Iskalni niz je predolg.
Zadetki
201–250/385
Sodišče
201 sl z dovoljenjem sodišča pravo
en
Vir - besedilo: Rome Statute of the International Criminal Court, Article 19(4)
sl
Vir - besedilo: Rimski statut Mednarodnega kazenskega sodišča, člen 19(4)
Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
202 sl delovni jezik sodišča pravo
en
Vir - besedilo: Rome Statute of the International Criminal Court, Article 36(3)(c)
sl
Vir - besedilo: Rimski statut Mednarodnega kazenskega sodišča, člen 36(3)(c)
Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
203 sl navzočnost na sodišču pravo
en
Vir - besedilo: Rome Statute of the International Criminal Court, Article 61(2)(b)
sl
Vir - besedilo: Rimski statut Mednarodnega kazenskega sodišča, člen 61(2)(b)
Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
204 sl prisilni ukrep sodišča
de
Vir - besedilo: WOERTERBUCH ZUR EUROPAEISCHEN VERTRAGSSPRACHE-TEIL II
en
Vir - besedilo: EUROPEAN TREATIES VOCABULARY-PART II
fr
Vir - besedilo: VOCABULAIRE DES TRAITES EUROPEENS-IIE PARTIE
205 sl dokončna sodba Sodišča pravo
en
Vir - besedilo: European Court of Human Rights
Opomba: glej tudi final
fr
Vir - besedilo: Cour européenne des droits de l’homme
sl
Vir - besedilo: Evropsko sodišče za človekove pravice
206 sl poslovni načrt sodišča administracija
Področje::
administracija
en
Opomba: prevod iz slovenščine
sl
Vir - besedilo: Zakon o sodiščih – neuradno prečiščeno besedilo (ZS-NPB6)
207 sl pravni položaj Sodišča pravo
en
Vir - besedilo: Rome Statute of the International Criminal Court, Article 4
sl
Vir - besedilo: Rimski statut Mednarodnega kazenskega sodišča, člen 4
Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
Zanesljivost: 5
208 sl postopek pred Sodiščem pravo
Projekt:
prevodi sodb Sodišča ES
209 sl Poslovnik Sodišča ESČP pravo
en
Vir - besedilo: Judgment of the European Court of Human Rights 23032/02, Paragraph
210 sl izvršiti sodbo Sodišča pravo
en
Vir - besedilo: Maastricht Treaty, Article 171
sl
Vir - besedilo: Maastrichtska pogodba
Zanesljivost: 5
Vir - besedilo: Maastrichtska pogodba
Opomba: samo v tem primeru (člen 171) izvršitev, sicer upoštevati, ravnati v skladu
Zanesljivost: 5
211 sl tožba pred Sodiščem ES
212 sl Zakon o rednih sodiščih pravo
en
Vir - besedilo: register predpisov http://zakonodaja.gov.si/rpsi/r04/predpis_ZAKO924.html
sl
Vir - besedilo: Ur.l. SRS, št. 10/77, 04/82, 37/82, 07/86, 41/87, 24/88; Ur.l. RS-I, št. 08/90; Ur.l. RS, št. 19/94
213 sl vodja vojaškega sodišča obramba
en
Vir - besedilo: 32000R1081 Council Regulation (EC) No 1081/2000 of 22 May 2000 prohibiting the sale, supply and export to Burma/Myanmar of equipment which might be used for internal repression or terrorism, and freezing the funds of certain persons related to important governmental functions in that country, Annex II
sl
Vir - besedilo: 32001R1081 Uredba Sveta (ES) št. 1081/2000 z dne 22. maja 2000 o prepovedi prodaje, dobave in izvoza opreme v Burmo/Mijanmar, ki se lahko uporablja za notranje zatiranje terorizma, in o zamrznitvi sredstev nekaterih oseb, povezanih s pomembnimi državnimi funkcijami v tej državi, Priloga II
Vir - ustanova: Ministrstvo za zunanje zadeve
214 sl sklep upravnega sodišča pravo
en
Vir - besedilo: Judgment of the European Court of Human Rights 23032/02, Paragraph 51
sl
Vir - besedilo: Sodba Evropskega sodišča za človekove pravice 23032/02
Vir - ustanova: Služba za prevajanje in lektoriranje pri Generalnem sekretariatu Vlade RS
215 sl nastopiti pred sodiščem pravo
fr
Opomba: que demandeur ou défendeur
Hierarhično razmerje: sopomenka
216 sl sklep Splošnega sodišča pravo
217 sl civilni oddelek sodišča pravo
en
Vir - ustanova: Služba za prevajanje in lektoriranje Generalnega sekretariata Vlade RS
Opomba: prevod iz slovenščine
sl
Vir - besedilo: izrazje s tolmačenja o programu za odpravljanje sodnih zaostankov
