Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
201–250/637
dock
201enactivity of a doctorzdravje
201
Zadnja sprememba: 2008-05-06
#26517
Področje::
zdravje
202endoctor's appointmentzdravje
202
Zadnja sprememba: 2004-11-22
#51179
Področje::
zdravje
203endocumentary evidencepravo
203
Zadnja sprememba: 2008-02-12
#86402
Področje::
pravo
  • en
    Vir - besedilo: 31997D0830 Commission Decision of 11 December 1997 repealing Commission Decision 97/613/EC and imposing special conditions on the import of pistachios and certain products derived from pistachios originating in, or consigned from Iran
    Vir - besedilo: 41998D0049 The Schengen acquis - Decision of the Executive Committee of 16 December 1998 on bringing into force the Implementing Convention in Greece
  • sl
    Vir - besedilo: 31997D0830 Odločba Komisije z dne 11. decembra 1997 o razveljavitvi Odločbe Komisije 97/613/ES in uvedbi posebnih pogojev za uvoz pistacij in nekaterih iz pistacij pridobljenih proizvodov s poreklom iz Irana ali poslanih od tam
    Vir - ustanova: Ministrstvo za gospodarstvo
    Definicija: Listinski dokazi so nekaj, kar obstaja v fizični obliki kot dokument in se lahko uporabi kot dokaz. Listinski dokaz tako obsega vse, kar je napisano, da se lahko iz zapisa izlušči vsebina in namen in lahko služi na sodišču (ali v drugem postopku, kot je denimo arbitraža) kot dokaz; listinski dokaz je tako hranilna knižica, dokaz o pologu ali dvigu s TR, vse vrste pogodb, oporoka, odločbe sodišč in drugih organov, grozilna pisma, etc...
    Vir - besedilo: 41998D0049
    Opomba: ta izraz se uporablja v slovenskem pravnem redu
    Raba: priporočeno
204enstand-alone documentadministracija
204
Zadnja sprememba: 2006-01-30
#61172
Področje::
administracija
205endescriptive documentfinance
205
Zadnja sprememba: 2006-03-02
#67215
Področje::
finance
206enprogramming documentribištvo
206
Zadnja sprememba: 2003-07-02
#33518
Področje::
ribištvo
207enbackground documentsokolje
207
Zadnja sprememba: 2024-09-10
#25958
Področje::
okolje
208enservice of documentspravo
208
Zadnja sprememba: 2022-03-31
#14267
Področje::
pravo
209enoperational documentobramba, pravo
209
Zadnja sprememba: 2009-01-05
#91400
Področje::
obramba
pravo
210encontrol of documentsveterina
210
Zadnja sprememba: 2005-03-31
#53651
Projekt: prevodi slovenskih predpisov
Področje::
veterina
211ensupporting documentsadministracija
211
Zadnja sprememba: 2008-10-16
#90017
Področje::
administracija
212enpapers and documentspravo
212
Zadnja sprememba: 2006-01-05
#20637
Področje::
pravo
213enco-tutored doctorateizobraževanje
213
Zadnja sprememba: 2023-10-26
#140152
Področje::
izobraževanje
214enaudiovisual document
214
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#94824
Projekt: Eurovoc
215endestination documentinformatika
215
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#103479
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
216enprocurement documentjavna naročila
216
Zadnja sprememba: 2020-11-25
#136582
Področje::
javna naročila
  • sl
    Definicija: vsak dokument, ki ga pripravi oziroma navaja naročnik, da opiše ali določi elemente javnega naročila ali postopka naročanja, vključno z obvestilom o javnem naročilu, predhodnim ali periodičnim informativnim obvestilom, kadar se uporablja kot sredstvo za objavo povabila k sodelovanju, tehničnimi specifikacijami, opisnim dokumentom, predlaganimi pogoji javnega naročila, formati dokumentov, ki jih predložijo kandidati in ponudniki, informacijami o splošno veljavnih obveznostih in kakršnimi koli dodatnimi dokumenti ter vključno z dokumentacijo v zvezi z oddajo javnega naročila
    Vir definicije: Zakon o javnem naročanju, Uradni list RS, št. 91/15
217entransmittal documentobramba
217
Zadnja sprememba: 2008-10-03
#66158
Področje::
obramba
  • sl
    Vir - besedilo: Angleško-slovenski vojaški priročni slovar, Branimir Furlan, Marjan Mahnič
    Opomba: predhodni dokument
    Vir - besedilo: Sporazum med Nacionalno geoprostorsko obveščevalno agencijo Ministrstva za obrambo Združenih držav Amerike in Ministrstvom za obrambo Republike Slovenije, Priloga I
    Vir - ustanova: Strokovna skupina za redakcijo slovenskih besedil mednarodnih aktov, ki se objavljajo v Uradnem listu RS
    Zanesljivost: 5
218enInformation Documentadministracija
218
Zadnja sprememba: 2005-02-21
#52880
Področje::
administracija
  • en
    Vir - besedilo: 32002R1598 Commission Regulation (EC) No 1598/2002 of 6 September 2002 laying down detailed rules for the application of Council Directive 1999/105/EC as regards the provision of mutual administrative assistance by official bodies, Article 1(1)
    Sobesedilo: The information shall be provided by means of an Information Document in a standardised format as set out in the Annex.
