Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
151–200/320
obravnava
151slobravnavan ločeno odfinance, pravo
151
Zadnja sprememba: 2006-02-22
#66971
Področje::
finance
pravo
152sldodeliti v obravnavopravo
152
Zadnja sprememba: 2004-09-29
#50760
Področje::
pravo
153slobravnavanje prijavepravo
153
Zadnja sprememba: 2023-12-15
#86671
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
154slobravnavana pritožbapravo
154
Zadnja sprememba: 2011-01-20
#116964
Področje::
pravo
155slpošteno obravnavanjepravo
155
Zadnja sprememba: 2010-12-22
#116651
Področje::
pravo
156slneenako obravnavanjezaposlovanje
156
Zadnja sprememba: 2023-08-09
#1409
Področje::
zaposlovanje
157slzapisnik z obravnavepravo
157
Zadnja sprememba: 2011-11-17
#86452
Področje::
pravo
158slobravnavanje na delugospodarski razvoj
158
Zadnja sprememba: 2003-01-29
#26982
Področje::
gospodarski razvoj
159slprogram obravnavanjasocialne zadeve
159
Zadnja sprememba: 2005-04-19
#53892
Področje::
socialne zadeve
  • en
    Vir - besedilo: 32004D0803 Decision No 803/2004/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 adopting a programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (the Daphne II programme), Article 4(f)
  • sl
    Vir - besedilo: 32004D0803 Sklep št. 803/2004/ES Evropskega Parlamenta in Sveta z dne 21. aprila 2004 o sprejetju akcijskega programa Skupnosti (2004 do 2008) za preprečevanje nasilja nad otroki, mladimi in ženskami in boj proti njemu ter za zaščito žrtev in ogroženih skupin (program Daphne II), člen 4(f)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za delo, družino in socialne zadeve
160slzagotoviti obravnavoadministracija, carina
160
Zadnja sprememba: 2023-08-22
#42315
Področje::
administracija
carina
161slposebno obravnavanjesplošno
161
Zadnja sprememba: 2019-03-07
#19252
Področje::
splošno
162slcarinsko obravnavanjecarina
162
Zadnja sprememba: 2020-08-27
#23481
Področje::
carina
163slobravnavanje zaprosilfinance, trgovina
163
Zadnja sprememba: 2003-10-17
#39280
Področje::
finance
trgovina
  • sl
    Vir - besedilo: AGREEMENT IN THE FORM OF AN EXCHANGE OF LETTERS between the European Community and the Swiss Confederation adding to the Agreement between the European Economic Community and the Swiss Confederation a protocol on mutual administrative assistance in customs matters (21997A0627)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
    Sobesedilo: 1. Zaprosila po tem protokolu morajo biti pisna. Zaprosilom morajo biti priloženi vsi dokumenti, ki so potrebni za obravnavanje zaprosil.
    Zanesljivost: 4
    Vir - besedilo: Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community, the European Coal and Steel Community and the European Atomic Energy Community, of the one part, and Georgia, of the other part; 21997A0521(02), Protokol, člen 7
    Vir - ustanova: Ministrstvo za gospodarstvo
    Opomba: tudi 'obravnavanje prošenj'
    Zanesljivost: 4
164slobravnavati naročnikeekonomija
164
Zadnja sprememba: 2011-04-01
#118428
Področje::
ekonomija
165slporočilo za obravnavopravo
165
Zadnja sprememba: 2008-04-17
#88826
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
166slkraj glavne obravnavepravo
166
Zadnja sprememba: 2001-07-06
#14134
Področje::
pravo
167slobravnavanje pritožbepravo
167
Zadnja sprememba: 2006-07-13
#69593
Področje::
pravo
168slobravnavati zaprosiloadministracija
168
Zadnja sprememba: 2012-02-13
#32626
Področje::
administracija
169slzaščitno obravnavanje
169
Zadnja sprememba: 2005-03-31
#21343
  • en
    Vir - besedilo: 21997A0521(02) Interim agreement on trade and trade-related matters between the European Community, the European Coal and Steel Community and the European Atomic Energy Community, of the one part, and Georgia, of the other part, Joint Declaration concerning Article 7 of the Agreement
    Sobesedilo: The Community and Georgia declare that the text of the safeguard clause does not grant GATT safeguard treatment.
  • sl
    Vir - besedilo: 21997A0521(02) Začasni trgovinski sporazum med Evropsko skupnostjo, Evropsko skupnostjo za premog in jeklo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo na eni strani ter Republiko Gruzijo na drugi strani, Skupna izjava o členu 7 Sporazuma
    Sobesedilo: Skupnost in Republika Gruzija izjavljata, da besedilo zaščitne določbe ne zagotavlja zaščitnega obravnavanja GATT.
170slvsebinsko obravnavanjepravo
170
Zadnja sprememba: 2001-01-29
#12864
Projekt: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
Področje::
pravo
171slnačelo enake obravnavefinance
171
Zadnja sprememba: 2005-03-22
#53317
Področje::
finance
172slrazlika v obravnavanjupravo
172
Zadnja sprememba: 2024-01-05
#85968
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
173slbiti na prvi obravnaviadministracija, pravo
173
Zadnja sprememba: 2005-12-13
#5592
Področje::
administracija
pravo
174slnačelo javne obravnavepravo
174
Zadnja sprememba: 2001-07-06
#14154
Področje::
pravo
175slobravnavana populacijaokolje
175
Zadnja sprememba: 2003-01-22
#25447
Področje::
okolje
176slugodnejše obravnavanjeekonomija
176
Zadnja sprememba: 2004-09-10
#1823
Področje::
ekonomija
177slobravnavati s predpisipravo
177
Zadnja sprememba: 2005-08-23
#57244
Področje::
pravo
178slnacionalno obravnavanjepravo, trgovina
178
Zadnja sprememba: 2014-09-24
#880
Področje::
pravo
trgovina
  • en
    Definicija: Treatment of imported goods, with respect to internal taxes, laws, regulations and other requirements, equal to that accorded to like domestic products (context: international trade).