218 sl člen Poslovnika Sodišča pravo
sl
Opomba: Poslovnik Evropskega sodišča za človekove pravice
Sobesedilo: 39. člen Poslovnika Sodišča
en
Sobesedilo: Rule 39 of the Rules of Court
219 sl sodba upravnega sodišča pravo
en
Vir - besedilo: Judgment of the European Court of Human Rights 23032/02, Paragraph 51
sl
Vir - besedilo: Sodba Evropskega sodišča za človekove pravice 23032/02
Vir - ustanova: Služba za prevajanje in lektoriranje pri Generalnem sekretariatu Vlade RS
220 sl izvršitev sodbe Sodišča
en
Vir - besedilo: Maastricht Treaty, Article 171
sl
Vir - besedilo: Maastrichtska pogodba
Zanesljivost: 5
Vir - besedilo: Maastrichtska pogodba
Opomba: samo v tem primeru (člen 171) izvršitev, sicer upoštevati, ravnati v skladu
Zanesljivost: 5
221 sl začasna odredba sodišča pravo
en
Vir - besedilo: International Convention on Salvage, 1989
fr
Vir - besedilo: Convention internationale de 1989 sur l'assistance
sl
Vir - besedilo: Zakon o ratifikaciji Mednarodne konvencije o reševanju na morju, 1989, Ur. l. RS 73/2005 z dne 1.8.2005, člen 22
Zanesljivost: 5
222 sl podporna služba sodišča pravo
en
Definicija: court support services provide administrative support to courts and tribunals
Vir definicije: UK Data Service ELSST https://elsst.ukdataservice.ac.uk/thesaurus-search
223 sl sklep ustavnega sodišča pravo
en
Vir - ustanova: Ustavno sodišče RS
Opomba: prevod iz slovenščine
224 sl razlog na strani sodišča pravo
en
Opomba: prevod iz slovenščine
sl
Vir - besedilo: Zakon o sodiščih – neuradno prečiščeno besedilo (ZS-NPB6)
225 sl kazenski oddelek sodišča pravo
en
Vir - besedilo: Spletna stran Vrhovnega sodišča RS
Vir - ustanova: Služba za prevajanje in lektoriranje Generalnega sekretariata Vlade RS
Opomba: prevod iz slovenščine
sl
Vir - besedilo: izrazje s tolmačenja o programu za odpravljanje sodnih zaostankov
226 sl samostojen organ sodišča pravo
en
Vir - besedilo: Rome Statute of the International Criminal Court, Article 42(1)
sl
Vir - besedilo: Rimski statut Mednarodnega kazenskega sodišča, člen 42(1)
Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
227 sl Zakon o ustavnem sodišču pravo
en
Vir - besedilo: Register predpisov http://zakonodaja.gov.si/rpsi/r01/predpis_ZAKO5211.html
sl
Vir - besedilo: Ur.l. RS, št. 15/94, 64/2007-UPB
228 sl izvrševanje sodb Sodišča pravo
en
Vir - besedilo: High Level Conference on the Future of the European Court of Human Rights, Interlaken Declaration
fr
Vir - besedilo: Conférence de haut niveau sur l’avenir de la Cour européenne des droits de l’homme, Déclaration d’Interlaken
sl
Vir - besedilo: Konferenca na visoki ravni o prihodnosti Evropskega sodišča za človekove pravice, Interlakenska deklaracija
229 sl na podlagi ovadbe Sodišča EU splošno, pravo
Področje::
EU splošno
pravo
en
Vir - besedilo: Treaty of Nice, Protocol on the Statute of the EC Court of Justice, Article 30
sl
Vir - besedilo: Pogodba iz Nice, Protokol o Statutu Sodišča ES, člen 30
230 sl predložiti zadevo Sodišču pravo
sl
Vir - besedilo: Pogodba o Evropski uniji, člen 169
Zanesljivost: 5
231 sl predložiti primer Sodišču pravo
sl
Vir - besedilo: Pogodba o Evropski uniji, člen 171(2)
Zanesljivost: 5
232 sl vložiti tožbo pri Sodišču pravo
sl
Vir - besedilo: Pogodba o Evropski uniji, člen 175
Zanesljivost: 5
233 sl subsidiarna vloga sodišča pravo
en
Vir - besedilo: High Level Conference on the Future of the European Court of Human Rights, Interlaken Declaration
fr
Vir - besedilo: Conférence de haut niveau sur l’avenir de la Cour européenne des droits de l’homme, Déclaration d’Interlaken
sl
Vir - besedilo: Konferenca na visoki ravni o prihodnosti Evropskega sodišča za človekove pravice, Interlakenska deklaracija
234 sl odločba Ustavnega sodišča pravo
en
Vir - besedilo: spletna stran Ustavnega sodišča
Raba: priporočeno
sl