  • sl
    Vir - besedilo: 32002R1598 Uredba Komisije (ES) št. 1598/2002 z dne 6. septembra 2002 o podrobnih pravilih za uporabo Direktive Sveta 1999/105/ES glede zagotavljanja medsebojne upravne pomoči s strani uradnih organov, člen 1 (1)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
    Opomba: tako v izvirniku kot v prevodu akta so velike začetnice
    Sobesedilo: Informacije se priskrbijo z Obvestilom v standardiziranem formatu, kakor je določeno v Prilogi.
219endoctor of your choicezdravje
219
Zadnja sprememba: 2020-03-05
#67051
Področje::
zdravje
220envalid travel document
220
Zadnja sprememba: 2003-01-06
#16520
221enOffice Document Cacheinformatika
221
Zadnja sprememba: 2015-08-14
#126336
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
222enextradition documentsEU zunanje zadeve
222
Zadnja sprememba: 2005-11-08
#58334
Področje::
EU zunanje zadeve
223ensurveillance documentcarina
223
Zadnja sprememba: 2023-08-21
#24318
Področje::
carina
224enDocument Object Modelinformatika
224
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#106483
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
225entactical air doctrineobramba
225
Zadnja sprememba: 2007-02-15
#79948
Področje::
obramba
226enDocumentation Sectionadministracija
226
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#84259
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
227enregistration documenttransport
227
Zadnja sprememba: 2023-03-30
#49226
Področje::
transport
  • en
    Vir - besedilo: 32002D0151 Commission Decision of 19 February 2002 on minimum requirements for the certificate of destruction issued in accordance with Article 5(3) of Directive 2000/53/EC of the European Parliament and of the Council on end, Annex (5)
    Sobesedilo: Vehicle nationality mark and registration number (attach the registration document or a statement by the establishment or undertaking issuing the certificate that the registration document has been destroyed).
  • sl
    Vir - besedilo: 32002D0151 Odločba Komisije z dne 19. februarja 2002 o minimalnih zahtevah za potrdilo o uničenju, izdano v skladu s členom 5(3) Direktive 2000/53/ES Evropskega parlamenta in Sveta o izrabljenih vozilih, Priloga (5)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
    Opomba: prevod v slovenski različici pravnega reda ES
    Sobesedilo: Oznaka države in registrska številka vozila (priložiti registracijski dokument ali izjavo ustanove ali podjetja, ki izda potrdilo, da je bil registracijski dokument uničen).
228enpurged taint doctrinepravo
228
Zadnja sprememba: 2018-11-26
#134436
Področje::
pravo
229enaccompanying documenttransport
229
Zadnja sprememba: 2017-04-24
#129924
Področje::
transport
230envalid travel documentpravo
230
Zadnja sprememba: 2011-04-15
#118683
Področje::
pravo
231enaccompanying documentcarina
231
Zadnja sprememba: 2007-05-21
#21123
Področje::
carina
  • en
    Definicija: All natural or legal persons, groups of persons, including traders not holding stocks, who have their domicile or registered place of business within the customs territory of the Community and who carry out or cause to be carried out a carriage operation involving a wine product must complete on their own responsibility a document which must accompany the carriage, hereinafter called "the accompanying document". The accompanying document shall include at least the following information: the name and address of the consignor; the name and address of the consignee; a reference number for the purpose of identifying the accompanying document; the date of completion of the document and the date of dispatch where this differs from the date of completion; the trade description of the product being carried in accordance with Community and national rules; the quantity of product being carried.