    Vir definicije: H. Hutcheson, Vocabulary of Free Trade, Terminology Bulletin 204, Department of the Secretary of the State of Canada, 1991
179slobravnavati priporočilapravo
179
Zadnja sprememba: 2022-02-24
#13776
Področje::
pravo
180slvrstni red obravnavanjapravo
180
Zadnja sprememba: 2000-07-24
#11253
Projekt: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
Področje::
pravo
181slredni postopki obravnavepravo
181
Zadnja sprememba: 2022-03-22
#14108
Področje::
pravo
182slnenehno motiti obravnavopravo
182
Zadnja sprememba: 2002-07-10
#13784
Področje::
pravo
183slizvzetje iz obravnave ES
183
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95850
Projekt: Eurovoc
184slbiti vabljen na obravnavopravo
184
Zadnja sprememba: 2023-09-22
#86068
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
185slobravnavan kot nepomembensplošno
185
Zadnja sprememba: 2009-12-18
#99065
Področje::
splošno
186slrazpored obravnav ter sejadministracija, pravo
186
Zadnja sprememba: 2010-03-09
#99579
Področje::
administracija
pravo
187slnarok za glavno obravnavopravo
187
Zadnja sprememba: 2011-05-30
#115866
Področje::
pravo
188slizbris zadev za obravnavopravo
188
Zadnja sprememba: 2017-11-14
#120725
Področje::
pravo
189slobravnavanje in odločanjepravo
189
Zadnja sprememba: 2007-02-28
#11996
Področje::
pravo
190slpravično obravnavanje vlogadministracija
190
Zadnja sprememba: 2007-05-21
#36976
Področje::
administracija
191slvabilo na glavno obravnavopravo
191
Zadnja sprememba: 2011-05-30
#82819
Področje::
pravo
192slobravnavati kritične točkezdravje
192
Zadnja sprememba: 2006-01-13
#61265
Področje::
zdravje
  • en
    Vir - besedilo: 32003L0063 Commission Directive 2003/63/EC of 25 June 2003 amending Directive 2001/83/EC of the European Parliament and of the Council on the Community code relating to medicinal products for human use Module 1
    Sobesedilo: The experts are required to address the critical points related to the quality of the medicinal product.
  • sl
    Vir - besedilo: 32003L0063 Direktiva Komisije 2003/63/ES z dne 25. junija 2003 o spremembi Direktive 2001/83/ES Evropskega parlamenta in Sveta o zakoniku Skupnosti o zdravilih za uporabo v humani medicini Modul 1
    Vir - ustanova: Ministrstvo za zdravje
    Sobesedilo: Strokovnjaki obvezno obravnavajo kritične točke v zvezi s kakovostjo zdravila.
193slsestaviti obravnavni senatpravo
193
Zadnja sprememba: 2022-03-22
#13780
Področje::
pravo
194sltoženec pride na obravnavopravo
194
Zadnja sprememba: 2005-10-21
#32227
Področje::
pravo
  • en
    Vir - besedilo: 32001R0044 Council Regulation (EC) No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgements in civil and commercial matters, Article 24
    Sobesedilo: Apart from jurisdiction derived from other provisions of this Regulation, a court of a Member State before which a defendant enters an appearance shall have jurisdiction.
  • sl
    Vir - besedilo: 32001R0044 Uredba Sveta (ES) št. 44/2001 z dne 22. decembra 2000 o pristojnosti in priznavanju ter izvrševanju sodnih odločb v civilnih in gospodarskih zadevah, člen 24
    Vir - ustanova: Ministrstvo za pravosodje
    Sobesedilo: Poleg pristojnosti, ki izhaja iz drugih določb te uredbe, je pristojno tudi sodišče države članice, pred katerim se toženec spusti v postopek.
195slosnutek za javno obravnavoadministracija
195
Zadnja sprememba: 2009-09-07
#36928
Področje::
administracija
196slzagotoviti enako obravnavocarina
196
Zadnja sprememba: 2004-08-23
#22559
Področje::
carina
197slzaključek obravnave pobudepravo
197
Zadnja sprememba: 2018-07-24
#134034
Področje::
pravo
198slobravnave Sodišča so javne
198
Zadnja sprememba: 2003-04-22
#16295
199slpriznati enako obravnavanjepravo
199
Zadnja sprememba: 2004-06-15
#18743
Področje::
pravo
200slobravnavati prošnjo za azilEU splošno
200
Zadnja sprememba: 2005-10-18
#57820
Področje::
EU splošno
  • sl
    Vir - besedilo: 31996F0196 Skupno stališče z dne 4. marca 1996, ki ga je Svet določil na podlagi člena K.3 Pogodbe o Evropski uniji o usklajeni uporabi opredelitve izraza "begunec" iz člena 1 Ženevske konvencije z dne 28. julija 1951 o statusu beguncev, 2
    Vir - ustanova: Ministrstvo za notranje zadeve
Zadetki
151–200/320
obravnava