.
    Vir definicije: DUNSTE
  • sl
    Definicija: Obdelovanje zemlje za pridelavo kulturnih rastlin. Kmetijsko zemljišče se lahko obdeluje na način, ki ne zahteva izboljšav in malo ali nič vložka oz. skrbi (ekstenzivno poljedelstvo), ali na intenziven način, z vsakoletnim vložkom gnojil, z zatiranjem škodljivcev in oranjem.
    Vir definicije: DUNSTE
    Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
1906denach der Kohärenz zwischen den Aktionengospodarski razvoj
1906
Zadnja sprememba: 2003-01-29
#26797
Področje::
gospodarski razvoj
1907deFinanzverwaltung der Republik Slowenienadministracija
1907
Zadnja sprememba: 2014-08-19
#123847
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1908deAusschuss des Artikels 28 (bei der EIB)EU splošno
1908
Zadnja sprememba: 2007-01-03
#5518
Področje::
EU splošno
1909deAbfälle aus der mechanischen Formgebungokolje
1909
Zadnja sprememba: 2008-04-08
#88418
Področje::
okolje
  • sl
    Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, http://www.dztps.si/glos/EWC_Klasifikacijski_seznam_odpadkov.doc in Statistični urad, http://www.stat.si/doc/vsebina/27/Klasifikacijski_seznam_odpadkov.doc
    Opomba: kovanja, varjenja, stiskanja, vlečenja, struženja, vrtanja, rezanja in piljenja
1910deUnabhängigkeit in der Energieversorgung
1910
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#97715
Projekt: Eurovoc
1911deSystem der kumulativen Mehrphasensteuerdavčna politika
1911
Zadnja sprememba: 2008-03-14
#19299
Področje::
davčna politika
1912deAbteilung Finanzkontrolle der EU-Mitteladministracija
1912
Zadnja sprememba: 2021-11-16
#138011
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1913deEntwicklung und Belebung der Wirtschaftenergija, jedrsko
1913
Zadnja sprememba: 2002-11-15
#21039
Področje::
energija
jedrsko
1914deNachhaltige Nutzung der Wasservorkommenokolje
1914
Zadnja sprememba: 2008-09-24
#90146
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
Področje::
okolje
  • de
    Opomba: In diesem Zusammenhang wird sowohl "Wasserressourcen" wie auch "Wasservorkommen" verwendet. Bsp : 'Die Vertragsparteien treffen [...] Maßnahmen zur Verhütung, Bekämpfung und Verringerung wasserbedingter Krankheiten im Rahmen von sektorübergreifenden Wasserbewirtschaftungssystemen, die auf die nachhaltige Nutzung von Wasservorkommen, eine die menschliche Gesundheit nicht gefährdende Qualität des in der Umwelt vorhandenen Wassers und den Schutz der Wasserökosysteme abzielen.
    Sobesedilo: Im Alpenraum können Maßnahmen zur rationellen Energienutzung sowie zur nachhaltigen Nutzung der Wasser- und Holzressourcen einen wesentlichen volkswirtschaftlichen Beitrag zur Energieversorgung leisten.
  • it
    Sobesedilo: [Le Parti contraenti] sono convinti che nel territorio delle Alpi le misure per l'uso razionale dell'energia e l'uso sostenibile delle risorse idriche e del legno possano fornire un essenziale contributo, nell'ambito dell'economia nazionale, all'approvvigionamento energetico e che l'uso della biomassa e dell'energia solare rivesta sempre maggiore importanza.
    Glejte tudi:IATE
1915deRegierungsdienst der Republik Slowenienadministracija
1915
Zadnja sprememba: 2015-01-26
#124434
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1916deSektor Flussgebiet der Drau und der Muradministracija
1916
Zadnja sprememba: 2008-01-23
#84369
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1917degeographische Einheit der NUTS-Ebene IIkonkurenca, finance
1917
Zadnja sprememba: 2000-07-18
#10477
Področje::
konkurenca
finance
1918deSektor für Fernerkundung der Atmosphäreadministracija
1918
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#128997
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1919degemeinsame Organisation der Agrarmärktekmetijstvo
1919
Zadnja sprememba: 2002-08-02
#15735
Področje::
kmetijstvo
1920deAufsichtsamt Kontrolle der Futtermitteladministracija
1920
Zadnja sprememba: 2008-01-23
#84451
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1921deRotschlamm aus der Aluminiumherstellungokolje
1921
Zadnja sprememba: 2008-04-08
#88606
Področje::
okolje
1922denach Maßgabe der folgenden BestimmungenEU splošno, pravo
1922
Zadnja sprememba: 2002-09-05
#15099
Področje::
EU splošno
pravo
1923deDurchführung der angefochtenen Handlungpravo
1923
Zadnja sprememba: 2002-07-17
#18786
Področje::
pravo
1924deAnspruch auf Leistungen der Sozialhilfepravo, socialne zadeve
1924
Zadnja sprememba: 2008-02-12
#85995
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
socialne zadeve
1925deOrchester der Slowenischen Streitkräfteadministracija, obramba
1925
Zadnja sprememba: 2021-11-08
#137757
Področje::
administracija
obramba