    Vir - besedilo: 31993R2454 Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code, Article 313
    Vir - besedilo: EC Accession Treaty - Spain and Portugal
232endoctoral dissertationizobraževanje
232
Zadnja sprememba: 2016-05-26
#93039
Področje::
izobraževanje
233endocumentary procedureadministracija
233
Zadnja sprememba: 2007-05-29
#32768
Področje::
administracija
  • en
    Vir - besedilo: 32002L0006 Directive 2002/6/EC of the European parliament and of the Council of 18 February 2002 on reporting formalities for ships arriving in and/or departing from ports of the Member States of the Community, Preamble (3)
    Sobesedilo: The documentary procedures required in maritime transport have caused concern and have been considered to hamper the development of the mode to its full potential.
  • sl
    Vir - besedilo: 32002L0006 Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2002/6/ES z dne 18. februarja 2002 o formalnostih poročanja za ladje, ki priplujejo v pristanišča držav članic Skupnosti in/ali izplujejo iz njih
    Vir - ustanova: Ministrstvo za promet
    Sobesedilo: Listinski postopki, zahtevani v pomorskem prevozu, so skrb vzbujajoči in štejejo za oviro v razvoju tega načina prevoza do njegovega polne zmogljivosti.
234enconfidential documentobramba, pravo
234
Zadnja sprememba: 2009-01-05
#91402
Področje::
obramba
pravo
235entransmission documentstatistika
235
Zadnja sprememba: 2003-01-15
#24100
Področje::
statistika
236enbook-keeping documentfinance
236
Zadnja sprememba: 2006-03-29
#67774
Področje::
finance
237enserve court documentspravo
237
Zadnja sprememba: 2015-04-02
#99506
Področje::
pravo
238enrecords and documentspravo
238
Zadnja sprememba: 2022-03-22
#14191
Področje::
pravo
239engeneral documentationbančništvo, finance
239
Zadnja sprememba: 2007-01-10
#38768
Področje::
bančništvo
finance
240enhigher doctoral degreeizobraževanje
240
Zadnja sprememba: 2024-02-01
#140451
Področje::
izobraževanje
241endischarge of documentsadministracija
241
Zadnja sprememba: 2023-08-24
#42234
Področje::
administracija
242encontract documentationadministracija, javna naročila
242
Zadnja sprememba: 2022-11-16
#68480
Področje::
administracija
javna naročila
243enchosen personal doctor
243
Zadnja sprememba: 2020-03-05
#67051
244endocumentation standardinformatika
244
Zadnja sprememba: 2007-02-19
#80512
Področje::
informatika
245endocumentary collectionfinance
245
Zadnja sprememba: 2016-03-01
#127894
Področje::
finance
  • en
    Definicija: method of payment in which a draft or bill of exchange and shipping documents are processed either through a buyer’s bank (the collecting bank) or through the seller and buyer’s banks. Upon arrival at the buyer’s bank, the buyer is notified to make payment; then the documents are released and used to clear the shipment through customs upon arrival
    Vir definicije: Wikipedia
    Opomba: Presenting Bank will release documents against payment (D/P) or against acceptance (D/A)
246enconstruction documentsgradbeništvo
246
Zadnja sprememba: 2024-03-12
#123484
Področje::
gradbeništvo
247endocument reference LNGcarina, finance
247
Zadnja sprememba: 2023-08-21
#31187
Področje::
carina
finance
248enre-enacted documentarymediji
248
Zadnja sprememba: 2018-10-05
#134296
Področje::
mediji
249enDocks Regulations 1988tehnologija, transport
249
Zadnja sprememba: 2018-07-20
#133975
Področje::
tehnologija
transport
250enconsultation documentspravo
250
Zadnja sprememba: 2002-08-09
#20564
Področje::
pravo
Zadetki
201–250/637
dock