Opomba: Republike Slovenije
235 sl zahtevati predajo sodišču pravo
en
Vir - besedilo: Rome Statute of the International Criminal Court, Article 89(4)
sl
Vir - besedilo: Rimski statut Mednarodnega kazenskega sodišča, člen 89(4)
Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
Zanesljivost: 5
236 sl izvršitev odločbe sodišča pravo
en
Opomba: prevod iz slovenščine
sl
Vir - besedilo: Zakon o sodiščih – neuradno prečiščeno besedilo (ZS-NPB6)
237 sl namestnik tajnika sodišča pravo
en
Vir - besedilo: Rome Statute of the International Criminal Court, Article 46
sl
Vir - besedilo: Rimski statut Mednarodnega kazenskega sodišča, člen 46
Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
Zanesljivost: 5
238 sl odklonilno mnenje Sodišča pravo
de
Vir - besedilo: Vertrag über die Europäische Union, Maastricht 1992
en
Vir - besedilo: Treaty on European Union, Maastricht 1992
fr
Vir - besedilo: Traité sur l'Union européenne, Maastricht 1992; art.G.E.80: CE art. 228.6
sl
Vir - besedilo: Pogodba o Evropski uniji, 228.6
239 sl izpolniti zahteve sodišča pravo
en
Vir - besedilo: Rome Statute of the International Criminal Court, Article 93(1)
sl
Vir - besedilo: Rimski statut Mednarodnega kazenskega sodišča, člen 93(1)
Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
Zanesljivost: 5
240 sl Zakon o Računskem sodišču pravo
en
Vir - besedilo: http://zakonodaja.gov.si/rpsi/r00/predpis_ZAKO2550.html
sl
Vir - besedilo: Ur.l. RS, št. 11/2001, Ur.l. RS, št. 20/200
241 sl mnenje Računskega sodišča
242 sl stroški delovanja Sodišča pravo
sl
Vir - besedilo: Zakon o ratifikaciji Konvencije o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin, spremenjene s protokoli št. 3, 5 in 8 ter dopolnjene s protokolom št. 2, ter njenih protokolov št. 1, 4, 6, 7, 9, 10 in 11, 50. člen protokola št. 11, Ur. l. RS št. 33/1994
243 sl obravnave Sodišča so javne
de
Vir - besedilo: Satzung GH/EGKS 26
en
Vir - besedilo: CJ/Statute/ECSC 26
fr
Vir - besedilo: Statut CJ/CECA 26
244 sl zadeva, predložena sodišču pravo
en
Vir - besedilo: Rome Statute of the International Criminal Court, Article 19(1)
sl
Vir - besedilo: Rimski statut Mednarodnega kazenskega sodišča, člen 19(1)
Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
245 sl pravilno delovanje sodišča pravo
en
Vir - besedilo: Rome Statute of the International Criminal Court, Article 38(3)(a)
Vir - besedilo: Rome Statute of the International Criminal Court, Article 48(4)
sl
Vir - besedilo: Rimski statut Mednarodnega kazenskega sodišča, člen 38(3)(a)
Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
246 sl član Računskega sodišča ES
247 sl pregled poslovanja sodišča administracija
Področje::
administracija
en
Vir - besedilo: contributing to a better justice system through excellence in inspectionannual reportof Her Majesty’s Chief Inspector of Court Administration2009-2010, HM Inspectorate of Court Administration
sl
Vir - besedilo: Zakon o sodiščih – neuradno prečiščeno besedilo (ZS-NPB6)
248 sl redno zaposlen član sodišča pravo
en
Vir - besedilo: Rome Statute of the International Criminal Court, Article 35(1)
sl
Vir - besedilo: Rimski statut Mednarodnega kazenskega sodišča, člen 35(1)
Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
Zanesljivost: 5
249 sl razvoj sodne prakse Sodišča pravo
en
Vir - besedilo: High Level Conference on the Future of the European Court of Human Rights, Interlaken Declaration
fr
Vir - besedilo: Conférence de haut niveau sur l’avenir de la Cour européenne des droits de l’homme, Déclaration d’Interlaken
sl
Vir - besedilo: Konferenca na visoki ravni o prihodnosti Evropskega sodišča za človekove pravice, Interlakenska deklaracija
250 sl gospodarski oddelek sodišča pravo
en
Vir - ustanova: spletne strani Ministrstva za pravosodje
Opomba: prevod iz slovenščine
Zanesljivost: 4
Zadetki
201–250/385
Sodišče