1926deZuständigkeit der Behörde am Versandortadministracija, pravo
1926
Zadnja sprememba: 2008-02-15
#85815
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
administracija
pravo
1927deauf dem Gebiet der Beförderungsentgeltetransport
1927
Zadnja sprememba: 2002-08-13
#15481
Področje::
transport
1928deWirtschaftlichkeit der Haushaltsführungproračun, finance
1928
Zadnja sprememba: 2006-06-16
#20372
Področje::
proračun
finance
1929deÖkologische Zielsetzung der Investitionekonomija, okolje
1929
Zadnja sprememba: 2008-02-12
#86119
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
ekonomija
okolje
1930deAbteilung Koordinierung der Tätigkeitenadministracija
1930
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#84151
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1931dePolitik auf dem Gebiet der Wechselkursefinance
1931
Zadnja sprememba: 2022-11-09
#12519
Področje::
finance
1932deEisenbahnagentur der Europäischen Uniontransport
1932
Zadnja sprememba: 2025-03-26
#135215
Področje::
transport
1933deAbteilung Prüfung der Polizeiausrüstungadministracija
1933
Zadnja sprememba: 2010-06-08
#100745
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1934deOrgane oder Einrichtungen der Kontrollegospodarski razvoj
1934
Zadnja sprememba: 2003-01-29
#26940
Področje::
gospodarski razvoj
1935deWiedergabe der Lieder von Primož Trubarkultura
1935
Zadnja sprememba: 2023-11-24
#87494
Področje::
kultura
1936frétendue de la possibilité de dérogationpravo
1936
Zadnja sprememba: 2008-02-07
#86061
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
1937enphenoxyacetic acid derivative pesticidekemija, transport
1937
Zadnja sprememba: 2003-02-20
#28973
Področje::
kemija
transport
1938slderivat fenoksiocetne kisline, pesticid
1938
Zadnja sprememba: 2003-02-20
#28973
1939deBritisches Territorium in der Antarktis
1939
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#94932
Projekt: Eurovoc
1940enover-the-counter derivatives operationsbančništvo, ekonomija
1940
Zadnja sprememba: 2006-11-15
#49906
Področje::
bančništvo
ekonomija
  • en
    Vir - besedilo: 32000O0001 Guideline of the European Central Bank of 3 February 2000 on the management of the foreign reserve assets of the European Central Bank by the national central banks and the legal documentation for operations involving the foreign reserve assets of the European Central Bank (ECB/2000/1) (2000/516/EC), Article 3(2)
    Vir - besedilo: 32001O0005 Guideline of the European Central Bank of 21 June 2001 amending Guideline ECB/2001/1 of 3 February 2000 on the management of the foreign reserve assets of the European Central Bank by the national central banks and the legal documentation for operations involving the foreign reserve assets of the European Central Bank, Article 3
    Sobesedilo: A document in the form attached as Annex 1 to this Guideline shall be annexed to and form an integral part of every standard agreement under which collateralised operations (including without limitation repurchase agreements, reverse repurchase agreements, buy/sell-back agreements, sell/buy-back agreements, securities lending agreements and tripartite repo arrangements) or over-the-counter derivatives operations involving the foreign reserve assets of the ECB are conducted.
1941deZiele für die Erzeugung der Kernenergieenergija, jedrsko
1941
Zadnja sprememba: 2002-09-16
#20852
Področje::
energija
jedrsko
1942deMaßnahmen im Rahmen der Mitverantwortungekonomija, pravo
1942
Zadnja sprememba: 2004-08-20
#22404
Področje::
ekonomija
pravo
1943deGesamtbetrag der finanziellen Abwicklunggospodarski razvoj
1943
Zadnja sprememba: 2003-01-29
#27239
Področje::
gospodarski razvoj
1944deRechtsakte der Organe der GemeinschaftenEU splošno, pravo
1944
Zadnja sprememba: 2009-08-12
#16377
Področje::
EU splošno
pravo
1945deVerteilung der verschiedenen Erzeugnissetrgovina
1945
Zadnja sprememba: 2002-08-14
#15118
Področje::
trgovina
1946deStatistisches Amt der Republik Slowenienadministracija
1946
Zadnja sprememba: 2019-02-27
#84525
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
1947deGrundrechtscharta der Europäischen Unionpravo
1947
Zadnja sprememba: 2023-10-25
#43632
Projekt: Slovar za predsedovanje Slovenije Svetu EU
Področje::
pravo
1948deBeurteilung der Entwicklung der Ausgabenproračun, finance
1948
Zadnja sprememba: 2005-12-08
#59989
Področje::
proračun
finance
1949deSicherung der Erfüllung der Steuerschulddavčna politika
1949
Zadnja sprememba: 2024-03-08
#139334
Področje::
davčna politika
1950deSektor Verwaltung der Personalressourcenadministracija
1950
Zadnja sprememba: 2008-02-01
#85078
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
Zadetki
1901–1950/3982
DERM